Strona 14 z 27

: ndz 27 gru 2020, 15:09
autor: beatabistram
tak, to dwa razy wdowa

: sob 02 sty 2021, 15:17
autor: W_Marcin
https://drive.google.com/file/d/18Fk5EF ... sp=sharing

Co mogą oznaczać słowa podkreślone na czerwono?

: sob 02 sty 2021, 21:01
autor: gorzolnik
Witam,

proszę o pomoc w odczytaniu nazwy ulicy, przy której mieszkała w Herten (DE-NW) rodzina Gorzolnik:
https://images92.fotosik.pl/459/fba10aabce7d3cde.png

Ja odczytuję Sedanstrasse, ale nie jestem pewny i szukam potwierdzenia lub korekty :).

Z góry dziękuję,
Artur

: sob 02 sty 2021, 21:13
autor: Officinalis_Paeonia
W_Marcin pisze:https://drive.google.com/file/d/18Fk5EF ... sp=sharing

Co mogą oznaczać słowa podkreślone na czerwono?
Dopatruję się: zweiter ehel.

: sob 02 sty 2021, 21:27
autor: Malrom
zweiter ehelicher Sohn, drugi ślubny syn

Pozdrawiam
Roman M.

: ndz 03 sty 2021, 23:27
autor: Malrom
gorzolnik pisze:Witam,

proszę o pomoc w odczytaniu nazwy ulicy, przy której mieszkała w Herten (DE-NW) rodzina Gorzolnik:
https://images92.fotosik.pl/459/fba10aabce7d3cde.png

Ja odczytuję Sedanstrasse, ale nie jestem pewny i szukam potwierdzenia lub korekty :).

Z góry dziękuję,
Artur
Sedanstraße
Pozdrawiam
Roman M.

: pn 01 lut 2021, 11:55
autor: W_Marcin
https://drive.google.com/file/d/1P5G0I5 ... p=drivesdk

W akcie nr 3 na prawej stronie zaznaczyłem 3 słowa, które określają chyba zawód/zajęcie zaslubionego. No właśnie, ale kim on był?

: pn 01 lut 2021, 15:52
autor: Malrom
skrót Meister;

moim zdaniem dalej to Mitwohner und Weber


Pozdrawiam
Roman M.

: pn 01 lut 2021, 20:01
autor: W_Marcin
Dziękuję. To może jeszcze dopytam o określenia napisane po nazwisku ojca panny młodej w tym samym akcie. Jest tam chyba również ten sam skrót oznaczający Mitwohner a dalej: Weeman? Werman? Doberman? :)

: pn 01 lut 2021, 20:49
autor: Malrom
und Ackersmanns allhier i rolnika tutaj

Pozdrawiam
Roman M.

: wt 02 lut 2021, 10:48
autor: Przemysław_Kujawa
Witam! Proszę o pomoc z tym jednym słowem przed imieniem Franciszek.

https://ibb.co/4PtwgxC

: wt 02 lut 2021, 13:14
autor: beatabistram
Altsitzer- zasiedzialy ( translator tlumaczy jako -stary fotel :P)
w sumie najczesciej chodzi o dozywotnika/ wycug

: sob 06 lut 2021, 12:54
autor: Michmich
Witam proszę o pomoc z rozszyfrowaniem tego fragmentu aktu: https://imgbox.com/TM1MRdvk
Pozdrawiam Michał

: sob 06 lut 2021, 19:39
autor: Malrom
römisch- katholischer Religion,
geboren am 27.10.1896 in Russisch-Polen /nie podana miejscowość/
wohnhaft in Gutsbezirk

Pozdrawiam
Roman M.

: pn 15 lut 2021, 15:10
autor: Szczepansky
Witam. Mam prośbę aby pomóc mi odczytać imię matki, zawód ojca oraz czy imie dziecka to Anna?

Obrazek

Pozdrawiam
Kuba