Ogromna prośba o przetłumaczenie - francuski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po francusku

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Marta-Mroz

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pn 26 paź 2009, 21:49

Post autor: Marta-Mroz »

AAA, teraz już wszystko jest dla mnie jasne :)
Bardzo dziękuje, to metryka urodzenia siostry mojego ojca,która niestety zginęla jako dziewczynka podczas wojny we Francji :)


mam jeszcze chyba akt slubu moich dziadków, tutaj interesują mnie daty:
Obrazek
Obrazek
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Akt slubu 4 marca 1930
on-urodzony 4 grudia 1904 .... , 25 lat, zamieszkaly w Wittelsheim, Sypialnia centralna (moze to hotel robotniczy?), ojciec rolnik

ona-robotnica w fabryce, urodzona 5 maja 1902, 27 lat, zamieszkala w Wittelsheim colonia Grasegert, ul. Chateau d'eau .....ojciec juz niezyjacy.....

E.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Awatar użytkownika
Marta-Mroz

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pn 26 paź 2009, 21:49

Post autor: Marta-Mroz »

Bardzo dziękuję
Na metryce urodzenia babci mam datę 22.05, tutaj 5.05. Chyba raczej metryce trzeba wierzyc/ W dowodzie miala 5.05....
Pozdrawiam, Marta
__________________
Szukam:Mroziński, Sypniewski, Zastawa, Łakomia, Włodarczyk, Idczak/Itczak/Sieradzki, Półrół/ Półrol/Pułrul - i inne kombinacje - przeważnie Wielkopolska
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Oryginalna metryka byla po rosyjsku?
Moze stad wynikla pomylka?

E.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Awatar użytkownika
Marta-Mroz

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pn 26 paź 2009, 21:49

Post autor: Marta-Mroz »

Kolejny dokument, rozumiem, że Armia Polska - ale co?
Obrazek
Pozdrawiam, Marta
__________________
Szukam:Mroziński, Sypniewski, Zastawa, Łakomia, Włodarczyk, Idczak/Itczak/Sieradzki, Półrół/ Półrol/Pułrul - i inne kombinacje - przeważnie Wielkopolska
Awatar użytkownika
Bozenna

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 2477
Rejestracja: pn 07 sie 2006, 16:03
Lokalizacja: Francja

Post autor: Bozenna »

Armia Polska
Zaswiadczenie o sytuacji wojskowej
nazwisko: Mrozynski
imie: Marian
klasa: 24 numer wpisu: 941
specjalnie przydzielony do kopalni panstwowej potasu w Alzacji (HR)
Paryz 06.05.1940
Komendant Polskiego Biura Poborczego

Pozdrowienia
Bozenna
Awatar użytkownika
Marta-Mroz

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pn 26 paź 2009, 21:49

Post autor: Marta-Mroz »

Bardzo, bardzo Pani dziękuję!
Pozdrawiam, Marta
__________________
Szukam:Mroziński, Sypniewski, Zastawa, Łakomia, Włodarczyk, Idczak/Itczak/Sieradzki, Półrół/ Półrol/Pułrul - i inne kombinacje - przeważnie Wielkopolska
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Marta-Mroz pisze:Bardzo dziękuję
Na metryce urodzenia babci mam datę 22.05, tutaj 5.05. Chyba raczej metryce trzeba wierzyc/ W dowodzie miala 5.05....

Witaj!
Masz dokumenty z błędnymi datami (zwróciła Ci na to uwagę elgra. Podstawą jest dokument chrztu, jeśli po rosyjsku, to data urodzenia w nawiasie (wg kal gregoriańskiego), ale nie data chrztu podana u góry aktu, a data urodzenia opisana niżej w treści. Jeśli dokumenty sporządzano we Francji na podstawie oryginału aktu chrztu, to łatwo mogła nastąpić pomyłka, wzięto datę pierwszą, tj wg juliańskiego kalendarza (we Francji już od XVI wieku obowiązywał kalendarz gregoriański, a w Rosji zmianę wprowadzono dopiero w 1918r.). Obejrzyj sobie metrykę, jako podstawę do innych dokumentów.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Awatar użytkownika
Virg@

Sympatyk
Posty: 794
Rejestracja: czw 19 mar 2009, 16:29

Post autor: Virg@ »

Coś mi w Waszych wyjaśnieniach błędnego zapisu daty (dnia) urodzenia babci Marty, wynikającego rzekomo z obowiązującego w Rosji kalendarza juliańskiego, nie pasuje.

Marta napisała: „Na metryce urodzenia babci mam datę 22.05, tutaj 5.05. Chyba raczej metryce trzeba wierzyc/ W dowodzie miala 5.05....” – chodzi o 1902 rok.

