Strona 152 z 230

: czw 09 lis 2017, 11:38
autor: Arek_Bereza
A ja z kontekstu pozostałych metryk, w tym ze ślubów dzieci i zgonu Jana wnioskuję, że to raczej ta sama osoba, czyli jedna para. Popatrz na indeksy i przeczytaj akty (wszystkie). W akcie zgonu Jana (1895), tenże jest mężem Elżbiety Kowal a świadkiem jest Łukasz Jęch (Jench), zapewne mąż Ewy, córki Jana i Elżbiety....Wlazło). I jakoś dziwnym trafem żadne urodzenia dzieci tych par (gdyby były dwie) nie nachodzą na siebie. To tylko poszlaki ale na coś wskazujące. Odnalezienie aktu ślubu może coś wyjaśni i aktu zgonu Elżbiety

: czw 09 lis 2017, 14:41
autor: DominikGrzegorz12
Wielkie Dzięki

: czw 09 lis 2017, 21:37
autor: Bednarczyk_Damian
Witam proszę o pomoc w odczytaniu aktu małżeństwa. Szczególnie mam na myśli końcowy fragment po oznajmieniu braku umowy pzedślubnej. Akt nr.1, parafia Kozienice, 1829 rok.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440

Damian Bednarczyk

: pt 10 lis 2017, 17:09
autor: Krystyna.waw
m.in. "1600 zł tytułem intercyzy zapisane".

Napisz co rozumiesz - zostaw puste miejsca lub xxx dla pojedynczych słów. Będzie łatwiej.

: pt 10 lis 2017, 17:18
autor: MonikaMaru
Końcowy fragment:
(...) Umowa przedślubna urzędowna żadna nie nastąpiła lecz Nowożeńcy wspomnieni oświadczyli, że rzeczona P. Orszula teraz niniejsza Płachecka posiadaią w Kozienicach część domu, grunt i w rewersach złotych polskich 1600, z tego złotych polskich 600 teraźniejszemu mężowi Józefowi Płacheckiemu tytułem intercyzy zapisuie, a resztę z tego wniosku? Józef Płachecki mąż teraźniejszy na swym majątku domu i gruntach w Kozienicach posiadanym i posiadać się mogącym zabezpiecza oraz na wypadek przeżycia na wzajem sobie dożywocie na wszelkim majątku zapewniają. Czego akt spisany, w głos odczytany ...

: sob 11 lis 2017, 00:04
autor: kamil_360
Witam!

bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska panieńskiego i imienia syna zmarłej z aktu 21/1856: http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... G_8548.jpg

Co do nazwiska mam zapisanych dwie jego wersje, ale żadna raczej nie pasuje tutaj w 100%.

Z góry dziękuję za pomoc,
Kamil

: sob 11 lis 2017, 00:13
autor: Al_Mia
kamil_360 pisze:Witam!

bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska panieńskiego i imienia syna zmarłej z aktu 21/1856: http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... G_8548.jpg

Co do nazwiska mam zapisanych dwie jego wersje, ale żadna raczej nie pasuje tutaj w 100%.

Z góry dziękuję za pomoc,
Kamil
pod wskazanym linkiem 1855 rok i nie ma też aktu 21

Ala

: sob 11 lis 2017, 00:15
autor: kamil_360
faktycznie, mój błąd
prawidłowy link: http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... G_8548.jpg

: sob 11 lis 2017, 00:19
autor: Kamiński_Janusz
Znowu się nie udało...

: sob 11 lis 2017, 00:20
autor: ataga
Sorry, nie otwiera się w Twoim linku akt 21...

: sob 11 lis 2017, 00:20
autor: kamil_360
inaczej: link jest prawidłowy, tylko źle podałem nr aktu.
będzie to akt 247

: sob 11 lis 2017, 00:49
autor: Al_Mia
zmarła Marianna z Ruszkiewiczów, syn Piotr


pozdr.

Ala

: sob 11 lis 2017, 01:06
autor: kamil_360
dziękuję.
takiego nazwiska się nie spodziewałem, bo do tej pory było to Paćkiewicz lub Paśkiewicz..

: sob 11 lis 2017, 08:55
autor: Kamiński_Janusz
Tylko to jest rok 1855, nie 1856...

: sob 11 lis 2017, 10:18
autor: kamil_360
Tak, wiem.
Pisałem o jednym akcie, w głowie mając inny.
Muszę chyba wcześniej niż o 1szej w nocy siadać do genealogii..