Strona 14 z 118

: wt 06 gru 2016, 19:23
autor: Endriu
Witam

Nazwisko Szurant ma kilka potencjalnych podstaw etymologicznych:
szurać, staropolskie szurza - szwagier, sur 'śmieci', szurzyć 'śmiecić.
W/g tak zwanego Słownika Warszawskiego - Szura-rudera ,szopa,

Podaje link do strony są tu wszystkie potencjalne podstawy

http://fotowrzut.pl/9O04LG2IEB

Pozdrawiam

: wt 06 gru 2016, 19:39
autor: Sylwia_Socha
Witam
Proszę o podanie informacji na temat nazwiska Małkiewicz
Dziękuję i pozdrawiam
Sylwia

: wt 06 gru 2016, 19:53
autor: Gawroński_Zbigniew
Imię męskie Szura ma najmniej 1000 lat i notowane jest na całych naszych: "kresach". Jest odpowiednikiem/tłumaczeniem greckiego imienia Aleksander = mniej więcej "męski/mężny" (Niemcy tłumaczą jako "wojskowy").

Шурин/Шуран/Шуринт/Шурант = Szura(i)n(t) = szwagier = brat żony.

: wt 06 gru 2016, 21:07
autor: P_Szurant
Gawroński_Zbigniew pisze:Imię męskie Szura ma najmniej 1000 lat i notowane jest na całych naszych: "kresach". Jest odpowiednikiem/tłumaczeniem greckiego imienia Aleksander = mniej więcej "męski/mężny" (Niemcy tłumaczą jako "wojskowy").

Шурин/Шуран/Шуринт/Шурант = Szura(i)n(t) = szwagier = brat żony.
Gawroński_Zbigniew i Endriu,
dziękuję bardzo za informacje.
Pozdrawiam

: śr 07 gru 2016, 05:09
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Małkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mały, także od imion złożonych typu Małomir.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

: śr 07 gru 2016, 08:11
autor: Gawroński_Zbigniew
Dodam tylko, ze imię Małek (zdrobnienie od Małomir i podobnych) było popularne na "Kresach" do 17-8 wieku. Tak przynajmniej chcą rosyjskie źródła.

: śr 07 gru 2016, 08:16
autor: Sylwia_Socha
Dzìekuję

: śr 07 gru 2016, 11:44
autor: Endriu
Jedna malutka uwaga

W j.rosyjskim nie ma imienia Szura jest natomiast

Александр zdrobnienie Саша, Шура polskie Aleksander


Szwagier

brat żony
brat męża
mąż siostry
mąż szwagierki - siostry męża lub żony


MIŁOMIR - Pochodzenia starosłowiańskiego. Oznacza: miły, dzielny, pokojowo nastawiony
Zdrobnienia: Miło, Miłek
Forma żeńska: Miłomira

Małek - polskie zdrobnienie Michałek

Михаил-Михайла Michaił-Michajła Michał

zdrobnienie Миша - Мишка

W mojej odpowiedzi proszę nie doszukiwać się złośliwości i podtekstów

: śr 07 gru 2016, 15:06
autor: Gawroński_Zbigniew
Cytuję za http://dic.academic.ru/synonyms/александр
Александр — а, муж.; прост. к Лександр, а.Отч.: Александрович, Александровна; разг. Александрыч.Производные [= pochodne]: Александрушка; Алексаня; Саня; Санюра; Санюта; Санюха; Санюша; Алексаха; Алексаша; Саша; Сашуха; Сашуля; Сашуня; Сашута; Сашура; Шура; Шуруня;
to samo źródło:
Михаил — а, муж.; разг. Михайла, ы; стар. разг. Михайло, ы.Отч.: Михаилович, Михаиловна и Михайлович, Михайловна; разг. Михайлыч.Производные: Михаилушка; Миха; Миша; Мишака; Мишаня; Мишара; Мишата; Мишука; Мишуля; Мишуня; Мишура; Мишута; Михаля; Миханя;… …
Co by nie mówić "akademik" jest opracowany zaczypiście i bardzo obszernie.

Pozdrawiam pięknie.

: śr 07 gru 2016, 16:15
autor: Irena_Powiśle
Czepulonis - spotykałam wersję, że to nazwisko idzie od słowa "czapla".

Imię Aleksander - dlaczego w tym akademiku nie są napisane takie popularne rosyjskie odmiany jak "Сашóк" albo "Шурик"?

