prośba o przetłumaczenie
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
akt ślubu Johanna Schulzeck i Sussanna Piwoń Rudnik
Witaj Gabryjel!
17 maja 1808 roku w rudnickim kosciele parafialnym sw. Katarzyny przez
Curato Mathia Norlich zaslubieni zostali kawaler Johann Schulczek , Urbana Schulczek wolnego zagrodnika slubny syn z panna , sluzaca Zusanna po zmarlym Georgius Pivon wolnym zagrodniku pozostala corka, po 3 zapowiedziach , bez przeszkod kanonicznych w obecnosci swiadkow:
Daniel Schulczek, Felix Urbansky, Martin Kalytka, Anton Kalytka wszyscy zagrodnicy ( dorabiajacy- Robot(h)gärtner) z Rudnika
pozdrawiam Beata
17 maja 1808 roku w rudnickim kosciele parafialnym sw. Katarzyny przez
Curato Mathia Norlich zaslubieni zostali kawaler Johann Schulczek , Urbana Schulczek wolnego zagrodnika slubny syn z panna , sluzaca Zusanna po zmarlym Georgius Pivon wolnym zagrodniku pozostala corka, po 3 zapowiedziach , bez przeszkod kanonicznych w obecnosci swiadkow:
Daniel Schulczek, Felix Urbansky, Martin Kalytka, Anton Kalytka wszyscy zagrodnicy ( dorabiajacy- Robot(h)gärtner) z Rudnika
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
akt chrztu Johann Schulzeck Rudnik
Witaj!
2 lipiec 1787
z Rudnika Urbanowi Schulczek zagrodnikowi ( Hofgärtner) z jego zony Magdalena dd Thomczkin 1-go tego miesiaca wieczorem urodzony synek w kosciele sw. Piotra i Pawla przez ksiedza Jacobo Langer ( chyba) kapelana z sw. Jana imieniem Johann ochrzczony
chrzestni Godefriedus Oczko -wolny zagrodnik z Rudnika
Theresia Morawczykin zona kowala z Rudnik
pozdrawiam Beata
2 lipiec 1787
z Rudnika Urbanowi Schulczek zagrodnikowi ( Hofgärtner) z jego zony Magdalena dd Thomczkin 1-go tego miesiaca wieczorem urodzony synek w kosciele sw. Piotra i Pawla przez ksiedza Jacobo Langer ( chyba) kapelana z sw. Jana imieniem Johann ochrzczony
chrzestni Godefriedus Oczko -wolny zagrodnik z Rudnika
Theresia Morawczykin zona kowala z Rudnik
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
OK - akt ślubu Sakrain Nawrot parafia Polska Cerekiew
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Jacob Sakrain i Apolonia Nawrot parafia Polska Cerekiew miejscowość Warmenthal Ciepły Dół 2 na stronie
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=0793779ec9
pozdrawiam
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=0793779ec9
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony sob 21 sty 2017, 10:34 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
OK - akt zgonu Ronczka Rudnik
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Rosa Ronczka z Rudnika 2 akt na stronie
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=36aa89d73e
pozdrawiam
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=36aa89d73e
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony sob 21 sty 2017, 10:38 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
akt ślubu Sakrain Nawrot parafia Polska Cerekiew
Witaj!
27.10.1801
Ze wsi Warmenthal zostali zaslubieni Jan Jacob ( podkreslony Jakub, czyli tego imienia uzywal, ale mial dwa) i moim zdaniem nazwisko tu napisane Sakraida i panna Apolonia Nawrat, po zapowiedziach.
Swiadkowie Mathias Nawrat Robothgärtner ( dorabiajacy zagrodnik)
Frantz Carnik, Larnik? wolny chalupnik.
pozdrawiam Beata
27.10.1801
Ze wsi Warmenthal zostali zaslubieni Jan Jacob ( podkreslony Jakub, czyli tego imienia uzywal, ale mial dwa) i moim zdaniem nazwisko tu napisane Sakraida i panna Apolonia Nawrat, po zapowiedziach.
Swiadkowie Mathias Nawrat Robothgärtner ( dorabiajacy zagrodnik)
Frantz Carnik, Larnik? wolny chalupnik.
pozdrawiam Beata
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
akt zgonu Ronczka Rudnik
Witaj,
pochowana 13.12., zmarla 11.12, otrzymawszy sakramenty, komornica, lat 61
pozdr. bb
pochowana 13.12., zmarla 11.12, otrzymawszy sakramenty, komornica, lat 61
pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Akt ślubu Piwoń Lindner Rudnik
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Gregorius Piwoń z Jospeha Lindner z Rudnika
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=2c556b6873
pozdrawiam
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=2c556b6873
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony sob 21 sty 2017, 21:08 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Akt ślubu Piwoń Lindner Rudnik
22 pazdziernik 1776
zostali w rudnickim kosciele sw. Katarzyny zaslubieni parobek Georgius Piwon owczarz w … /ops jakas nazwa folwarku/ w Rudniku , slubny syn zmarlego Mathaus Piwon zagrodnika w Kelschowitz,
ze sluzaca Josepha Linderin zmarlego Dominicus Lindnr wolnego zagrodnika z Rudnik slubna corka, po 3 zapowiedziach, bez znalezienia przeszkody, zaslubieni.
