"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

patrickptb

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: sob 29 gru 2018, 18:58
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki

Post autor: patrickptb »

Orlik_Ala pisze:nie pomogę za wiele (...),
zapisano przy mężu W..... (Wojciechu?) S..... we wsi P..... (...)
A właśnie że bardzo dużo! Upewniłem się dzięki temu, że chodzi o Wojciecha Sońtę a wieś to Psary lub Proszenie. Dziękuję ślicznie, co prawda zły dział, ale to ja popełniłem błąd myśląc początkowo, że to język polski.
rdrygas

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pn 13 lis 2017, 10:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: rdrygas »

ewa_marciniak pisze:1. Jakuba Musielewicza
2. trzy zapowiedzi w kościele
3. w niedziele cięgiem po sobie następujące
4 i 5. jak też zezwolenie ustne Rodziców z obydwu stron nowozaślubionych było nam - no właśnie, chyba nie uczynione tylko oznajmione (por. następny akt nr 24)
6. osoby wszystkie w akcie wyrażone

Pasuje?
Pozdr. em.
Pasuje. Bardzo dziękuję! :-)
Robert Drygas

Poszukuję informacji o rodzinach
Drygas, Majchrzak i Majchrowicz z Wielkopolski, Dolnego Śląska i północnej Francji
Niwińscy i Maciejewscy z Warszawy i Mazowsza
Michal_Sk

Sympatyk
Ekspert
Posty: 87
Rejestracja: ndz 01 lip 2018, 20:29

Post autor: Michal_Sk »

Szanowni Państwo,

czy mógłbym prosić o identyfikację dnia urodzenia z poniższego aktu:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/afe6e2855dc9d52c

Wygląda trochę na czwarty stycznia, ale być może ktoś widzi tam coś więcej. Dziękuję.
Pozdrawiam,
Michał
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3332
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Post autor: kwroblewska »

Może raczej szostego. Połaczenie liter szostego podobne do zapisu ... o godzinie jedynastej.

____
Krystyna
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”