: pt 11 lis 2011, 20:18
Witaj Eugeniuszu!
Podziwiam Twoją dociekliwość. Metoda porównawcza dostępnego materiału (imion i nazwisk) wymaga jednak konfrontacji z wiedzą juz zgromadzoną przez naukowców - onomastyków. Oto kilka uwag:
1. Jakubas lub Jakas to litewska wersja imienia Jakub (łac. Jakobus, ros. Якуб, Яков). W przypadku nazwiska Jakubus jest to pochodna od zlatynizowanej formy imienia Iakubus (w późniejszej pisowni), czyli nazwisko = imieniu chrześcijańskiemu. Dużo takich nazwisk zna język polski (np Zbigniew Jakubus - prezes Polskiej Rady Biznesu). Moje nazwisko też należy do tej grupy.
2. Cerek, Czyrek, Cyrek - to nazwiska odapelatywne (przezwiskowe), czyli tworzone od wyrazów pospolitych.
Etymologia: W grupie nazwisk pochodzących od czyrak, gwarowego czyr ‘narośl na drzewie, potrawa z mąki ‘.
patrz: http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=532
Takie nazwiska nie stawały się imionami, bo nie pochodziły ani od imion patronów chrześcijańskich (np Cyryl), ani od wcześniej nadawanych imion słowiańskich (np. Czesław). Mogły być tylko przezwiskami, które następnie utrwalały się jako nazwiska dziedziczne.
Pomimo tego zastrzeżenia, można przyjąć, że mało rozgarnięty urzędnik mógł wpisać jako "imię-otczestwo" pochodną od nazwiska ojca Petroneli i wtedy rzeczywiście masz rację, że to otczestwo może być zapisane jako Цэрековна (ale nie Чэраковна czy Чэрeковна)
Zobaczymy co podadzą z Ośrodka KARTA.
Podziwiam Twoją dociekliwość. Metoda porównawcza dostępnego materiału (imion i nazwisk) wymaga jednak konfrontacji z wiedzą juz zgromadzoną przez naukowców - onomastyków. Oto kilka uwag:
1. Jakubas lub Jakas to litewska wersja imienia Jakub (łac. Jakobus, ros. Якуб, Яков). W przypadku nazwiska Jakubus jest to pochodna od zlatynizowanej formy imienia Iakubus (w późniejszej pisowni), czyli nazwisko = imieniu chrześcijańskiemu. Dużo takich nazwisk zna język polski (np Zbigniew Jakubus - prezes Polskiej Rady Biznesu). Moje nazwisko też należy do tej grupy.
2. Cerek, Czyrek, Cyrek - to nazwiska odapelatywne (przezwiskowe), czyli tworzone od wyrazów pospolitych.
Etymologia: W grupie nazwisk pochodzących od czyrak, gwarowego czyr ‘narośl na drzewie, potrawa z mąki ‘.
patrz: http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=532
Takie nazwiska nie stawały się imionami, bo nie pochodziły ani od imion patronów chrześcijańskich (np Cyryl), ani od wcześniej nadawanych imion słowiańskich (np. Czesław). Mogły być tylko przezwiskami, które następnie utrwalały się jako nazwiska dziedziczne.
Pomimo tego zastrzeżenia, można przyjąć, że mało rozgarnięty urzędnik mógł wpisać jako "imię-otczestwo" pochodną od nazwiska ojca Petroneli i wtedy rzeczywiście masz rację, że to otczestwo może być zapisane jako Цэрековна (ale nie Чэраковна czy Чэрeковна)
Zobaczymy co podadzą z Ośrodka KARTA.