Swiadkami byli Adam Hadelko nauczyciel ( tu Schulhalter) i ordanista i Dominicus Lindner ( moze brat, bo ojciec jest wpisany jako niezyjacy)
pozdrawiam Beata
zostali w rudnickim kosciele sw. Katarzyny zaslubieni parobek Georgius Piwon owczarz w … /ops jakas nazwa folwarku/ w Rudniku , slubny syn zmarlego Mathaus Piwon zagrodnika w Kelschowitz,
ze sluzaca Josepha Linderin zmarlego Dominicus Lindnr wolnego zagrodnika z Rudnik slubna corka, po 3 zapowiedziach, bez znalezienia przeszkody, zaslubieni.
Swiadkami byli Adam Hadelko nauczyciel ( tu Schulhalter) i ordanista i Dominicus Lindner ( moze brat, bo ojciec jest wpisany jako niezyjacy)
pozdrawiam Beata
akt zgonu Caspar Koczy Miedonia - ok
Witam proszę o tłumaczenie aktu zgonu Caspar Koczy USC Niedane Miedonia dzielnica Raciborza jeśli dobrze czytam to zmarł Altendorf to Stara wieś też dzielnica Raciborza.
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=e24d597aca
pozdrawiam
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=e24d597aca
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony wt 24 sty 2017, 10:02 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
akt zgonu Caspar Koczy Miedonia
Witaj!
Jest tak:
Niedane 5.7.1877
stawil sie komornik Franz Koczy zam. Bosatz
i zglosil, ze jego syn Caspar Koczy , 17 lat, katolik
zam. Altendorf
ur. Bosatz
dnia 1-go lipca tego roku podczas kapieli ( plywania) utopil sie i dnia 3 lipca odnaleziony zostal w okolicy Nidane. Z zezwoleniem prokuratury raciborskiej z dnia 4.7. 1877 Caspar Koczy pochowany zostal dnia 5.7. 1877 w Altendorf.
Z powodu niepismiennictwa zglaszajacego, podkrzyzowano
pozdrawiam Beata
Jest tak:
Niedane 5.7.1877
stawil sie komornik Franz Koczy zam. Bosatz
i zglosil, ze jego syn Caspar Koczy , 17 lat, katolik
zam. Altendorf
ur. Bosatz
dnia 1-go lipca tego roku podczas kapieli ( plywania) utopil sie i dnia 3 lipca odnaleziony zostal w okolicy Nidane. Z zezwoleniem prokuratury raciborskiej z dnia 4.7. 1877 Caspar Koczy pochowany zostal dnia 5.7. 1877 w Altendorf.
Z powodu niepismiennictwa zglaszajacego, podkrzyzowano
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
akt chrztu Julianna Tkotz Siedlec - ok
Proszę o tłumaczenie aktu chrztu Julianny Tkotz miejscowość Siedlec parafia Kamień Śląski
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=efda051e84
pozdrawiam
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=efda051e84
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony ndz 29 sty 2017, 13:06 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
zgon Anna Tkotz Sielec - ok
Proszę o tłumaczenie zgonu Anny Tkotz miejscowość Siedlec parafia Kamień Śląski ostatni na stronie
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=ac537e2db6
pozdrawiam
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=ac537e2db6
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony ndz 29 sty 2017, 13:03 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
zgon Anna Tkotz Sielec
Witaj !
Jest tak:
Dnia 10 maja , pochowana zostala Anna, Johanna Tkotz jego malzonka, rolnika z Siedletz, ktora dnia 7 tego miesiaca zmarla , wiek 70 lat.
pozdrawiam Beata
Jest tak:
Dnia 10 maja , pochowana zostala Anna, Johanna Tkotz jego malzonka, rolnika z Siedletz, ktora dnia 7 tego miesiaca zmarla , wiek 70 lat.
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
akt chrztu Julianna Tkotz Siedlec
Witaj !
Chrzest 16.2.
ojciec Simon , matka Anna Gawrzol
Julianna ur. 15.2 po poludniu o 3 ( chyba to 3)
chrzestni Thomas Nopatlik rolnik, Anna Malkin rolniczka oboje z Siedletz i Marianna Reikin z Groß Stein
pozdr. bb
Chrzest 16.2.
ojciec Simon , matka Anna Gawrzol
Julianna ur. 15.2 po poludniu o 3 ( chyba to 3)
chrzestni Thomas Nopatlik rolnik, Anna Malkin rolniczka oboje z Siedletz i Marianna Reikin z Groß Stein
pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
akt zgonu Jan Skura - ok
Proszę o tłumaczenie zgonu Jan Skura parafia Kamień Śląski miejscowość Siedlec z 1723 roku
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=7330e89af1
pozdrawiam
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=7330e89af1
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony czw 09 lut 2017, 16:44 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
