Strona 39 z 39
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: wt 13 sty 2026, 15:27
autor: MarcinBulaga
Bardzo dziękuję. Spróbuję się skontaktować drogą mailową, może ktoś udzieli jakiejś informacji.
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: śr 14 sty 2026, 19:44
autor: karmat
Proszę o rozszyfrowanie miejscowości zgonu poprzedniej żony Aleksego z aktu nr 23. Może to być w obecnym dolnośląskim
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=1.75
"...w Haucawicach..." ?
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: śr 14 sty 2026, 20:50
autor: kaphis
witam
Niemieckie google pokazuje mi Hancawice.
Janczewo (dawniej niem.
Jahnsfelde) to wieś w Polsce, położona w województwie lubuskim, w powiecie gorzowskim, w gminie Santok.
Pozdrawiam
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: czw 15 sty 2026, 09:46
autor: Grazyna_Gabi
Rok 1944 zapewne byly dzieci z Julianna, gdzie sie rodzily ?
Jak dla mnie najbardziej pasuje nazwa Hancawicze/Hancewicze ale nie ten rejon na ktory wskazujesz.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Hancewicz ... acznienie)
Moze
Hangowice polska nazwa
Angowice i ta nowa nazwa fukcjonuje chyba od jej wyzwolenia
w lutym 1945.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Angowice
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_III/59
Hennerwitz moze ? - Jędrychowice teraz, (fonetycznie - Hanawicz/Hanewicze ?)
https://de.wikipedia.org/wiki/J%C4%99drychowice
Pozdrawiam
Grazyna
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: czw 15 sty 2026, 10:43
autor: karmat
Dziękuję, ta miejscowość w lubuskim wydaje się najbardziej prawdopodobna, bo w przekazie rodzinnym funkcjonowało sformułowanie "na zachodzie".
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 08:31
autor: Hermanos
Proszę o pomoc w ustaleniu miejscowości
Hermanos pisze: wt 13 sty 2026, 12:21
Proszę o pomoc o odcyfrowaniu opisu zdjęcia. Początek jest zrozumiały, ale imię i miejscowość (?) już nie bardzo.
Na pamiątkę
dla sympatycz
nej Zosi
by wspomniała
o Mili (?)
(?)
(?)
d. 27. VII 42 r.
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 09:46
autor: Grazyna_Gabi
Pawel,
wstawiasz to foto wiele razy ale jak widzisz nie da sie tego rozczytac.
Popracuj nad tym zdjeciem w jakims fotoszopie moze cos wyklarujesz.
Nie mamy czarodziejskiej kuli aby to odczytala
Mila to prawdopodobnie Emilia, zapewne ktos z rodziny.
Co jest na druiej stronie zdjecia ?
Pozdrawiam
Grazyna
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 09:52
autor: PPPietrzak
Hermanos pisze: pt 16 sty 2026, 08:31
Proszę o pomoc w ustaleniu miejscowości
Hermanos pisze: wt 13 sty 2026, 12:21
Proszę o pomoc o odcyfrowaniu opisu zdjęcia. Początek jest zrozumiały, ale imię i miejscowość (?) już nie bardzo.
Na pamiątkę
dla sympatycz
nej Zosi
by wspomniała
o Mili (?)
(?)
(?)
d. 27. VII 42 r.
Ostrowiec n/Kamienną? (obecnie Ostrowiec Świętokrzyski)
Głośno myślę. Daj znać czy ma to sens.
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 10:55
autor: GrabowskiF
Teraz moim zdaniem widać nieco więcej, jak choćby literę "w" przed drugim słowem.
Jeśli chodzi o całość: na pamiątkę dla sympatycznej Zosi by wspomniała o M?ili ...
i teraz uważam, że pierwsza litera to "P" i jest to bardziej nazwisko lub inne słowo, ale niekoniecznie nazwa miasta.
Potem jest litera "w" i chyba w końcu nazwa miejsca. Na końcu data.
Putorance? w Kamieniu?

Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 11:10
autor: Hermanos
Na dole jest więc "w Kamieniu" - ma to sens, była tam rodzina ze strony matki owej Zosi.
Na pamiątkę
dla sympatycz
nej Zosi
by wspomniała
o Mili (?)
...ance / ... ańce
w Kamieniu
d. 27. VII 42 r.
W Kamieniu byli krewni o nazwisku Partyka, może więc to było "o Mili Partyczance"...
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 11:22
autor: PPPietrzak
Hermanos pisze: pt 16 sty 2026, 11:10
Na dole jest więc
"w Kamieniu" - ma to sens, była tam rodzina ze strony matki owej Zosi.
Na pamiątkę
dla sympatycz
nej Zosi
by wspomniała
o Mili (?)
...ance / ... ańce
w Kamieniu
d. 27. VII 42 r.
W Kamieniu byli krewni o nazwisku
Partyka, może więc to było "
o Mili Partyczance"...
Pierożańce w Kamieniu?
pojechałem kulinarnie

Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 11:23
autor: GrabowskiF
Hermanos pisze: pt 16 sty 2026, 11:10
W Kamieniu byli krewni o nazwisku
Partyka, może więc to było "
o Mili Partyczance"...
Myślę, że to dobry trop. Putoranka, Partyczanka. Tak czy owak sądzę, że to nazwisko.
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 11:28
autor: AdamKrawczyk
Mlili Durożance ?
Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 11:34
autor: GrabowskiF
Jeszcze takie - może pomoże cokolwiek:
Litera "z" jest bardzo podobna do litery "z" w słowie "sympatycznej". A litera "r" podobna do "r" w dacie.
Obstawiam: Purożanka, Durożanka, Pierożanka.
Paweł jak popytasz starszych miejscowych w Kamieniu to sądzę, że szybko znajdzie się odpowiedź.

Re: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
: pt 16 sty 2026, 11:41
autor: PPPietrzak
Może być!
Mili Durożance (czyli córki, prawdopodobnie Emilii od ojca o nazwisku Dura, Durski)
w Kamieniu.