Strona 16 z 95

: pn 19 maja 2014, 20:50
autor: Paweł1960
Dzień dobry,
Proszę sprawdzić pochodzenie nazwisk ----CERULLI, NIWIŃSKI, WROTNOWSKI,
ŁAZDAN,KORULSKI
Dziekuję -- pozdrawiam
Paweł

: pn 19 maja 2014, 21:50
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Filipek 1398 - od imienia Filip. Imię pochodzenia greckiego Philippos, od philos ‘kochany, drogi; przyjaciel’ oraz hippos ‘koń’. W Polsce notowane od XII wieku też w formie Pilip

Łętowski - od nazw miejscowych Łętowo, Łętów (kilka wsi).

Mamaj 1421 - od imienia cerkiewnego Mamaj, to od Mamant, to z greckiego Mamas lub od staropolskiego mamaj ‘jołop, bałwan’.

Owsianecki - od owies ‘rodzaj zboża’; od owsik ‘trawa pastewna’.

Cerulli - nazwiska w cytowanym 'Słowniku' brak; może ono pochodzić - od imienia Cyryl, ze staropolskiego też Cyrul. Formy Cyryl, Cyryl notowane w XV wieku. Imię Cyryl, łacińskie Cyrillus, z greckiego Kyrillos, a to od kyrios ‘pan’; we wschodniej Słowiańszczyźnie przejęte jako Kirył, Kuryło lub od łacińskiego caerulus ‘modry, błękitny’.

Korulski - od imienia Karol. Imię pochodzenia germańskiego, od karl ‘mąż, małżonek’. Imię notowane w Polsce od XIII wieku w formach Karol, Karl, Karul, Karzeł.

Korulski - od kora ‘powloka drzewa’, korzyć się ‘okazywać uległość’.

Ładzan - brak; może - od ładzić ‘porządkować’, ładny, od staropolskiego okrzyku łado łada.

Niwiński - od nazwy miejscowej Niwa (częste) lub od niwa.

Wrotnowski - od imion złożonych typu Wrocimir, Wrocisław; też od wrócić, wrota.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Pozdrawiam cieplutko,

Ewa Szczodruch

: wt 20 maja 2014, 11:46
autor: Paweł_1980
Dzień dobry!
Pani Ewo, proszę o informację o pochodzeniu nazwiska GISZTEROWICZ.

Dziękuję!

: wt 20 maja 2014, 14:40
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Nie znalazłam etymologii tego nazwiska :( Może pochodzić od niemieckich imion na Gis-.

: wt 20 maja 2014, 14:53
autor: Karolina_C
Witam, interesuje mnie pochodzenie nazwiska Cieśnik.

pozdrawiam, Karolina

: wt 20 maja 2014, 16:26
autor: artio
A coś wiadomo o Kluszewskich/Kluszeskich?

: śr 21 maja 2014, 06:08
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Cieśnik - od ciasny.

Kluszeski - brak; może od kluska, kloska, też od nazw osobowych Klos, Klus ; może od imion typu Nicolaus, niemieckiego Niklos.

Kluszewski 1789 - od nazwy miejscowej Kluszewo (ciechanowskie, gmina Szydłowo).

Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

Pozdrawiam cieplutko,

Ewa Szczodruch

: śr 21 maja 2014, 08:32
autor: artio
Dziękuję bardzo :). Zaskoczyła mnie data, taka młodziutka czy więc możliwe żeby przed 1789 używali innego nazwiska np. Kluszew (moje czyste spekulajce) co o tym myślicie?

Pani Ewo to zapytam jeszcze z ciekawości o swoje rodowe Malicki i o Palmowski (po kądzieli).

: śr 21 maja 2014, 09:03
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Daty są orientacyjne, na okres znany Rymutowi. Możliwe oczywiście jest wcześniejsze występowanie nazwiska.

Malicki 1398 - od nazwy miejscowej Malice (kilka wsi).

Palmowski 1796 - od nazwy miejscowej Palmowo (konińskie, gmina Wierzbinek).

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Pozdrawiam cieplutko,

Ewa Szczodruch

: czw 22 maja 2014, 17:46
autor: Bryś_Martyna
Prosiłabym o sprawdzenie nazwisk Nizioł, Szwajnoch, Morawiec, Nicoń, Sprenc (Szprenc, Szprinc).
Z góry bardzo dziękuję :)

: pt 23 maja 2014, 06:17
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Morawiec 1566 - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

Nicoń - od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj (1369), Mikułaj (1399), Nikołaj (1203).

Nizioł 1455 - od staropolskiego nizioł, niziołek ‘karzełek, krasnoludek’.

Sprenc - od niemieckiej nazwy osobowej Sprentzel, ta od średnio-wysoko-niemieckiego sprenze, spranzel ‘fircyk, modniś’.

Szprenc - brak;

Szprinc - brak;

Szwajnoch - od niemieckiej nazwy osobowej Schwein, ta od średnio-wysoko-niemieckiego swin ‘świnia’, por. też szwajny ‘mięso wieprzowe’.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Pozdrawiam cieplutko,

Ewa Szczodruch

: czw 29 maja 2014, 20:47
autor: historyk1920
Witam !

Proszę o sprawdzenie pochodzenia następujących nazwisk :
Liputa
Kawka
Kurnicki
Sznajder

Z góry serdecznie dziękuję
Pozdrawiam

Marek

: sob 31 maja 2014, 15:13
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Kawka 1371 - od kawa ‘napój z ziaren krzewu kawowego’, też od gwarowego ‘ptak kawka’.

Kurnicki 1554 od nazwy miasta Kurnik, dziś Kórnik (poznańskie), też od kurnik.

Liputa - od lipa.

Sznajder 1495 - od niemieckiego apelatywu Schneider, średnio-wysoko-niemieckiego schnider ‘krawiec’ i od nazwy osobowej Schneider.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Pozdrawiam cieplutko,

Ewa Szczodruch

: pt 06 cze 2014, 16:16
autor: JEJJ107
Witam! Jeszcze i ja ustawiam się w kolejce z prośbą o odnalezienie pochodzenia nazwisk: Steckel, Borzykowski, Kop, Duscha, Płowski, Połonewycz/Połoniewicz, Demiańczuk, Gędłek. Za okazaną pomoc z góry dziekuję Pozdrawiam Justyna

: ndz 08 cze 2014, 10:10
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Borzykowski 1470 - 80 - od nazwy miejscowej Borzykowa (częstochowskie, gmina Żytno; kieleckie, gmina Chmielnik).

Demiańczuk - od imienia Damian, znanego w Polsce od XII wieku, w staropolszczyźnie Damijan 1178, Demijan 1405, Doman 1250. Imię pochodzi od łacińskiego przydomka Damianus. Do łaciny przyszło z języka greckiego, a tam od egipskiej bogini Damia.

Duscha - od dusić, dusza.

Głędek - od staropolskiego ględać, ględzieć ‘patrzeć; szukać’ lub od ględa ‘nudziarz, gaduła’, ględzic ‘mówić przewlekle, pleść’.

Kop - od kopać, kopa ‘sterta, kupa’

Źródło:Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

Płowski - od nazwy miejscowej Pławno (rzeszowskie, gmina Borowa; tarnobrzeskie, gmina Stalowa Wola).

Polonewycz, Połoniewicz - od połon ‘niewola; zdobycz’; może też od imienia Apolonija.

Steckel - od niemieckiej nazwy osobowej Steckel, od imienia Stefan.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Pozdrawiam cieplutko,

Ewa Szczodruch