Strona 3 z 8
Akt ślubu
: pt 12 mar 2021, 06:59
autor: beatabistram
31-go sierpnia 1841
zaslubieni zostali Paul Tomiczek po zmarlym Georgu Tomiczek, mlynarzu z Trzemietz i jego malzonki Susanna dd Nohly? syn, lat 27
Anna corka po zmarlym Lorenz Klaschek z Nieder Seibersdorf i jego malzonki Katharina dd Bruchta?
Sw. Philipp Sykora chalupnik i Franz Smolka chalupnik
Pani mloda do slubu miala zezwolenie opiekuna
Slub 2
Daty nie widac
Joseph Rychly urlopowany (zolnierz) batalionu sanitarnego I KK , syn rolnika Franz Rychly i Apolonii Miziurek stad, lat 29 i Marianna wdowa po chalupniku Franz Kopel, corka zmarlego rolnika Johann Kondziolka i Franziski Salomon
Sw. Johann Kopel i Franz Kopel
Parafia Marklowice OK
: pt 21 sty 2022, 09:58
autor: Nowak_pat
Dzień dobry. Poprosiłbym o przetłumaczenie zawodów, stanów zapisanych przy trzech ojca dziecka:
Bernard Pilarski ?
Józef Brabansky ?
Mateusz Szopa ?
https://www.fotosik.pl/zdjecie/c7577fd3a69fd0aa
Pozdrawiam Patryk
Parafia Marklowice
: pt 21 sty 2022, 20:18
autor: Malrom
Weinhändler -handlarz winami,
Ackerbauer, rolnik,
Ackerbauer , rolnik
Pozdrawiam
Roman M.
Akt ślubu Franciszka i Barbary Szebesta
: ndz 30 sty 2022, 18:28
autor: Nowak_pat
Dzień dobry
Bardzo bym pprosił o przetłumaczenie aktu ślubu Franciszka Szebesta i Barbary z domu Paschek.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/9ad7a5a807d59b0c
Dziękuję i Pozdrawiam
Akt ślubu Franciszka i Barbary Szebesta
: ndz 30 sty 2022, 20:08
autor: Malrom
to jest akt ślubu Matthäus Gałuschka i Johanna Wiesiołka
Pozdrawiam
Roman M.
Zgon Jerzego Kroczek i Marii Czirzin ok
: pt 14 paź 2022, 16:52
autor: Nowak_pat
Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jerzego Kroczek i Marii Czirzin z Zebrzydowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/5d8408a0e7302101
https://www.fotosik.pl/zdjecie/ce1c213f96287bb5
Dziękuję i Pozdrawiam
: sob 15 paź 2022, 22:16
autor: Malrom
Powinno być w dziale łacina.
Dla porównania ręki piszącego proszę o przesyłanie całej strony. Brak roku.
Spróbuję przetłumaczyć, w drugim akcie nie wszystko jasne
19.12.1XXX zmarł zaopatrzony sakramentami świętymi Georgius
Kroczek z Seibersdorf, mający lat 38, pochowany na cmentarzu
w Seibersdorf, a 24.12.1XXX zmarła jego żona Agnes /nazwisko rodowe
nie podane/ także zaopatrzona sakramentami św. i pochowana też
na cmentarzu Seibersdorf.
5.04.1XXX zmarła zaopatrzona sakramentami świętymi Maria Czizowa
/Czyż/ po zmarłym Jakubie Czyz pozostała wdowa /Vidua/ z Zemeticz
urodzona T?igulina/Pigulina? [ amitta D: nie wiem] parafii Seibersdorf
w wieku lat 63 i pochowana pod chórem od strony św.Józefa w kościele
Seibersdorf.
amitta-siostra ojca,ciotka ale też często siostra matki
D: domina ,dominus
Pozdrawiam
Roman M.
Ślub Jerzego i Joanny Kurziczka ok
: pt 02 gru 2022, 18:51
autor: Nowak_pat
Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie informacji zapisanych przy nowozencach: Jerzym Kurziczka i jego żonie Joannie
https://m.fotosik.pl/zdjecie/c709d084b9296431
Dziękuję i Pozdrawiam
Ślub Jerzego i Joanny Kurziczka
: pt 02 gru 2022, 23:43
autor: Malrom
brak opisu rubryk..
lepiej przesyłać całą stronę..
