: pt 08 mar 2019, 16:47
Bardzo dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Sławomir
Pozdrawiam
Sławomir
Forum Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
http://forum.genealodzy.pl/
dziękujęel_za pisze:myślę, że chodzi o Monikę
Ela
Gimena??? Jest takie imię hiszpańskie, ale czy byłoby kiedykolwiek użytkowane w Polsce?B.Babiarz pisze:Proszę o pomoc w odczytaniu imienia córki Mikołaja Jakubowskiego:
https://images91.fotosik.pl/168/644f3646e943496a.jpg
Pozdrawiam,
Bartłomiej
Wydaje mi się, że to Z S oznacza z synami. Przykładowo "Z S Jakub, Michał, Jan, Harasim. Tam są wymienione imiona dzieci Serheya? Serhey Chadzinski Z Stryi -nieczytelne- Z S Truzyna Eudocya Krysty Jan Kazanowicz Z Teścia Teodora, Siostra Chomka, Ciotka Katarzyna ArczomPaval pisze:Witam!
Błagam o pomoc do odczytywania imion dzieci z Siergieja Chadzinskiego (kończącym Fruzynay) - w trzeciej linii.
I jaka jest różnica w Z. i ZS przed nazwiskiem?
https://ibb.co/MgxSMmj
EWAFRA pisze:Gimena??? Jest takie imię hiszpańskie, ale czy byłoby kiedykolwiek użytkowane w Polsce?B.Babiarz pisze:Proszę o pomoc w odczytaniu imienia córki Mikołaja Jakubowskiego:
https://images91.fotosik.pl/168/644f3646e943496a.jpg
Pozdrawiam,
Bartłomiej
Ja myślę, że może to być wpływ lektury dramatu „Cyd”, gdzie występuje Chimena.mszatilo pisze:Ciężko to odczytać inaczej. Myślę, że czasem tak bywało. Ja u siebie mam Ginetę/Żinetę i to w XVII w. więc trendy zachodnie pojawiały się też w Polsce, chociaż zapewne niezbyt często.