Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ksztaj

Sympatyk
Mistrz
Posty: 217
Rejestracja: śr 31 lip 2019, 21:11

Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: ksztaj »

Witam,

Proszę o odczytanie miejsca urodzenia panny młodej Konstancji, akt 4 Sulmierzyce

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... wc=2115410
Pozdrawiam
Karolina
________________

Poszukuje informacji o nazwisku Włościborski parafia Kórnik poznańskie lata 1790-1840
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: sbasiacz »

Patoki, parafia Grabno jest akt chrztu Konstancji Śniadzińskiej, ale to na pewno ta Konstancja, bo rodzice ci sami co przy innych Śniadych :-)
pozdrawiam
BasiaS
Krzyś98

Sympatyk
Posty: 70
Rejestracja: ndz 02 kwie 2017, 10:59

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: Krzyś98 »

Witam,

Proszę o odczytanie miejsca urodzenia panny młodej Petroneli Kołodziejówny,
1859 akt 3 Lipce Reymontowskie

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 5&x=0&y=56

Krzyś
Rodziny: Ziółczyków, Biskupskich, Krysztofiaków, Walasików, Stranisławskich, Kleów, Szewczyków
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: janusz59 »

Kotulin

Pozdrawiam
Janusz
Backside

Sympatyk
Posty: 272
Rejestracja: sob 21 lut 2015, 20:00

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: Backside »

Dobry wieczór,

Chciałem poprosić o pomoc w rozszyfrowaniu skąd pochodził pan młody. Obstawiałbym Żurawie, wieś w powiecie wieluńskim, parafia Żytniów, ale napisane jest, że metryka wyjęta była z 'Kościoła Żurawskiego', więc to mi się nie zgadza, gdyż w Żurawiu nie było kościoła.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Pozdrawiam,
Bartosz
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5887
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: Arek_Bereza »

jest gdzie szukać, choćby tylko dla potwierdzenia, bo chyba tam gdzie powinien być akt chrztu dziury są, ale sprawdź
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1932193

Żuraw ogólnie tu
https://www.familysearch.org/search/cat ... %20Library
jeśli to ten Żuraw :)
Jaworska_Sylwia

Sympatyk
Posty: 164
Rejestracja: wt 18 wrz 2018, 12:23

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: Jaworska_Sylwia »

Uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu nazwy wsi z której pochodzi młoda oraz zapisek na marginesie.
Dziękuję serdecznie
Sylwia

https://zapodaj.net/c6ae98965a9d8.jpg.html
Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1366
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01

Post autor: Al_Mia »

Pochodziła z guberni Kurskiej, powiat Tomsk wieś Mantrowo.

dopisek dotyczy Matrony Michałównej Borisowej Kromskiej

dopisano: córka Michała i Proskowni z Konieckich małżonków Logińskich.

pozdrawiam
Ala
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4113
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg

Post autor: Grazyna_Gabi »

Tomsk to juz Syberia.

Urodzona w gub. kurskiej (Kursk)
powiatu timskiego (Tim/Тим (Курская область)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0 ... %82%D1%8C)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0 ... 0%B7%D0%B4
ze wsi Manturowo /Мантурово (Курская область)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0 ... %82%D1%8C)

Pozdrawiam
Grazyna
Backside

Sympatyk
Posty: 272
Rejestracja: sob 21 lut 2015, 20:00

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu : j.polski

Post autor: Backside »

Dziękuję za odpowiedzi. Wygląda na to, że to ten Żuraw. Wydaję mi się, że znajduję tam akt małżeństwa rodziców pana młodego z 1789, chociaż nie mogę na pierwszy rzut oka znaleźć jego aktu urodzenia z 1795.
mrcnpdlk

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 74
Rejestracja: pn 20 wrz 2021, 15:33
Lokalizacja: Łodź

Post autor: mrcnpdlk »

Mam problem z odczytaniem nazwy parafii i miejscowości w poniższym akcie małżeństwa
Lututów 13/1824
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1944&y=41

Nazwa Parafii pana młodego:
Stawił się Andrzej Grondzikowski .... podług złożonej przed nami metryki wyjętej z Ksiąg Kościoła (???) ...

Miejsce urodzenia pana młodego:
syn Franciszka Grondzikowskiego i Łucji Nowiczanki małżonków w Raduchowie(?) na gospodarstwie osiadłych
W akcie zgonu Andrzeja mowa jest o Raduchowie w Prussach. Czy chodzi o tę miejscowość https://pl.wikipedia.org/wiki/Raduch%C3%B3w?
Pozdrawiam
Marcin Pudełek
Łódź
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Jeśli chodzi o parafię, to odczytuję: sowińskiego (Sowina).
Miejsce urodzenia to zapewne wskazany Raduchów (chociaż nie należał on do parafii sowińskiej).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Irena_Skuła

Sympatyk
Posty: 347
Rejestracja: czw 29 lis 2018, 11:18

Post autor: Irena_Skuła »

Marcinie
Jest parafia Sowina koło Pleszewa ale są tam akty( wg. Basia ) od 1809 r a Andrzej rodził się około 1798 r , na FS też nie ma tych lat. Nie widziałam aktu zg. Andrzeja ale jeśli zgłaszający podał Raduchów to pewnie dlatego , że wiedział że tam mieszkali rodzice Andrzeja i myślał że on tam się rodził . Może rodzice Andrzeja byli też owczarzami i zmieniali często miejsce pracy nawet w odległych miejscowościach a potem osiedli na stałe w Raduchowie (w Prusach)bo w tamtych latach te tereny tam należały,
Irena
mrcnpdlk

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 74
Rejestracja: pn 20 wrz 2021, 15:33
Lokalizacja: Łodź

Post autor: mrcnpdlk »

Pięknie dziękuję Ireno i Andrzeju za pomoc. Szukam dalej.
Skoro już jestem w temacie Andrzeja Idzikowskiego vel Grondzikowskiego to mam prośbe o rozczytanie jednego słowa z jego aktu zgonu:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 280&y=1753
"[...] że dnia wczorajszego o godzinie ósmej wieczór miesiąca i roku bieżącego umarł Andrzej Idzikowski karczmarz (???) wsi lat mający 48 [...]"
Pozdrawiam
Marcin Pudełek
Łódź
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”