Imiona hebrajskie- Indeksacja, proszę o pomoc..

Tłumaczenia dokumentów pisanych w innych językach

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Avanim

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 18 kwie 2011, 17:12
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Avanim »

Witam,

tak, imiona Pinchas (jid. Pinkus) i Phillip (pol. Filip) były i są bardzo częstymi zamiennikami w środowiskach Żydów germańsko-języcznych. W środowisku polsko- czy rosyjsko-języcznym imię Filip częściej odpowiadało imieniu Fajwel/Szraga/Uria, ale wymiana Pinchas-Filip też się zdarzała.

Generalnie używanie wielu imion było standardem wśród przedwojennych Żydów. U Żydów zachodnio-europejskich panowała tu duża swoboda, ale w środowisku polskich Żydów obowiązywały żelazne reguły co do tego, co się wymienia na co. Stąd zdarza się, że mamy dziś np. inskrypcje nagrobne i dokumenty, w których występuje podobne nazwisko i te same daty, ale imię w każdym dokumencie jest inne, dajmy na to Arie, Aruś, Jehuda, Judel, Judko, Lejb, Lewek, Lejbuś, Łebek, Loeb, Loewe, Löbel, Liowka, Liw, Leo, Leon, Leonard i Leonid. Znając reguły, wiemy, że jest to na 90% ta sama osoba.

Zakładam, że Twój przodek pochodził z terenu dzisiejszej Polski. Jeśli zgadza Ci się nazwisko, daty i miejsce, to Pinchas i Filip są na 90% tą samą osobą. A jeśli ten Filip ma jakieś drugie imię, które da się wymienić na Elia, to jest to na 100% ta sama osoba.

Pozdrawiam,
Witold Wrzosiński
avanim.pl
Awatar użytkownika
Skrzypczak_Bogumiła

Członek PTG
Legenda
Posty: 463
Rejestracja: sob 29 maja 2010, 11:39
Lokalizacja: Jastrzębie Zdrój

Post autor: Skrzypczak_Bogumiła »

No i jak ja mam to wszystko ogarnąć - dobrze,że znawcy są wśród nas.
Pozdrawiam.
Bogumiła.
---------------------------------------------------------
moje korzenie-parafie mazowieckie; Zambski,Obryte,Szelków,Długosiodło,Niegów,Kamieńczyk,Wyszków,Dzierżenin,Goworowo,Brańszczyk
Magdalena_Dąbrowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 359
Rejestracja: wt 15 wrz 2009, 10:16

Post autor: Magdalena_Dąbrowska »

Dziekuje za mojego Pinkuda eliasa (Filipa), w Krakowskich metrykach raz jest Pinkus Elias (urodzenia i zgonu) raz Filip- akty urodzenia jego dzieci ,jego akt ślubu. Potrzebowałam tylko potwierdzenia że taka "wymiana" imienia jest prawdopodobna zbey sie nie okazało że z dwóch osób "zrobiła" jedną.

Dziekuję za chęć podzielenia się swoją wiedzą.
zelmir

Sympatyk
Posty: 161
Rejestracja: pn 29 cze 2009, 21:34
Lokalizacja: Kraków

Post autor: zelmir »

Witam.

PINKUS (w j. jidysz) jest to imię nadawane u żydów aszkenazyjskich. Pochodzi od imienia PINCHAS, które nosił biblijny izraelicki arcykapłan syn Aleazara i wnuk Aarona. Pochodzenie tego imienia jest starożytno egipskiego.

FILIP jest pochodzenia greckiego.

Pozdrawiam, zelmir
alexlord
Posty: 2
Rejestracja: pn 05 mar 2012, 13:53

"Imiona hebrajskie" -Rozszyfrowanie imion

Post autor: alexlord »

Zwracam się z prośbą o rozszyfrowanie imion żydowskich niestety jedynie w zapisie fonetycznym. Brzmią one następująco: Herszku, Haja, Hancia i Rywcia.
Marynicz_Marcin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2313
Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:06
Lokalizacja: Międzyrzecz

Rozszyfrowanie imion

Post autor: Marynicz_Marcin »

Witam!
Herszku to Herszko,
Haja to po prostu Chaja (być może pisana Haja),
Hancia może zdrobnienie od imienia powyżej ?
Rywcia to może Ryska lub Rejzla .

Opieram się na metrykach, które indeksowałem w sierpniu ubiegłego roku.
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz

Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Rozszyfrowanie imion

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Witam!
Podobny temat był w ubiegłym roku dyskutowany http://genealodzy.pl/PNphpBB2-printview ... t-30.phtml
Z tamtej dyskusji wynotowałem i uzupełniłem trochę:
Herszku = Herszko, Herszek, Herszl (od jidisz Hirsz)
Haja = Chaja (ang.Haya) patrz też http://www.jewishgen.org/InfoFiles/Give ... ide87.html
Hancia - zdrobnienie od Chana ew. Hana
Rywcia- Riwka ew. Rywka (amerykanizowane na Rebecca stąd Becky)
Prawdziwym ekspertem w tej dziedzinie jest nasz kolega o nicku Avanim. Można skontaktować się na PW.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
alexlord
Posty: 2
Rejestracja: pn 05 mar 2012, 13:53

Rozszyfrowanie imion

Post autor: alexlord »

Bardzo dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam
basiaps

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 230
Rejestracja: pt 30 sty 2009, 13:03

Post autor: basiaps »

Witam.
Czy mógłby mi ktoś pomóc rozszyfrować imię?
W akcie napisane jest Hueda.
Chodzi o osobę która mieszkała w Rybniku w 1874 roku. Nie wiem czy jest to imię męskie czy żeńskie.

Dziękuję za wszelkie podpowiedzi,
Basia
Basia

Szukam: Konstancja Klimaszewska ur. ok. 1836 w Łasku ?
Awatar użytkownika
Pobłocka_Elżbieta

Sympatyk
Posty: 3934
Rejestracja: czw 22 sty 2009, 17:07

Post autor: Pobłocka_Elżbieta »

Witaj Basiu!

W tym oto spisie jest imię żeńskie HED הֵד m & f Hebrew
Means "echo" in Hebrew.
Oznacza "echo" w języku hebrajskim.

imiona- hebrajskie wyszukiwarka z etymologią na Genealodzy.pl
http://translate.google.pl/translate?hl ... phphttp://


Pozdrawiam
Ela
basiaps

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 230
Rejestracja: pt 30 sty 2009, 13:03

Post autor: basiaps »

Witaj, Elu.
Bardzo dziekuję za podpowiedź.
Przejrzałam imiona podane na stronie, którą mi poleciłaś i przyjrzałam się jeszcze raz zapisowi, jakim dysponuję. Literka e jest tak cienka, że mogłaby to być również litera l. W tej sytuacji bardziej pasuje mi Hulda.
Choć lepiej będzie porównać z treścią aktu urodzenia tej osoby. Może kiedyś się znajdzie.

Jeszcze raz dzięki,
Basia :) .
Basia

Szukam: Konstancja Klimaszewska ur. ok. 1836 w Łasku ?
solo

Sympatyk
Posty: 93
Rejestracja: śr 27 kwie 2011, 13:24

Post autor: solo »

Witaj Basiu.
Jesli to mezczyzna ,to bardzo mozliwe ze je to Jehuda-Juda (Jehudi -po hebrajsku Zyd)
Pozdrawiam
Solo
basiaps

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 230
Rejestracja: pt 30 sty 2009, 13:03

Post autor: basiaps »

Solo, dziękuję za zainteresowanie.
Chodzi o imię żeńskie.

Dziękuję i pozdrawiam,
Basia :) .
Basia

Szukam: Konstancja Klimaszewska ur. ok. 1836 w Łasku ?
solo

Sympatyk
Posty: 93
Rejestracja: śr 27 kwie 2011, 13:24

Post autor: solo »

Jesli to imie zenskie, to mozliwe jest to Chedwa - po habrajsku to znaczy radosc, Mozliwe ze ten ktory wowczas zapisal to imie napisal to z H....bo dla niego , nie znajac hebrajskiego, bylo bez roznicy CH... i H...Jednak jest taka.
Moze tym razem... trafilem?
Pozdrawian Basiu
Solo
Avanim

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 18 kwie 2011, 17:12
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Avanim »

Dość popularne wśród polskich Żydów było żeńskie imię Hilda. Wśród niemieckich Żydów pojawiała się te wersja Hulda.

Pozdrawiam,
Witold Wrzosiński
avanim.pl
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - inne języki”