7, 14,
Georg Kurziczka, Arrendator /dzierżawca/,
lat 48-1 / pod 1 chyba wdowiec
Johanna ,des Niklas /Nikolausa/Mikołaja/ Schulla
Schullehrers /nauczyciela/ z Filbranddorf, Tochter /córka/,
lat 22/1 / pod 1 chyba panna/
Ja, Antonius Schulla , cooperator /wikary-pomocnik/ Teschin /z lewej obcięte/ cieszyński?
zgodnie z porządkiem i zwyczajem zaślubiłem.
Pozdrawiam
Roman M.
2 akty ślubu parafia Zebrzydowice OK
: sob 03 gru 2022, 21:31
autor: Nowak_pat
Dobry wieczór
Bardzo proszę o przetłumaczenie dwóch aktów ślubu udzielonych w parafii Zebrzydowice w 1843 roku. Ślub Franciszka i Joanny Kondziolka oraz Mateusza i Franciszki Sznapka.
https://m.fotosik.pl/zdjecie/ada61ecf943f1f54
Dziękuję i pozdrawiam
2 akty ślubu parafia Zebrzydowice
: pn 05 gru 2022, 12:47
autor: beatabistram
Zaslubieni 30-go stycznia 1843 przez ksiedza Ludwig Rzeger? (nie widac dokladnie)
Franz Kondzielka, syn po zmarlym Josef Kondzielka rolniku (Ackerbauer) z N.[ieder] Siebersdorf i jego malzonki Anna dd Poloczek, lat 24 i Johanna po zmarlym Josef Czapla, zagrodniku z N. Seibersdorf i jego malzonki Josefa Piwko lat 23
Zapowiedzi 11.1.1843
Tu nazwisko pisane KondziElka
Zaslubieni 6.1.
Mathäus Schnapka, wdowiec i komornik syn Mathäus Schnapka i jego malzonki Marianna corka Jakoba Schnapka, lat 45 i Franziska wdowa po zmarlym Johann Monczka i corka Johann Aychly* ? i jego oo Marianna Wiche
moze to nazwisko nie na A, ale St?
: pn 05 gru 2022, 19:45
autor: Malrom
Moim zdaniem:
Pfarrer Ludwig Beger, z literą B z zawinięciem w dół, w nazwisko Czapla ewidentne Cz
Johann Rychly,
a rolnik zapisany jako Kondielka
Pozdrawiam
Roman M.
Ślub Koppel i Platzek ok
: pt 09 gru 2022, 17:57
autor: Nowak_pat
Dobry wieczór
Bardzo proszę o przetłumaczenie dwóch aktów ślubu Jerzego Koppel z Anną Korbas i Jerzego Platzek z Marianna Petrek
https://m.fotosik.pl/zdjecie/2c37bc0bea643bf9
Dziękuję i pozdrawiam
Ślub Koppel i Platzek
: sob 10 gru 2022, 15:47
autor: beatabistram
Data-15-go czerwca XX
Georg Koppel zolnierz (Gemeiner- zwykly, szeregowy zolnierz) w K.K ... jakims koprusie
(chyba piechoty, ale slabo tu widac)
lat 30 – chyba olowkiem dopisano date ur. ale tez tu sie nie rozczyta
i
Anna po zmarlym Paul Korbas rolnika corka z Pollasowitz, lat 22
Swiadkami byli Joseph Bubik zagrodnik i Joseph Kundziola rolnik
Pare poswiecil Anton Helm
24-go czerwca
Georg Platzek parobek lat 28 i Marianna dozorcy/straznika stodoly/stajni w Steinau? (jest Steinauer Scheunenwärter ) Andreasa Pietrek corka, lat 22 ,
swiadkami Johann Pieczka rolnik i Ignatz Sikora chalupnik
zaslubil Anton Helm
Dla ulatwienia podawaj prosze miejscowosci, ew. rejon!
Akt ślubu Zebrzydowice ok
: ndz 11 gru 2022, 11:02
autor: Nowak_pat
Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Jana i Joanny Dzierżawa oraz Adama i Mariny Szymik.
https://m.fotosik.pl/zdjecie/6a3aa827b463e3cd
Dziękuję i pozdrawiam