Tłumaczenie imion łacina-Jakie to imię?

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ZbLin

Sympatyk
Ekspert
Posty: 125
Rejestracja: wt 24 wrz 2019, 17:38

Post autor: ZbLin »

tak też pomyślałem .. dzięki
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam,

bardzo proszę o pomoc z serią niespotykanych przeze mnie imion:
https://images91.fotosik.pl/491/bc20ce9d44631666.png
https://images92.fotosik.pl/492/9b6ec09f00b2d943.png
https://images90.fotosik.pl/491/96c389c413237d7f.png
https://images89.fotosik.pl/492/8655fbb8c3f7f8b7.png
https://images92.fotosik.pl/492/e5836aae799ee957.png
oraz czy w tym akcie wpisane jest imię dziecka (czy kryje się pod tym przetarcie, przed imieniem Józef)?
https://images92.fotosik.pl/492/ed138dee5de12a26.png

Z góry serdecznie dziękuję :)
Pozdrawiam,
Szymon
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Machaelis [!] = Michaelis = Michała
Ulbaldum [!] = Ubaldum = Ubalda

/Zawsze trzeba być przygotowanym na to, że to nie imię jest nietypowe, tylko coś pochrzaniono we wpisie./

Coletam = Koletę
Martinam = Martynę
Marcellianum [poprawione z: Marcellum] = Marceliana

Imię dziecka to Pryska Agnieszka.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam,

bardzo proszę o pomoc z dwoma imionami.
https://images91.fotosik.pl/494/52f8df9ee51a57bf.jpg
Pierwsze wygląda jak żeńska wersja imienia Attala, ale nie wiem jak mogłoby brzmieć :)

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Szymon
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

To pierwsze to być może Atalia; drugie — nie wiem.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Malrom

Sympatyk
Posty: 7890
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

może z francuskiego Benoit, czyt. Benua, wpisano Benua? >Benedykt

Pozdrawiam
Roman M.
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam,

bardzo proszę o pomoc z dwoma aktami:
1) imię matki Felicja?
https://images90.fotosik.pl/500/2f0bae11cd6671b3.jpg
2) imię dziecka Aleksa Marianna?
https://images89.fotosik.pl/501/e011a4ffef955b78.jpg

Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam,
Szymon
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

1. Felix, Felicis = Feliks; ale z kontekstu wynika, że chodzi o matkę; więc pewnie Felicja (albo Feliksa).

2. Dziecko to raczej Marianna; wcześniej są chyba dane księdza, który chrzcił (Rnd. Alex. Klisze.). Dane dziecka są poprawiane i niezbyt wyraźne, czysto teoretycznie mógłby to być też Marian.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam,

proszę o pomoc z dwoma imionami:
1) Gertruda?
https://images89.fotosik.pl/501/fe523d460bfdb9a6.jpg
2) Eufemia?
https://images92.fotosik.pl/501/5be9e38733ece433.jpg

Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam,
Szymon
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Gotfryd
Eufemia
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Proszę o pomoc z dwoma imionami dzieci:
- https://images92.fotosik.pl/505/d7940f3cece624c8.jpg
- https://images89.fotosik.pl/505/49051af37e79740e.jpg - zdjęcie niewyraźne, ale może coś się uda odczytać.

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Szymon
Malrom

Sympatyk
Posty: 7890
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Post autor: Malrom »

Quirinus,
Agnes

Pozdrawiam
Roman M.
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam, proszę o pomoc z dwoma imionami:
- imię dziecka Gaulum (gaweł?)
https://images89.fotosik.pl/507/738d93a8d7834560.jpg
- imię matki Eterna?
https://images92.fotosik.pl/507/f56095f5fe21e2d7.jpg

Z góry dziękuję.
Pozdrawiam,
Szymon
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Pewnie Gaweł, chociaż po łacinie powinno być Gallus.
Też odczytuję Eterna.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
merdigon

Administrator Geneteki
Legenda
Posty: 367
Rejestracja: pn 16 wrz 2019, 16:52
Lokalizacja: Kraków

Post autor: merdigon »

Witam,

jak po polsku brzmi pierwsze imię chrzczonej dziewczynki?
https://images92.fotosik.pl/516/b98e4e4e1efd98ea.jpg

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Szymon
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”