: śr 07 gru 2016, 19:25
autor: Gawroński_Zbigniew
Tak. Nawet chciałem podać taką wersję również. Sprawa jest dość złożona, ponieważ tu mamy do czynienia z dwukrotną zamianą języka. Polskie czapla... niech no zajrzę, żebym czegoś nie poplątał... zamieniło się z Tschappel notowane w słowniku dolnoniemieckiego języka pruskiego z powiecie Neustadt, tj. o ile dobrze gógluje w okolicach Wejherowa i od niego miałoby to nazwisko pochodzić wtórnie spolonizowane. Tak podają etymologię podobnych nazwisk popularne wyszukiwarki etymologii nazwisk na niemieckich stronach. Aż z ciekawości zerknę jeszcze do mojego wielkiego słownika polsko - kaszubskiego autorstwa Bernarda Sychty. Słowo mogące pod cokolwiek pasować to czepic są = żenić się/wychodzić za mąż (porównaj: oczepiny)czepac są/Trzepac są = paprać się brudzić/ chodzić po błocie... słowem profesor Sychta nie potwierdza odniemieckiej ścieżki z czaplą. (W transkrypcji z kaszubskiego pominąłem oryginalne znaki).

Proszę zauważyć, że pytający podał konkretną lokalizację. Z tego powodu pominąłem również kilka innych, od rzeki, od miejscowości. Musiałbym dokładniej sprawdzić od czego jeszcze.

Pozdrawiam pięknie.

=-=-=-=
edit. Dla ścisłości to ks. Bernard Sychta był chyba tylko doktorem nauk. :wink:

-=-=-=

Z tym Szurikiem to mnie pani zaskoczyła. Z podstawówki pamiętam, że za to słowo to w ryj można było przypadkiem dostać, (dureń, tępak, baran mniej więcej), ale że to jest również wersja imienia Aleksander? :wink:

: śr 07 gru 2016, 23:14
autor: Irena_Powiśle
Z powodu Szurika?
Tak, to odmiana rosyjskiej wersji imienia Aleksander.

Nawet była bardzo popularna w ZR komedia z lat 60-ch pod tytułem "Кавказская пленница, или новые приключения Шурика")) na tyle popupalna, że (czytałam) nakręcona jest współczesna wersja tego filmu.

Ale takie odmiany imienia są popularne w języku rosyjskim, np Jerzy - Юрий - Юрик.
Szurik, Jurik... więcej nie przypominam. Może jeszcze Garik - odmiana od Igora, ale to rzadko.

Z powodu czapli - zobaczyłam szczególnie to nazwisko w wersji litewskiej. I wyszło mnie że od czapli z terenów dzisiejszych Litwy i Białorusi.

Pochodzenie nazwisk

: czw 08 gru 2016, 00:18
autor: Wladyslaw_Moskal
Prosze o pomoc w "odczytaniu" trzech nazwisk litewskich:

- Butryn / Butrym,
- Rzekęć / Rzekec - wedlug moich prob ze slownikiem internetowym , powiazane z "zapadka"
- Ludyjan / Ludian - takze wg internetu - urodzony w styczniu.

Sa to naziska lowczych z krolewskiej sluzby lowczej Wladyslawa Jagielly, ktorzy przybyli z krolem przed bitwa pod Grunwaldem do Puszczy Sandomierskiej i ich potomkowie, nosza te nazwiska jeszcze dzisiaj.

Z gory serdecznie dziekuje - Wladyslaw

: czw 08 gru 2016, 17:52
autor: Endriu
Witam

Pochodzenie nazwiska Rzekęć

Rzękeć - od litewskiej nazwy osobowej Reketys- nieruchawy, ociężały.



opracowana na podstawie

Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001


Butryn – od litewskiej nazwy osobowej Bútrimas lub od imienia Бутромий: Вар- фоломей

RODZIME I OBCE. Z BADAŃ NAD IMIENNICTWEM POGRANICZA POLSKO-UKRAIŃSKIEGO W XVI XVII WIEKU 1

Butryn- tęgi dzieciak, tłuścioch

tak podaje Słownik Staropolski

Autor Antoni Krasnowolski
Władysław Niedźwiedzki

Data wydania ok. 1920

Tak zwany Słownik Warszawski

http://fotowrzut.pl/R9YIN343QW


Butryny
- wieś w Polsce położona w województwie warmińsko-mazurskim, w powiecie olsztyńskim, w gminie Purda

Nazwa wsi pochodzi najprawdopodobniej od imienia pruskiego osadnika Butrym lub od domu (but – dom)

Ludyjan - od imion złożonych typu Ludomir, lub od Ludwik.


opracowanie etymologii nazwisk - Ewa Szczodruch


główne źródła:

a/ Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

pochodzenie nazwiska Siembieda

: czw 08 gru 2016, 19:03
autor: Edyta72
Interesuje mnie pochodzenie nazwiska Siembieda.Z góry dziękuję za każdą informację