Indeksacja-prośba o odczytanie...Jak zapisać...?

Tematy - indeksacja i digitalizacja metryk, projekty PTG

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
maria.j.nie

Administrator
Nowicjusz
Posty: 2732
Rejestracja: pn 19 mar 2007, 23:36
Lokalizacja: Lubuskie

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: maria.j.nie »

Witaj Basiu, :D

bardzo dziękuję za pomoc :k: , bardzo

Proszę podpowiedz, : podlista ,nadlista - znaczy listopad?

Pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkiego dobrego Maria :D
basiaps

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 230
Rejestracja: pt 30 sty 2009, 13:03

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: basiaps »

Mario, nie spotkałam się jeszcze z takim zapisem w księgach i trudno jest mi cokolwiek powiedzieć. Może ktoś mógłby Ci to objaśnić b, bo ja nie wiem i nie chciałabym wprowadzać Cię w błąd. Jeżeli się mylę w tłumaczeniu to proszę by mnie ktoś poprawił. wydaje mi się, że jest dobrze. Jeszcze co do imienia Ilia - jest to polskie imię Eliasz.
Pozdrawiam serdecznie i życzę powodzenia w jakże trudnej i żmudnej pracy, jaką jest indeksacja.
Jeszcze raz pozdrawiam.
Basia
:D
Awatar użytkownika
maria.j.nie

Administrator
Nowicjusz
Posty: 2732
Rejestracja: pn 19 mar 2007, 23:36
Lokalizacja: Lubuskie

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: maria.j.nie »

Dziękuję Basiu :k: rozwiałaś moje wątpliwości natomiast co do Agnieszki , przyznaję się inaczej odczytałam.

Pozdrawiam serdecznie Maria :D
historyk99

Sympatyk
Ekspert
Posty: 71
Rejestracja: czw 11 wrz 2008, 23:58

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: historyk99 »

Witam,
Ja niestety pracuję i dopiero wróciłem do domu. Stąd opóźnienie!
To co mi się udało odczytać (zostawiam w wersji mniej więcej oryginalnej):

fot. 1:
poz. 10. Юда назв. Jлько Бука (czyli Juda, zwany Ilko; tu i dalej jest wiele takich zdrobnień imion)
poz. 2. Паранька Бурмистр

fot. 2: Пелагиа Вархомiй

fot. 3:
poz. 4. Николай Трухан
poz. 5. Мария Голишко
poz. 7. Илiя
poz. 8. Софiя Прокопович

fot. 4.
poz. 13. падолиста (nie znałem tego słowa ale bez wątpienia jest to listopad (na jednym z kolejnych zdjęć jest '30 падол./1 грудня'))
poz. 14. Агнiшка Jарош
poz. 16. Анатоль Адрiан дв.и. [dwóch imion]
poz. 1920/1. Григорiй Кобаринко

fot. 5. dopisana pozycja z lipca: 8 липня
z prawej poprawiana pierwsza litera - zgaduj zgadula ale chyba: Цимеон Камрацей

fot. 6.
poz. 13. Сенько Пiсока
poz. 18. Jаков Живоронко

fot. 7.
Федор Карамнiа, жовнир син Ивана и Анны [żołnierz]

fot. 8.
poz. 4. Мария Балаш
poz. 5. Филип Пацан

fot. 9.
poz. 1. Еифрозина Мусгишевска (literki 2 i 3 - niepewne)
poz. 2. Данько Балий

To tyle. Pisownię nazwisk trzeba by weryfikować z wpisami w innych księgach. Zapewne powtarzają się.

Pozdrawiam,
Jurek D.
historyk99

Sympatyk
Ekspert
Posty: 71
Rejestracja: czw 11 wrz 2008, 23:58

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: historyk99 »

poprawka: fot. 5: Симеон !!!
Awatar użytkownika
maria.j.nie

Administrator
Nowicjusz
Posty: 2732
Rejestracja: pn 19 mar 2007, 23:36
Lokalizacja: Lubuskie

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: maria.j.nie »

Witam Jerzy :D

bardzo serdecznie dziękuję za pomoc, w istocie nazwiska odczytane przez Ciebie występują w Księdze od 1872r..
Nazwiska miedzy innymi :Бурмистр - Burmistr;
Трухан - Truchan; Голишко - jako Hołyszko ;
Балий - jest Biały
Troszkę przy końcówce się pogubiłam, zwłaszcza w zapisach ukraińskich, dużo wątpliwości miałam.
Wyjeżdżam w sobotę dlatego chciałam oddać Indeks do Genetyki.