Jak już podawałam w wątku kalendarz juliański czy gregoriański?, iż Małgorzata Nowaczyk w swojej książce (Poszukiwanie przodków. Genealogia dla każdego. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 2005, s. 326), wyjaśnia:
"W wieku XIX i na początku XX wieku na ziemiach polskich kalendarz juliański obowiązywał jedynie w zaborze rosyjskim. Zaczęto go wprowadzać już po rozbiorach (w 1796 roku w Kurlandii, w 1799 roku na Litwie). […]
Kalendarz gregoriański wyprzedzał kalendarz juliański i różnica między tymi datami wynosiła: w XVIII wieku (od 1 marca 1700 roku) - 11 dni; w XIX wieku (od 1 marca 1800 roku) - 12 dni, a w XX wieku (od 1 marca 1900 roku) - 13 dni”.

A zatem:
5 maja + 13 dni (wynikających z „opóźnienia” kalendarza juliańskiego) daje 18 maja, a nie 22 maja.
Wobec tego błędu (rozbieżności) w zapisie daty urodzenia babci Marta powinna szukać gdzie indziej, nie sądzicie? I poprawcie mnie, proszę, jeśli jestem w błędzie.

Łączę pozdrowienia –
Lidia
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Marta-Mroz pisze: Na metryce urodzenia babci mam datę 22.05
Moze to data chrztu, zgloszenia, .....? :roll:

Elzbieta
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Post autor: Tomek1973 »

Virg@ pisze:Kalendarz gregoriański wyprzedzał kalendarz juliański i różnica między tymi datami wynosiła: w XVIII wieku (od 1 marca 1700 roku) - 11 dni; w XIX wieku (od 1 marca 1800 roku) - 12 dni, a w XX wieku (od 1 marca 1900 roku) - 13 dni”.
Najciekawsze w tym jest to, że według kalendarza gregoriańskiego, 1 III 1700 należał jeszcze do XVII stulecia, 1 III 1800 do XVIII stulecia, a 1 III 1900 do XIX stulecia.

tomek
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

elgra pisze:
Marta-Mroz pisze: Na metryce urodzenia babci mam datę 22.05
Moze to data chrztu, zgloszenia, .....? :roll:

Elzbieta


Do Marty!
Elgra chyba też się domyśla co się stało.
Powtarzam więc to co wcześniej już powiedziałem: Ustal wyjsciową datę wg metryki oryginalnej, czyli w j. rosyjskim. Podejrzewam błąd/y w odczycie, o ile dobrze określono dzień urodzenia. Powinna być różnica 13 dni. Może 9 odczytano jako 5?
Ale poco długo dywagować - pokaż skan metryki "rosyjskiej" na forum i spytaj jaką na tej podstawie przyjąć datę urodzenia.
Dla ciekawości obejrzyj sobie link z Wikipedii:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Daty_noweg ... z%C4%85dku
Wszystko jest z pozoru proste, ale jak powiedział Tomek, są tez niespodzianki. I są nawet opracowane tablice przeliczeniowe dla genealogów przydatne (w wersji angielskiej i francuskiej) http://5ko.free.fr/fr/jul.php?y=2009
Do tej pory trwają spory wokół dat dot. wielkich ludzi (Sheakspeare).
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Awatar użytkownika
Marta-Mroz

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pn 26 paź 2009, 21:49

Post autor: Marta-Mroz »

Nie mam poki metryki po rosyjsku, ale jak ją zdobęde to zaraz tutaj wrzucę.

Dziękuję, za zainteresowanie tematem
Pozdrawiam, Marta
__________________
Szukam:Mroziński, Sypniewski, Zastawa, Łakomia, Włodarczyk, Idczak/Itczak/Sieradzki, Półrół/ Półrol/Pułrul - i inne kombinacje - przeważnie Wielkopolska
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Marto, jesli chcesz dowiedziec sie wiecej o sluzbie wojskowej Twojego dziadka, napisz do

Bureau Central d’Archives
Administratives Militaires
Caserne Bernadotte
64023 PAU CEDEX

Podaj Twoje dane adresowe, datę urodzenia dziadka, dokumenty potwierdzajacę pokrewienstwo,
oraz "Classe" i "N° matricule" (najlepiej dołącz kopię tego różowego dokumentu).
Można pisać po angielsku.

Elżbieta
Awatar użytkownika
Marta-Mroz

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: pn 26 paź 2009, 21:49

Post autor: Marta-Mroz »

Dobry pomysł:)
Ale co potwierdza nasze pokrewieństwo?
Pozdrawiam, Marta
__________________
Szukam:Mroziński, Sypniewski, Zastawa, Łakomia, Włodarczyk, Idczak/Itczak/Sieradzki, Półrół/ Półrol/Pułrul - i inne kombinacje - przeważnie Wielkopolska
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - francuski”