USC Lawin, Orzeschkowo, Pinne, Zirke ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

aloj42

Sympatyk
Posty: 175
Rejestracja: ndz 07 paź 2018, 12:41

akt ur

Post autor: aloj42 »

Mogę prosić o tłumaczenie aktu ur Antoniego 1893r.

https://szukajwarchiwach.pl/66/291/0/1/ ... /#tabSkany

Dziękuję Jolanta
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5217
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Podziękował: 3 times
Otrzymał podziękowania: 9 times

Post autor: elgra »

Moderatorzy będą wdzięczni do stosowania się do obowiązujących zasad w podforum Tłumaczenia.

Jak napisać prośbę

https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-58284.phtml
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
aloj42

Sympatyk
Posty: 175
Rejestracja: ndz 07 paź 2018, 12:41

jaka to miejscowość urodzenia ?

Post autor: aloj42 »

Mogę prosić o odczytanie miejscowości gdzie urodziła się Stanisława?

https://szukajwarchiwach.pl/53/1886/0/1 ... /#tabSkany

dziękuję Jolanta
Awatar użytkownika
Lipnik.F.Turas

Sympatyk
Posty: 872
Rejestracja: śr 16 sie 2006, 22:07
Lokalizacja: Bielsko-Biała

jaka to miejscowość urodzenia ?

Post autor: Lipnik.F.Turas »

A to nie akta z miejscowości Lubosz powiat Międzychodzki?
Jak opisuje ten zespół Archiwum w Poznaniu.
Jan
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6669
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 4 times

jaka to miejscowość urodzenia ?

Post autor: el_za »

aloj42

Sympatyk
Posty: 175
Rejestracja: ndz 07 paź 2018, 12:41

jaka to miejscowość urodzenia ?

Post autor: aloj42 »

dziękuję! tak akta z Lubosza ale nie mogłam doczytać tej miejscowości.
Awatar użytkownika
Lipnik.F.Turas

Sympatyk
Posty: 872
Rejestracja: śr 16 sie 2006, 22:07
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: Lipnik.F.Turas »

Elu
Wiem, że próbowałaś obnieś się do zamieszkały w
Ale generalnie to chyba to:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Lubosz
…………..
i tam ewentualnie szukał bym jakiegoś opisu co do:
Groß Lenschetz

już jakieś części Luboszy.
Jan
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6669
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 4 times

Post autor: el_za »

Janie, nie bardzo rozumiem o co chodzi.
Ojciec dziecka mieszka w Groß Lenschetz i w jego mieszkaniu rodzi się dziecko. A o miejscowość urodzenia pytała Jola. Groß Lenschetz to niemiecka nazwa miejscowości Łężce, a Lubosz to siedziba USC.

Ela
aloj42

Sympatyk
Posty: 175
Rejestracja: ndz 07 paź 2018, 12:41

Post autor: aloj42 »

dziękuję Wam , chodziło mi o odpowiedź gdzie urodziło się dziecko
Awatar użytkownika
Lipnik.F.Turas

Sympatyk
Posty: 872
Rejestracja: śr 16 sie 2006, 22:07
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: Lipnik.F.Turas »

Elu
Po czasie też dochodzę do tych wniosków.
Jednak zabór pruski to nie moja specjalność.
Ale wielkie podziękowania i ode mnie za pomoc
Janek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”