Jakie to imię? - Данько

Jeszcze raz pięknie dziękuję :D

Pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkiego dobrego, dużo słońca mało burz... Maria :D
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Witaj Mario!
Dopiero teraz wszedłem na forum, ale co-nieco postaram się dodać do tej dyskusji. Otóż:
1)'Dańko' to zdrobnienie od 'Danił' (Daniel),
2) 'падолист' to jedna z wersji ukraińskiego 'listopad' (ten sam źródłosłów tylko odwrócony)
Przykład użycia z oryginalnego tekstu gazetowego:
Демонстрація наших студентів у львівськім університеті в дні 19. падолиста 1901. р.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Awatar użytkownika
maria.j.nie

Administrator
Nowicjusz
Posty: 2732
Rejestracja: pn 19 mar 2007, 23:36
Lokalizacja: Lubuskie

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukraiński,rosyjski

Post autor: maria.j.nie »

Witam Jerzy, :D

bardzo dziękuję za Twoją pomoc na długo zapamiętam , że : „ 'Dańko' to zdrobnienie od 'Danił' (Daniel) …” , a listopad - ноябрь (rosyjski) - (ukraiński) листопад też 'падолист' .
Imię „Danił „ było w spisie ale wpis imienia jako „Dańko”, był zagadką.
Zostały mi jeszcze akty małżeństw do indeksacji od września :)

Jest mi bardzo miło, że mogę jak zawsze również otrzymać Twoją pomoc, za co pięknie dziękuję.

Pozdrawiam serdecznie i życzę wszystkiego dobrego oraz :D dużo słońca - Maria
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukraiński,rosyjski

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Witaj Mario!
W austriackich spisach tzw metrykach w XVIII wieku z terenu Galicji Wschodniej (szczególnie byłego Województwa Ruskiego) nagminnie stosowano zdrobnienia imion mieszkańców wsi, mimo że posiadali już pełne imiona chrzestne, a nazwiska też zaczynały się stabilizować. Mam wsród swoich przodków, wiele takich przykładów. Występują u mnie takie zdrobnienia jak: Misko (to po łacinie, a znaczy Miśko, czyli Michał), Danko czyli Dańko (Daniel), Ilko, Ignat, Kuba. Mam ich jeszcze więcej... Już w XIX wieku jednak nie spotyka się zdrobnień i ten Twój wykaz pisany przez księdza ukraińskiego czy raczej ruskiego (łemkowskiego) zaskoczył mnie konserwatyzmem. Przecież to już początki XX wieku.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
basiaps

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 230
Rejestracja: pt 30 sty 2009, 13:03

Proszę o pomoc w odczytaniu,indeksacja,j.ukrainski,rosyjski

Post autor: basiaps »

Świetnie, człowiek wciąż się czegoś nowego dowiaduje. Dziękuję za Wasze informacje. Faktycznie można mieć problemy z odczytaniem tych liter. Zważywszy że utrudnieniem jest słowo pisane odręcznie, a nie drukiem.
Pozdrawiam Cię Mario i życzę udanego wypoczynku :k: .
Basia
Czarkowski_Jarosław

Sympatyk
Legenda
Posty: 20
Rejestracja: czw 05 paź 2006, 09:22

Re: Łacina - zagadkowe wpisy w księdze chrztu

Post autor: Czarkowski_Jarosław »

Witam,

Indeksuję księgę chrzów i w 1769r. natrafiłem na wpis, z którym nie mogę sobie poradzić - nie wygląda to na wizytację ani metrykę, ale nie chcę pominąć czegoś w indeksie. Może ktoś znający łacinę zechce spojrzeć na ten tekst (zdjęcie prześlę na podany mail).

Jarosław Czarkowski
Awatar użytkownika
konradus

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 137
Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:04
Lokalizacja: Lublin

Re: Indeksacja metryk-pytania

Post autor: konradus »

Witam!

