Dąbrówka, Stenschewo, Wiry, Żabikowo ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt ur. Wiciak - 1881

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w rozczytaniu i przetłumaczeniu
Akt urodzenia Apolonia Wiciak 1881
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 672d0c14c7
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 16,
USC Dombrowka, 10.02.1881,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, co do osoby znany,

gospodarz /der Wirth/ Franz Wiciak,
zam. Dombrowo im Posener Kreise,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Barbara ur. Potrawiak,
kkatoliczka,
zam. przy nim,
w Dombrowo w jego mieszkaniu 7.02.1881 po południu
o godzinie 2.30 urodziła dziecko płci żeńskiej, które
otrzymało imię Apollonia.

Odczytano, przyjęto i podpisano: gezeichnet: Franciszek Wiciak

Urzędnik w Zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung:
gezeichnet: Poetschke

Zgodność z Głównym Rejestrem Urodzeń poświadczam,
Dombrowka, 10.02.1881,
Urzędnik w Zastępstwie: Poetschke.

Pozdrawiam
Roman M.
Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt ur. Kujawa - 1881

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu
Akt urodzenia Anna Kujawa 1881
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3d60ac60c5
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 58,
USC Dombrowka, 8.07.1881,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawiła się służąca /das Dienstmädchen/ Wanda Krause,

zam. Dombrowo, Kreis Posen,
ewangeliczka,

i zgłosiła, że Magdalena Kujawa ur. Potrawiak, żona gospodarza
/der Wirth/ Johann Kujawa,
oboje katolicy,

zam. przy swoim mężu,

w Dombrowo w jego mieszkaniu 1.07.1881 po południu
o godzinie 1 urodziła dziecko płci żeńskiej, które
otrzymało imię Anna.

Zgłaszająca oświadczyła, że ona zgłosiła fakt urodzenia
mając o tym własną wiedzę /była i widziała/.

Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszająca
swoje odręczne znaki +++

Urzędnik stanu cywilnego w zastępstwie: podpisał Poetschke

Zgodność odpisu z Głównym Rejestrem Urodzeń poświadczam,
Dombrowka, 8.07.1881,
Urzędnik w zastępstwie: Poetschke

Pozdrawiam
Roman M.
Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt ur. Wiciak - 1883

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w rozczytaniu i przetłumaczeniu
Akt urodzenia Marianna Wiciak 1883
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f700ba6b38
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 5,
USC Dombrowka, 23.01.1883,

Przed niżej podpisanum urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj , co do osoby znany,

gospodarz /der Wirth/ Franz Wiciak,
zam. Dombrowa, Kreis Posen,
katolik,
że jego żona Barbara ur. Potrawiak,
katoliczka,
zam. z nim,
w Dombrowa w jego mieszkaniu 17.01.1883 po południu
o godzinie 7 urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało
imię Marianna.

Odczytano, potwierdzono i podpisano: Franz Wiciak

Urzędnik w zastępstwie: Poetschke

Pozdrawiam
Roman M.
Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt ur. Potrawiak - 1906

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu
Akt urodzenia Stanisław Potrawiak 1906
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... b1c97389d4
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 41,
USC Skorzewo, 9.05.1906,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, co do osoby znany,

chałupnik /der Häusler/ Ludwig Potrawiak,
zam. Plewisk, Kreis Posen West,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Magdalena Potrawiak ur. Kowalak,
katoliczka,
zam. z nim,
w Plewisk w jego mieszkaaniu 5.05.1906 po południu o godzinie 1
urodziła chłopca /Knabe/, i że to dziecko otrzymało imię
Stanislaus /Stanisław/.
Imię dla zgłaszającego w polskim języku.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Ludwik Potrawiak
Urzędnik Stanu Cywilnego Obwodu Dombrowka: Nowakowski

Pozdrawiam
Roman M.
Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt ur. Potrawiak = 1906

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu
Akt urodzenia Marianna Potrawiak 1906
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 2f56694eb8
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt ur. Potrawiak = 1906

