Indeksacja - Jak odczytać, zapisać imię i nazwisko
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
- Kaczmarek_Aneta

- Posty: 6296
- Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
- Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
- Aftanas_Jerzy

- Posty: 3287
- Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52
Sa to regionalne zdrobnienia imion z pogranicza polsko-ukraińskiego, które oznaczają:wołczuch pisze:A jakie to imiona kobiet?
1) Haśka ?
2) Feska?
http://www.vertallen.republika.pl/Rodatycze_820.JPG
3) ??
http://www.vertallen.republika.pl/Rodatycze_821.JPG
1. Haśka = Hanna (Anna) - odpowiedniki ukraiński to Ганна (Анна) Гануська, Гаська,
2. a) Teska = Teresa (Terezka) - odpowiedniki ukraińskie to Териза,Теризка,Тесса,Теска
2. b) Jezeli jednak pierwsza litera w oryginale to F a nie T, wtedy:
Feska = Teodozja - zapożyczenie od ukraińskiego zdrobnienia imienia Феодосія, Федосія, Федося, Федоска, Федоська, Тодося, Тодоска, Тодоська (Теодозія, Теодозя)
Финя, Финічка, Феся, Фесуня, Фиська, Дозя, Дозька.
3. Xięka = Ksenia (Kseńka) - ukr. Оксана (Оксинія, Ксенія, Аксинія, Ксинка)
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Jerzy Aftanas
- Aftanas_Jerzy

- Posty: 3287
- Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52
Trochę za mały fragment tego aktu umieściłeś na skanie i dlatego tylko Ty sam możesz porównać kształt liter z innej części aktu i wybrać czy to jest T czy F.wołczuch pisze:Dziękuję za wyczerpujące dane... W przypadku 2 bym się skłaniał że to Feska
Przy tej okazji nasuwa się inny problem: Jakiej narodowości są osoby wymienione w tym akcie? Przypuszczam, że te imiona noszą Ukraińcy (zwani wtedy Rusinami) wyznania greko-katolickiego. Jeżeli tak jest (co łatwo sprawdzić w rubryce 'Religio'), to imiona (i nazwiska) powinno się podawać w odpowiedniku narodowym transliterowanym wg Rozporzadzenia Ministra Spraw Wewn. i Administr. z dnia 30 maja 2005 r.
http://www.msw.gov.pl/portal.php?serwis ... &search=49
a nie tylko wg polskiej formy zapisu, lub podawać w dwóch wersjach. Czasem to będzie taka sama forma, ale nie zawsze.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Jerzy Aftanas
Dziwne jest to że to nie powinni być Rusini...
To metryki rzymskokatolickie, ale imion tu rusińskich jest trochę
http://www.grodekjagiellonski.republika ... ze_840.JPG
To są lata 30-te XIX wieku, poczucie odrębności w chłopstwie się budziło, a może się mylę...
To metryki rzymskokatolickie, ale imion tu rusińskich jest trochę
http://www.grodekjagiellonski.republika ... ze_840.JPG
To są lata 30-te XIX wieku, poczucie odrębności w chłopstwie się budziło, a może się mylę...
-
Marynicz_Marcin

- Posty: 2313
- Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:06
- Lokalizacja: Międzyrzecz
Ićko Kotylak , a dalej gorzej, bo nie ma z czym porównać..
Tafika?
Tafika?
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz
Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
Marcin Marynicz
Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
- Aftanas_Jerzy

- Posty: 3287
- Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52
wołczuch pisze:Dziwne jest to że to nie powinni być Rusini...
To metryki rzymskokatolickie, ale imion tu rusińskich jest trochę
http://www.grodekjagiellonski.republika ... ze_840.JPG
To są lata 30-te XIX wieku, poczucie odrębności w chłopstwie się budziło, a może się mylę...
To częsty efekt mieszanych małżeństw: przynależność narodowa rodziła się jako konsekwencja wyznania, a imiona były pokłosiem tego powolnego na wsiach procesu. I nie był to prozelityzm w przypadku cerkwi greko-katolickiej i kościoła rzymsko-katolickiego (w przeciwieństwie do prawosławia). Dzieci takich małżeństw szły za wyznaniem rodziców (córki za matką, a synowie za ojcem) - taka była umowa między klerem obu wyznań. Później wszystko się popsuło. Ale to już oddzielny temat.
Nawiasem mówiąc, to nie tylko imiona, ale i nazwiska są typowo łemkowskie.
Odpowiedniki imion ze skanu:
1. Ilko to polski Eliasz, od ukraińskiej wersji - Ілли, Ілько, ale też ta wersja występuje w XVIII-wiecznych zapisach imion chłopów polskich (mam taki zapis w rodzinie)
2. Jeśli dobrze odczytałem trzecią literkę jako 'j', wtedy:
Tajika to polska Taida (od zdrobnienia ukraińskiej wersji tego imienia Таїсія)
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Jerzy Aftanas
A ta kobieta
http://www.grodekjagiellonski.republika ... ze_855.JPG
Zostawiłem specjalnie więcej tekstu
http://www.grodekjagiellonski.republika ... ze_855.JPG
Zostawiłem specjalnie więcej tekstu
- kwroblewska

- Posty: 3334
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
-
piotrowski79

- Posty: 56
- Rejestracja: pt 14 maja 2010, 22:13
- Lokalizacja: Katowice
Jak zapisywać przy indeksacji zmiany w metrykach?
Jak zapisywać zmiany w metrykach imion i nazwisk na mocy wyroków sądowych? Zapisywać imiona i nazwiska po zmianie czy jedne i drugie?
- Aftanas_Jerzy

- Posty: 3287
- Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52
Re: Jak zapisywać przy indeksacji zmiany w metrykach?
Moim zdaniem powinny być obie wersje z dodaniem uwagi.piotrowski79 pisze:Jak zapisywać zmiany w metrykach imion i nazwisk na mocy wyroków sądowych? Zapisywać imiona i nazwiska po zmianie czy jedne i drugie?
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Jerzy Aftanas
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
Re: Jak zapisywać przy indeksacji zmiany w metrykach?
w jakim formacie spisujesz?
od tego jest pole vel przy formacie metryki.genealodzy.pl (w polu uwagi możesz, ale nie musisz, dodać wyjaśnienie)
od tego jest pole vel przy formacie metryki.genealodzy.pl (w polu uwagi możesz, ale nie musisz, dodać wyjaśnienie)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
-
piotrowski79

- Posty: 56
- Rejestracja: pt 14 maja 2010, 22:13
- Lokalizacja: Katowice
Re: Jak zapisywać przy indeksacji zmiany w metrykach?
Robię spis dla geneteki tam nie ma takich pól
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
nie pytałem "dla kogo" a w jakim formacie
geneteka także przyjmuje format metryki.genealodzy.pl / asc.genealodzy.pl
ale jeśli w formacie "podstawowym geneteki" to powtórz rekord, a w uwagach w obydwóch daj informacje
geneteka także przyjmuje format metryki.genealodzy.pl / asc.genealodzy.pl
ale jeśli w formacie "podstawowym geneteki" to powtórz rekord, a w uwagach w obydwóch daj informacje
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz