Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
dzieki. nawet jezyka nie potrafie rozszyfrowaćchoirek pisze:Janekh, metryki są jak najbardziej po rosyjsku. Dział tłumaczeń:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml
-
Arek_Bereza

- Posty: 5887
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
janekh pisze:hej,
wielka prosba o pomoc z odczytaniem metryk (przynajmniej imion i nazwisk). zalezy mi na czasie bo tworze drzewo genealogiczne dla babci z zaawansowanym rakiem. dzieki!
tutaj metryka po prawej stronie:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... &x=0&y=150
i tu prawy dolny rog, tj nr 254
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... &x=0&y=798
Janekh,
Ponieważ tak bardzo Ci się spieszyło, że nie miałeś przez tyle dni czasu by tu zajrzeć skasowałem mojego posta
Ostatnio zmieniony wt 09 lis 2021, 21:08 przez Arek_Bereza, łącznie zmieniany 2 razy.
- alan.madej

- Posty: 249
- Rejestracja: czw 30 maja 2013, 19:06
- Lokalizacja: Chełm / Warszawa
Czy mógłbym prosić o pomoc w odczytaniu danych osoby zmarłej z poniższego aktu?
Wygląda mi to na Ułan/Ulan Mokiuk/Mokruk (aczkolwiek skorowidz mówi Kokruk - komu wierzyć?), ale jakoś pewności nie czuję:
Akt 3/1812 Łowcza https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a87f864797
Z góry bardzo dziekuję
Wygląda mi to na Ułan/Ulan Mokiuk/Mokruk (aczkolwiek skorowidz mówi Kokruk - komu wierzyć?), ale jakoś pewności nie czuję:
Akt 3/1812 Łowcza https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a87f864797
Z góry bardzo dziekuję
Pozdrawiam,
Alan
Alan
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1195
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
Cześć mam kolejny akt do rozszyfrowania 

Link do oryginału:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56915,19
Nie potrzebuje rozszyfrowania całego aktu ale chociaż uzupełnić dane:
Akt małżeństwa 20 czerwca 1813
Stanisław Skowron lat 20?
matka: Marianna z d. Krupa lat 40? wdowa
Apolonia Walaszek/Walasek lat 16
matka: Marianna z d. ? lat?
ojciec: ?
Chyba wszyscy zamieszkali w Sępichowie.
Link do oryginału:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56915,19
Nie potrzebuje rozszyfrowania całego aktu ale chociaż uzupełnić dane:
Akt małżeństwa 20 czerwca 1813
Stanisław Skowron lat 20?
matka: Marianna z d. Krupa lat 40? wdowa
Apolonia Walaszek/Walasek lat 16
matka: Marianna z d. ? lat?
ojciec: ?
Chyba wszyscy zamieszkali w Sępichowie.
Piotr Kaczmarczyk
matka Apolonii ma lat 50 a podany jest OJCZYM Mikołaj Łoś (nie jestem pewna odczytu) lat 40, a nazwisko Stanisława to raczej Skowronek l.20 i mam też wątpliwości czy jego matka, wdowa l.40 była z d. Krupa, zapisano w akcie wdowy Krupiny a tak zapisywano nazwiska zamężnych kobiet, moim zdaniem była wdową po jakimś Krupie.
pozdrawiam
BasiaS
BasiaS
Stanisław Skowronek potem już podawali Skowron jego żona Apolonia byłą z domu Walaszek tyle wiem.
Co do wdowy Marianny Skowron z d. Krupa to się zgadza bo znalazłem jej akt urodzenia była z domu Krupa ojciec Mikołaj i Barbara. Wiek i nr domu się zgadza
Może gdzieś w akcie urodzenia dzieci jeszcze mi się to potwierdzi ale na razie taką poszlakę znalazłem. Niestety na akcie zgonu pisze rodzice nieznani. A akt ślubu niestety niedostępny bo jest niestety wyrwa w parafii Strożyska między 1787-1797 i kierwa praktycznie wszyscy z mojego drzewa akurat w tych latach się rodzili albo brali ślub xDD
Dziękuje za pomoc
Co do wdowy Marianny Skowron z d. Krupa to się zgadza bo znalazłem jej akt urodzenia była z domu Krupa ojciec Mikołaj i Barbara. Wiek i nr domu się zgadza
Dziękuje za pomoc
Piotr Kaczmarczyk
-
Arek_Bereza

- Posty: 5887
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Dzięki Arku,
Znalazłem akt zgonu Józefa Bani akt nr 13
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56921,48
I tam jakby żona... Helena Worytocina ?? Chciałbym tylko rozwiać wątpliwości
Znalazłem akt zgonu Józefa Bani akt nr 13
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56921,48
I tam jakby żona... Helena Worytocina ?? Chciałbym tylko rozwiać wątpliwości
Piotr Kaczmarczyk
-
Arek_Bereza

- Posty: 5887
- Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Wiem że to po łacinie ale chodzi mi o odczytanie nazwiska panny młodej
Szczerbaków
17 czerwiec 1790
Mikołaj Skowron - Marianna ?Klamczonka ?Krupczonka

Oryginał:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56902,69
Szczerbaków
17 czerwiec 1790
Mikołaj Skowron - Marianna ?Klamczonka ?Krupczonka
Oryginał:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56902,69
Piotr Kaczmarczyk
-
mariamikołaj

- Posty: 132
- Rejestracja: pn 28 wrz 2020, 20:28
- henryck_Janocha

- Posty: 144
- Rejestracja: śr 20 sty 2021, 15:58
- Lokalizacja: Reims we Francji
Akt zgonu Rozalia Czesek
Dzień dobry,
Chciałbym móc przetłumaczyć na francuski akt zgonu nr 75 Rozalia Czesek / Foksowicz (Z tłumaczem Google). Ale nie potrafię poprawnie napisać tego aktu po polsku.
Czy mógłbyś mi pomóc i przetłumaczyć mi ten tekst na język polski.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Bardzo dziękuję za pomoc.
Henryk
Chciałbym móc przetłumaczyć na francuski akt zgonu nr 75 Rozalia Czesek / Foksowicz (Z tłumaczem Google). Ale nie potrafię poprawnie napisać tego aktu po polsku.
Czy mógłbyś mi pomóc i przetłumaczyć mi ten tekst na język polski.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Bardzo dziękuję za pomoc.
Henryk