Strona 21 z 22

OK - AM4, JanPałubicki-MagdalenaJucha, Sierakowice 1733

: wt 11 lut 2025, 02:45
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 05&lang=pl
slajd 120 z 485
czwarty akt w 1733 roku

Proszę o przetłumaczenie
Joanna

: wt 11 lut 2025, 10:24
autor: Andrzej75
Pałubice
8 II 1733
zaślubieni: WP* Jan Płachecki; WP Magdalena Juchówna; tak samo z Pałubic
świadkowie: WP Jakub Witk; Ludwik Holk; tak samo z Pałubic
błogosławił: jw.

* poprawione z: uczciwi

jw.

: śr 12 lut 2025, 04:40
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
Jeszcze jedno pytanie:
WP - jaki to status? gospodarz?
Joanna

jw.

: śr 12 lut 2025, 09:34
autor: Andrzej75

OK - AU 32, Eva Klinger, Lichnowy 1808

: pt 19 wrz 2025, 01:16
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
slajd 27/365

Proszę o przetłumaczenie.
Ewa córka Piotra i Anny, Sławęcin
Pozdrawiam
Joanna

: pt 19 wrz 2025, 14:47
autor: Andrzej75
Schlagent.
chrz. 11 XII; ur. 9 XII ok. godz. 8 wieczorem
dziecko: Ewa
rodzice: uczciwy Piotr Klinger, sołtys, i jego ślubna żona Anna Mausolff
chrzestni: Andrzej Klinger, kawaler; Elżbieta Mausolff, panna; oboje z tej samej wsi
chrzcił: przewielebny ks. Szwemiński, wikariusz opatrzony

OK - AM 1, Anna i Piotr Klinger, Lichnowy 1808

: pt 19 wrz 2025, 19:12
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
slajd 293/365

Sławęcin, pojawia się Jan Mausolff/Musolff (zmarły mąż?)
Poproszę o przetłumaczenie.
Joanna

: pt 19 wrz 2025, 23:15
autor: Andrzej75
Schlagent.
18 I
zaślubieni: uczciwy Piotr Klinger, kawaler, 42 l.; Anna, wdowa pozostała po zmarłym Janie Mausolffie, sołtysie w Schlagentin, 41 l.
świadkowie: uczciwy Andrzej Mausolff, sołtys w Schlagent.; Marcin Mausolff, sołtys w Stegers.
zatwierdził (w kościele filialnym): Jan Jarschke, miejscowy wikariusz

OK - AZ 12, Jan Musolff, Lichnowy 1807

: pt 19 wrz 2025, 23:41
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
slajd 334/365

akt zgonu 12 ze Sławęcina (pierwszy w czerwcu)

Proszę o przetłumaczenie
Joanna

: sob 20 wrz 2025, 08:44
autor: Andrzej75
Schlagent.
1 VI br. o godz. 7 wieczorem umarł Jan Musolff, sołtys, w swej słabości opatrzony sakramentami umierających, jego ciało pochowano 3 bm. na cmentarzu przy kościele filialnym. / 56 l. / Frieseln*

* teoretycznie to jest prosówka, ale podejrzewam, że to mogła być dowolna choroba z krostami

OK - AM, Anna Klinger i Christian Brill, Lichnowy 1818

: sob 20 wrz 2025, 21:18
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
slajd 305/365

Sławęcin 1.akt na stronie

Proszę o przetłumaczenie
Joanna

: ndz 21 wrz 2025, 11:53
autor: Andrzej75
Schlagentin
2 II 1818
zaślubieni: Chrystian Brill; Anna Klinger
świadkowie: Michał Stremlau; Jakub Schmelter
błogosławił: Jakub Wojciech Schwemiński

/Akt b. ubogi w dane, nawet nie napisano stanu cywilnego młodych./

OK - AM 3, Georg ? i Gertruda Klinger, Lichnowy 1809

: ndz 21 wrz 2025, 14:48
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
slajd 293/365

Sławęcin, Jerzy ? Ischeil/Thiel i Gertruda ?córka Anny Klinnger
Proszę o przetłumaczenie
Joanna

AM 3, Georg ? i Gertruda Klinger, Lichnowy 1809

: ndz 21 wrz 2025, 15:17
autor: Andrzej75
Schlagent.
16 I 1809
zaślubieni: Jerzy [Isheil?], kawaler, 36 l.; cnotliwa Gertruda, córka Anny Klinger, zamężnej za Janem Sch...terem, zagrodnikiem, 22 l.
świadkowie: Piotr Klinger, Andrzej Mausolff, sołtysowie sławęcińscy
błogosławił: jw. [tj. Jarszke, prezentowany na proboszcza]

OK - AM 6. Mausolff, Lichnowy 1802

: ndz 21 wrz 2025, 20:00
autor: Ossowska_Skorek_Joanna
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4111605
slajd 98/365

Sławęcin, któryś z Mausolffów ze Sławęcina i chyba Anna Berend, ale tyle tego, że nie mogę wyłapać sensu tego zapisu a nawet imienia młodego (coś tam jest pokreślone).
Bardzo proszę o tłumaczenie.
Joanna