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 69,
USC Skorzewo, 9.08.1906,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, co do osoby znany,

gospodarz /der Wirt/ Joseph Potrawiak,
zam. Plewisk, Kreis Posen-West,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Katharina Potrawiak ur. Kowalak,
katoliczka,
zam. z nim,
w Plewisk w jego mieszkaniu 3.08.1906 po południu o 10 godzinie
urodziła się dziewczynka /das Mädchen/, i że to dziecko
otrzymało imię Marianne /Maryanna/.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Józef Potrawiak

Urzędnik Stanu Cywilnego obwodu Dombrowka: Nowakowski

Pozdrawiam
Roman M.
Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt mał. Potrawiak - 1885

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w rozczytaniu i przetłumaczeniu
Akt małżeństwa Franciszek Potrawiak i Magdalena Bekas 1885
1. https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c031cc29d8
2. https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4f776dff23
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt mał. Potrawiak - 1885

Post autor: Malrom »

Akt małżeństwa nr 1,
USC Górczyn, 18.01.1885,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
dzisiaj narzeczeni celem zawarcia związku małżeńskiego,

1. syn gospodarza /der Wirthssohn/ Franz /Franciszek/ Potrowiak,
co do osoby znany,
katolik,
ur. 28.11.1855 Plewisk, Kreis Posen,
zam. tamże,
syn gospodarza /der Wirth/ Johann Potrowiak i jego żony
Nepomucena ur. Faleńska, zamieskałych w Plewisk.

2. córka gospodarza /die Wirthstochter/ Magdalena Bekas,
osoba znana,
katoliczka,
ur. 25.06.1865 Lawica , Kr. Posen,
zam. tamże,
córka gospodarza /der Wirth/ Ignatz Bekas i jego żony
Marie ur. Urbaniak, zamieszkałych Lawica.

Jako świadkowie przybrani zostali i stawili się,

3. gospodarz Ignatz Bekas,
osoba znana,
lat 43, zam. Lawica,
4.robotnik Michael /Michał/ Patuła,
przez świadka nr 3 potwierdzonego,
lat 25, zam. Lawica.

Urzędnik Stanu Cywilnego zapytał każdego z narzeczonych z osobna
i kolejno czy chcą zawrzeć związek małżeński. Gdy narzeczeni
odpowiedzieli na to pytanie twierdząco, wówczas urzędnik orzekł, iż
na mocy kodeksu cywilnego /Bürgerliches Gesetzbuch-BGB/ są oni odtąd
prawnie skojarzonymi małżonkami.

Odczytano, przyjęto i podpisano:
Franciszek Potrowiak,
Magdalena Potrowiak geb. Bekas,
Ignacy Bekas.

Urzędnik: Pawlak

Pozdrawiam
Roman M.
Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt ur. Potrawiak - 1908

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w rozczytaniu i przetłumaczeniu
Akt urodzenia Stanisława Potrawiak 1908
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... b3b34d2b3c
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt ur. Potrawiak - 1908

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 82,
USC Skorzewo, 3.09.1908,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, znany co do osoby,

gospodarz /der Wirt/ Franz Potrawiak,
zam. Plewisk, Kreis Posen-West,
katolik,
i zgłosił, że Magdalena Potrawiak ur. Bekas,
katoliczka,
zam. z nim,
w Plewisk w jego mieszkaniu 1.09.1908 po południu
o godzinie 6 urodziła dziewczynkę /das Mädchen/, i że
to dziecko otrzymało imię Stanislawa /Stanisława/

Odczytano, przyjęto i podpisano: Franciszek Potrawiak

Urzędnik St.Cywilnego obwodu Dombrowka: Nowakowski

Pozdrawiam
Roman M.
Dymnyyy

Sympatyk
Posty: 204
Rejestracja: sob 28 sty 2023, 14:07

Akt ur. Potrawiak - 1908

Post autor: Dymnyyy »

Witam prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu
Akt urodzenia Stanisław Potrawiak 1908
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d2faf11b3e
Z góry dziękuje

Pozdrawiam Maks D.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”