Strona 5 z 5

: pn 28 wrz 2015, 20:50
autor: gregorian76
Jeszcze raz bardzo dziękuję.
Nie trzeba było się kłopotać w poszukiwaniach. Skorowidze są nad wyraz ładnie napisane, właśnie zaczołem je przeglądać.
Już wiem jak się pisze Brudkiewicz po rosyjsku :)

prośba o tłumaczenie akt urodzenia Zofia

: pn 23 lis 2015, 22:22
autor: gregorian76
Witam
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr:36.
http://www.szukajwarchiwach.pl/48/287/0 ... bHTCAUWx9A
Pomocne w tłumaczeniu:
urodzona: Zofia Gaborska
miejsce: Kolonia Żerochowska
parafia: Mierzyn 1884 rok
rodzice: Karol Gaborski urrodzony 1833, matka Katarzyna Krakowiak urodzona 1837

: czw 18 sty 2018, 11:25
autor: Jan.k_c
dd

akt zgonu Marianna

: sob 27 cze 2020, 11:16
autor: gregorian76
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu 34 Marianny Winczewskiej.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 697&y=1260

Z góry dziękuję

akt mażeństwa Kazimierczak - Floras

: sob 27 cze 2020, 16:49
autor: gregorian76
Proszę o przetłumaczenie aktu 6:
Małżeństwo Kazimierczak Walenty z Ewą Floras
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0

akt mażeństwa Kazimierczak - Floras

: sob 27 cze 2020, 18:57
autor: Marek70
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml


Kwiatkowice 25/05/1874 o 10:00,
Świadkowie: Mikołaj Magdziarek lat 30, Antoni Piesiakowski lat 33, chłopi zam. we wsi Kwiatkowice,
Młody: Walenty Kazimierczyk, lat 33, wdowiec po Józefie zd. Sobiszewska zamrłej 30/04/1874, ur. i zam. we wsi Dobruchów, syn Antoniegi Kazimierczyka i jego żony Ewy zd. Szymczyk,
Młoda: Ewa Floras, lat 24, panna, zam. we wsi Kwiatkowice, córka Franciszka Florasa i jego żony Franciszki zd. Górczak.

akt zgonu Marianna

: sob 27 cze 2020, 19:58
autor: Marek70
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml


Lutomiersk 25/05/1895 o 17:00,
Zgłaszający: Marcin Stańczak lat 45, Antoni Podębski/Podembski lat 34, obaj parobkowie zam. w Czołczynie,
Zmarły: Marianna Wieńczewska, zm. 25/05/1895 o 14:00 w Czołczynie, lat 36, ur. w Kwiatkowicach, zam. w Czołczynie przy mężu, córka służącego Marcina Ignaczaka i jego żony Agnieszki zd. Kotasa, zostawiła męża Marcina Wieńczewskiego.

akt zgonu Jan Troczyński 1898

: wt 14 lip 2020, 19:21
autor: gregorian76
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Jan Troczyński akt 85 Zalasy parafia Rusiec:

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1890&y=276

akt zgonu Jan Troczyński 1898

: wt 14 lip 2020, 19:32
autor: Marek70
Rusiec 31/10/1898 o 8:00,
Zgłaszający: Wojciech Kamieniak, Tomasz Grząsyk, obaj rolnicy, po lat 40, zam. we wsi Zalasy,
Zmarły: Jan Troczyński, zm. 29/10/1898 o 14:00 we wsi Zalasy, lat 69, syn Błażeja i Marianny zd. Stolarczyk zmarłych małżonków Troczyńskich, wdowiec, ur. i zam. we wsi Zalasy.

akt małżeństwa Marusiński - Śliwowska 1902 par Rzejowice

: śr 19 sie 2020, 17:48
autor: gregorian76
Proszę o tłumaczenie aktu:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

PS: Marusiński Andrzej, Śliwowska Jadwiga akt 12 parafii Rzejowice

akt małżeństwa Marusiński - Śliwowska 1902 par Rzejowice

: czw 20 sie 2020, 18:21
autor: Kamiński_Janusz
Działo się we wsi Rzejowice 2/15 września 1902 roku o godzinie 9 rano. Oznajmiamy, że w obecności świadków: Jana Jędrzejczaka kupca lat 35 i Antoniego Matyni rolnika lat 50, obu mieszkających we wsi Rzejowice, zawarto tego dnia religijny związek małżeński między: Walentym Marusińskim kawalerem lat 21, urodzonym we wsi Bujniczki w parafii Gorzkowice, synem Jana i Konstantyny z Ziembińskich małżonków Marusińskich rolników, - i Jadwigą Śliwowską panną lat 19, urodzoną i mieszkającą przy rodzicach we wsi Rzejowice, córką Filipa i Tekli z Kaletów małżonków Śliwowskich rolników. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym i w gorzkowickim kościołach parafialnych, a mianowicie: 11/24, 18/31 sierpnia i 25 sierpnia/7 września bieżącego roku. Pozwolenie nowożeńcom na wstąpienie w związek małżeński oświadczone zostało ustnie przez rodziców przy akcie. Nowożeńcy oświadczyli, że umowy przedślubnej między sobą nie zawierali. Religijnego ślubu udzielił ksiądz Józef Łogucki, administrator tutejszej parafii. Akt ten uczestnikom i nowożeńcom przeczytany, przez nas i pana młodego i pierwszego świadka podpisany został; drugi świadek niepiśmienny.
Administrator parafii Rzejowice, prowadzący akta stanu cywilnego, ks. J. Łogucki /.../.

akt małżeństwa Marusiński - Śliwowska 1902 par Rzejowice

: czw 20 sie 2020, 19:38
autor: gregorian76
Dziękuję za tłumaczenie, mam jeszcze jedno pytanie w akcie jest Walenty a w spicie widzę Andrzej?
https://ibb.co/m8NsnhL

akt małżeństwa Marusiński - Śliwowska 1902 par Rzejowice

: czw 20 sie 2020, 20:19
autor: Kamiński_Janusz
W treści aktu jest Walenty. Można to łatwo sprawdzić, bo imię i nazwisko pana młodego jest napisane także po polsku