Strona 4 z 90

Problem z odczytaniem nazwiska

: pt 04 lut 2011, 15:06
autor: jakozak
Szychowicz?

Problem z odczytaniem nazwiska

: pt 04 lut 2011, 15:15
autor: kwroblewska
Petronela z Szydrowiczów

Krystyna

Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 11:47
autor: aldonalata
No i masz babo placek! Nazwisko Szydrowicz nie widnieje w słowniku nazwisk polskich a o Szychowiczach,choć próbowałam nic nigdzie nie znalazłam ( mam podstawy, by sądzić, że nazwisko należy do szlachcianki)
Niemniej dziękuję za pomoc i szukam dalej ,trzeba mi anielskiej cierpliwości (jak nam wszystkim)
pozdrawiam
Aldona

Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 14:14
autor: marysia13
Witam
To może do kompetu, aby placek był cały, dorzucę swoje propozycje interpretacji zapisu.
Pierwsze skojarzenie to ...z Szydworczów , drugie ...z Szychowiczów , oraz ...z Izydorowiczów lub ...z Izydowiczów.
Marianna.

Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 14:59
autor: Aftanas_Jerzy
Ja tu bez wątpliwości widzę "z Szychowiczów". To nazwisko figuruje w wykazie nazwisk szlacheckich u Gajla.

Re: Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 15:33
autor: Kostkowski
marysia13 pisze:Witam
To może do kompetu, aby placek był cały, dorzucę swoje propozycje interpretacji zapisu.
Pierwsze skojarzenie to ...z Szydworczów , drugie ...z Szychowiczów , oraz ...z Izydorowiczów lub ...z Izydowiczów.
Marianna.
Poza nazwiskiem Szychowicz (z Szychowiczów) żadne inne nie wchodzi w grę. Można być niepewnym, mieć wątpliwości, ale nie wolno wprowadzać w błąd bzdurnymi skojarzeniami. Osoba szukająca pomocy zwraca się do doświadczonych i oczekuje konstruktywnej odpowiedzi (podpowiedzi), więc powstrzymaj się od siania fermentu i zaśmiecania swoimi Izydobzdurami. Wystarczy przejrzeć sąsiednie akty i przeanalizować pisownię. Pierwszą literą w żadnym razie nie może być "I" a niepodważalnie jest to "S". Proszę spojrzeć na słowo "Sługa" w następnym akcie i słowa "Stawili się" w każdym z sześciu aktów i powstrzymać się od takich Izydobzduroporad!
Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności dla wszystkich
W. E. Kostkowski

Re: Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 16:44
autor: marysia13
Witam
Moim celem nie jest i nie było jak do tej pory :
"siania fermentu i zaśmiecania swoimi Izydobzdurami" oraz : "bzdurnymi skojarzeniami "
Staram się pomagać w miarę moich możliwości oraz braku doświadczenia.
Pozdrawiam Marianna.

Re: Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 17:51
autor: Kostkowski
Oczywiście mam świadomość, że tu wszyscy są życzliwi i z serca chcą pomóc, ale lepiej kierować się rozsądkiem i nie być w gorącej wodzie kąpanym. Czasem lepiej powstrzymać się od pomocy pochopnej i nieprzemyślanej.
Proszę pomyśleć jak czuje się osoba mająca do sprawdzenia dwie wersje nazwiska w tym jedną pewną, gdy dostanie kilka dodatkowych i do tego sprowadzających na manowce.
Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności
W. E. Kostkowski

Re: Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 19:10
autor: kwroblewska
aldonalata
Nazwisko Szydrowicz nie widnieje w słowniku nazwisk polskich


ale jesli wpisac w google to wyniki wyszukiwania pokazują, że to nazwisko obecnie występuje w Polsce oraz można je znaleźć na http://www.jewishgen.org/jri-pl/psa/nod4.htm

Zapis litery d w analizowanym nazwisku jest identyczny jak w wyrazach urzędnik, urodzona, wdowa itd ale się nie upieram może być i Szychowicz chociaż układu liter ch nie dostrzegam aby porównać.


Krystyna

Re: Problem z odczytaniem nazwiska

: sob 05 lut 2011, 19:51
autor: aldonalata
Do tego placka nawarzyłam sobie piwa :) To zapraszam na szklanicę!
Jeszcze bedę porównywać "ch" i "dr" z innymi aktami .W niektórych słowach jest " d" pisane zupełnie inaczej np w słowie "obadwa"
Tylko powiedzcie proszę jak ugryźć tych Szychowiczów w Karczewie,gdzie aktu urodzenia Petronelli nie znajdę.Może ktos da mi jakąś wskazówkę?
Wszak cieszę się,że mam czym częstować i placek i piwo :)
Rzeczywiście Gajla nie sprawdziłam . To "świeżo upieczona" 4xprababka.
Wszystkim dziękuję pięknie za pomoc i proszę o jeszcze
Aldona

Jakie to może być nazwisko ?

: pn 25 kwie 2011, 01:38
autor: Dubiczyńska_Maria
Witam, potrzebuję pomocy w odczytaniu zapisanego przez Amerykanów nazwiska "Walenty Zbzszyana". Czy to Spsiana? Spszana? Spszyna? Zbrzyna ?
Może ktoś ma jakiś pomysł?
Pozdrawiam
Maria

Jakie to może być nazwisko ?

: pn 25 kwie 2011, 02:09
autor: Worwąg_Sławomir
Potrzebne źródło tej informacji i skan.

Jakie to może być nazwisko ?

: pn 25 kwie 2011, 10:30
autor: Dubiczyńska_Maria
Sławku, napisałam to dokładnie tak jak jest na liście. Ale podaje stronę, bo może ktoś znajdzie jeszcze coś dla siebie.
Żródło tej informacji to strona: http://www.rootsweb.ancestry.com/~instj ... uckys%20B/
pozycja: 008_births_barczak_to_barrett.doc 03-Apr-2008 14:39 52K

Strona główna z linkami w których jest wiele nazwisk polskich to: http://www.rootsweb.ancestry.com/~instjose/

Jakie to może być nazwisko ?

: wt 26 kwie 2011, 18:43
autor: rwelka
Niestety Pani Mario
To typowe dla cenzusów .
Zresztą się nie dziwię .
Mamy szeleszczący język .
Nie da rady wymyśleć nazwiska .Tylko ktoś kto zna daty listów przewozowych albo okoliczności może to rozwikłać .

: śr 27 kwie 2011, 15:42
autor: Kaczmarek_Aneta
Mario

z pewnością chodzi o nazwisko Zbrześny albo Zbrzeźny - proszę spojrzeć na skan nr 077 (076 też można):
http://www.rootsweb.ancestry.com/~instj ... uckys%20Z/

Pozdrawiam serdecznie

Aneta