Jak powinienem wprowadzić podczas indeksacji osoby z dwoma nazwiskami:

1. Jako dwa rekordy gdzie:
nazwisko; imię; akt; uwagi
Kowalski vel Marczuk; Adam; 34;;
Marczuk vel Kowalski; Adam; 34;;

2. Jako jeden rekord np. tak:
nazwisko; imię; akt; uwagi
Kowalski; Adam; 34; vel Marczuk

?

W pierwszym przypadku osoba będzie łatwo znaleziona, bo filtr reaguje na początek słowa w polu 'nazwisko', ale rekord (akt) będzie zdublowany.
W drugim przypadku szukający drugiej wersji nazwiska nie znajdzie łatwo osoby, ponieważ filtr nie reaguje na zawartość pola 'uwagi', podobno żeby nie odbierać uroku genealogicznym śledztwom ;-) . W tym przypadku akt będzie w jednym wpisie.

Jak to zrobić? Proszę o odpowiedź i przepraszam jeśli nie wpisałem swego pytania w odpowiednim miejscu, jednak w szumie informacji w dziale "Indeksacja metryk" trudno mi było znaleźć bardziej odpowiedni wątek niż ten. Może źle szukałem.

---
Pozdrawiam,
Konrad
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Re: Indeksacja metryk-pytania

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

3:) Jako dwa rekordy gdzie:
nazwisko; imię; akt; uwagi
Kowalski ; Adam; 34;vel Marczuk;
Marczuk ; Adam; 34;vel Kowalski;

w przypadku metryki.genealodzy.pl jest oddzielne pole (kolumna) "vel" ale w ramach WZI również powielamy
baza (jeśli nie sprawia to zbytnich kłopotów) winna być w miarę uniwersalna - dane przystosowane do obsługi przez różne wyszukiwarki (ba! do przeglądania rekord po rekordzie przy róznych sortowaniu rekordów)
nie wszystkie wyszukiwarki przeszukają pole "uwagi" (stąd "podwójny" czyli potówrzony w innym układzie rekord)
nie wszystkie wyszukiwarki przeszukają "inteligentnie" pole "nazwisko" (stąd nie "Kowalski vel Marczuk" a "Kowalski" i "Marczuk")
ale to kwestia konwencji
Pozdrawiam
P.S. moim zdaniem dobrze byłoby mieć wersję pierwotną danych (bez bitek jak w gentece) - w pryszłości może się przydac do metryki.genealodzy.pl czy ewolucji projektu
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
konradus

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 137
Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:04
Lokalizacja: Lublin

Re: Indeksacja metryk-pytania

Post autor: konradus »

Panie Włodzimierzu, bardzo dziękuję za odpowiedź. Indeks przygotuję wg przepisu podanego przez Pana.
A propos mechanizmu filtrowania, to czy nie moglibyście Państwo rozważyć drobnych modyfikacji - wspomnianego już reagowania na pole uwagi (niezbędny znacznik np."patrz w uwagach" przy prezentacji wyników) i prostszej polegającej na kosmetycznym zmodyfikowaniu zapytania do baz tak, żeby wyszukiwanie nie ograniczało się do początku frazy jak jest teraz - wystarczy dodać w zapytaniu znak '%' na początku frazy wpisanej w okienku. Można wpisywać to samemu, ale mógłby to robić za nas automat. Poniżej przykład z nazwiskiem Chodorowscy przy wpisaniu "hodor" w pole wyszukiwania.

Obrazek

---
Pozdrawiam,
Konrad
m.rottenberg

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 119
Rejestracja: sob 11 lip 2009, 18:29
Kontakt:

Indeksacja metryk-pytania

Post autor: m.rottenberg »

Indeksacja w par.Zołędowo problem z odczytem rodziców

Witam
Indeksuję par. Żołędowo i mam problem z odczytaniem rodziców młodych, są tam zapisane aż 3 pary.
Jak ich zapisać?

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/522 ... b1394.html

Pozdrawiam
Małgorzata
ODPOWIEDZ

Wróć do „Indeksacja metryk - projekty PTG”