Strona 24 z 26
: śr 09 sty 2013, 13:39
autor: magda_lena
Dziękuję
--------------------------------------------
Pozdrawiam, Magdalena
: ndz 20 sty 2013, 15:04
autor: Bożena_Kaźmierczak
Proszę o pomoc, nie mogę rozczytać.
" z ksiąg Kościoła ......?......... Departamentu ............?............ wyjętą "
https://picasaweb.google.com/1003313834 ... 3734984722
Dorota
: ndz 20 sty 2013, 21:12
autor: Malrom
Pani Doroto,
proszę przytoczyć większy fragment
tego dokumentu. Trzeba ułatwiać zadanie
chętnym do pomocy.
Pozdrawiam,
RM
: pn 21 sty 2013, 01:06
autor: Aftanas_Jerzy
Chyba to jest tak:
....z Ksiąg Kościoła OReformatów Departamentu Radomskiego wyjętą......
Wolę jednak odczytywać metryki pisane po rosyjsku - księża starali się je pisać wyraźniej. Może ze strachu?

: pn 21 sty 2013, 09:38
autor: kwroblewska
Z reguły podawana była miejscowość, w której był kościół – parafia. Wstawiony został tak mały fragment, że nawet litery zawarte w nazwie Koscioła i Departamentu nie pojawiają się ponownie aby cokolwiek porównać. Ważny jest też rok zapisu to podział administracyjny ulegał zmianie
http://pl.wikipedia.org/wiki/Podzia%C5% ... _Polskiego
Wg podziału podanego w wikipedii najbardziej pasuje Departamentu Radomskiego.
___
Krystyna
: pn 21 sty 2013, 13:29
autor: Aftanas_Jerzy
Nawiązując do postu Krystyny, nazwa kościoła "OReformatów"od początku budziła moje wątpliwości (powinienem wstawić tam znak zapytania). Pozostałe słowa są prawidłowe. Trzeba koniecznie zamieścić większy fragment tekstu, a najlepiej cały akt, jak to poradził Malkom. Wtedy wrócimy do rozwiązania tej zagadki.
: pn 21 sty 2013, 16:14
autor: Sroka_Stanisław
... Kościoła Ostrowsko Departamentu Krakowskiego...
...iż liczy rok ośmnasty...
: pn 21 sty 2013, 20:35
autor: Bożena_Kaźmierczak
Dziękuję za zainteresowanie i pomoc.
A oto strona na której znajduje się akt nr 6.
https://picasaweb.google.com/1003313834 ... 2618212866
Serdecznie pozdrawiam.
Dorota
: pn 21 sty 2013, 21:01
autor: Romanowski_Piotr
Raczej jest tu mowa o departamencie w 1800 roku, więc pozostaje Francja: "...Departamentu Nadreńskiego... Po słowie "Kościoła..." może być nazwa miejscowości parafialnej w tym departamencie.
Piotr
: pn 21 sty 2013, 21:15
autor: kwroblewska
Ale

, można było zgadywać nawet niemieckich nazwisk na fragmencie nie było widać a to po prostu ......Departamentu
Nadreńskiego.. ....... a nie Radomskiego.
A pierwsza litera nazwy kościoła to ??
---
Krystyna
: wt 22 sty 2013, 21:16
autor: Malrom
na pewno jest napisane = w departamencie badeńskim = /w Księstwie Badenii /
teraz trzeba jeszcze odczytać słowo po wyjęte z ksiąg kościoła ..... w departamencie badeńskim
..nsw? ?ailen , ..nsweilen, Ans?? Aus??
ale proszę się nie sugerować .
może Ktoś wpadnie na właściwy tor..
pozdrawiam,
Roman M.
: wt 22 sty 2013, 22:33
autor: kwroblewska
Tak się składa, że w tym akcie występuje zapis …. Singer w Księstwie Badeńskim zamieszkały ….. i nie przypomina to zapisu ….Departamentu Badeńskiego czy litery - B- w imieniu Barbara.
Litera N występuje na tej stronie 4 wiersz od góry …Na co gdy …. i podobna jest do - N - …Nadreńskiego....
Tak to widzę.
___
Krystyna
: czw 31 sty 2013, 17:27
autor: tobi
Witam. Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu kilku nazwisk panieńskich i imion matek indeksowanych osób:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/350 ... 02e7a.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8d7 ... 180c5.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/012 ... e6a70.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c19 ... 84048.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/6f3 ... 9b67a.html
mimo dość wyraźnego charakteru pisma mam kłopot z odczytaniem. Serdecznie dziękuję. :oops:
Jan Marek Tobjasz
Dziękuje za te cztery. OK. Już piąty link poprawiłem. :?
: czw 31 sty 2013, 17:31
autor: ludwih
skrawki źle odczytać dać cały tekst
: czw 31 sty 2013, 19:07
autor: ofski
1. Marianna Fikus ?
2. Marianna Baś ?
3. Apolonia Twarda
4. Katarzyna Gmiecha lub Gniecha ?
5. nie wstawiłeś