"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3334
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Post autor: kwroblewska »

sowa73 pisze: Akt nr 166, nazwisko młodej:
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,14844,30
akt166 Na końcu aktu zapisano Walenty Lipiński i Teresa wdowa Kuśmierka
w treści aktu - Teresa Kuśmierczak wdowa po Wincentym Dądzie = Teresa Dądzio dd Kuśmierczak = Teresa Kuśmierczak 1v Dądzio

Akty są czytelne, tylko trzeba się w nie wczytać, czyli nieco wolniej .....

___
Krystyna
sowa73

Sympatyk
Mistrz
Posty: 141
Rejestracja: pt 05 kwie 2013, 00:03

Post autor: sowa73 »

Gawroński_Zbigniew pisze:Akt jest akt. Sajer i już. Widocznie coś nie tak było z przysposabianiem dzieci wdowy po Sajerze. Tak to widzę.
170 Rujkowska

35. Małgorzata Lutosianka ... Lutos tak się domyślam - nie ma nazwiska w wersji podstawowej - przynajmniej na pierwszy rzut oka nie widzę. U p. Szczodruch nazwiska Lutosz i Lutosiański są.

175 ...kościoła parafialnego Konowskiego. Co to za miejscowość nie mam pojęcia. Ponieważ są to okolice Sandomierza to jednak obstawiam dzisiejszy Kunów
Dzięki.

Prosiłbym jeszcze o akt 166, nazwisko młodej:

Akt nr 166, nazwisko młodej:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,14844,30


MS
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3334
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Post autor: kwroblewska »

sowa73 pisze:
Gawroński_Zbigniew pisze:Akt jest akt. Sajer i już. Widocznie coś nie tak było z przysposabianiem dzieci wdowy po Sajerze. Tak to widzę.
170 Rujkowska

35. Małgorzata Lutosianka ... Lutos tak się domyślam - nie ma nazwiska w wersji podstawowej - przynajmniej na pierwszy rzut oka nie widzę. U p. Szczodruch nazwiska Lutosz i Lutosiański są.

175 ...kościoła parafialnego Konowskiego. Co to za miejscowość nie mam pojęcia. Ponieważ są to okolice Sandomierza to jednak obstawiam dzisiejszy Kunów
Dzięki.

Prosiłbym jeszcze o akt 166, nazwisko młodej:

Akt nr 166, nazwisko młodej:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,14844,30


MS
kwroblewska pisze:
sowa73 pisze: Akt nr 166, nazwisko młodej:
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,14844,30
akt166 Na końcu aktu zapisano Walenty Lipiński i Teresa wdowa Kuśmierka
w treści aktu - Teresa Kuśmierczak wdowa po Wincentym Dądzie = Teresa Dądzio dd Kuśmierczak = Teresa Kuśmierczak 1v Dądzio

Akty są czytelne, tylko trzeba się w nie wczytać, czyli nieco wolniej .....

___
Krystyna
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

kwroblewska pisze:
Akty są czytelne, tylko trzeba się w nie wczytać, czyli nieco wolniej .....

___
Krystyna
Pani Krysiu. To nie tłumaczenie a indeksacja. Tu się robi inaczej. W ciemno celuje się gdzie w akcie spodziewamy się potrzebnych danych i siuuu do przodu. Ja tam przynajmniej całości nie czytam :oops: :shock: :D

Pozdrawiam pięknie.

Co mnie wkurza i co paraliżuje indeksacje? spolszczone nazwiska niemieckie zapisywane w formie NN z Litków, NN z Bedków, NN z Kropów. Jak nazywała się zatem Bedka czy Bedke? Litka czy Litke/Luedtke? Krop czy Kropa? Akurat w parafii, którą indeksuję tak około 45% nazwisk ma niemieckie brzmienie w polskim zapisie. No cut miut panie, cut nad cuty!!! 8)
Jeszcze raz pozdrawiam.
sowa73

Sympatyk
Mistrz
Posty: 141
Rejestracja: pt 05 kwie 2013, 00:03

Post autor: sowa73 »

Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Zalisianka albo Zakszanka. Ja stawiam na Tomasza i Ewę Zakszyk.
u p. Szczodruch Zakszykopodobnych nazwisk jest cały sznurek. :wink:

149 - Wiśniowska
158 - Karulczanka ->Karulska
Janina_Tomczyk

Nieaktywny
Posty: 1259
Rejestracja: pn 10 gru 2012, 17:28

Post autor: Janina_Tomczyk »

to i ja się włączę skoro pomagamy osobie indeksującej, a faktycznie jakość księgi i skanu jest słaba.
akt 139 to Teressa Zalesianka córka Tomasza i Ewy Zaleśnych
akt 149 to Jadwiga Wiśniewska vel Wiśniowska bo raz tak raz siak zapisano więc należy wpisać wersję z vel
akt 159 to Magdalena Korulczanka córka Jana Korolewskiego i Zofii tu dodam że zapisanie imienia Karol od którego to nazwisko pochodziło było wówczas inne i pisano Karól co z błędem dawało Karul, jednak a jest tu
problematyczne i także podałabym wersję z vel bo wyszukiwarka potem ułatwi odnalezienie takiej i siakiej wersji.
Z własnych doświadczeń przy indeksowaniu wiem, że wpisywanie wersji vel przy niepewnym zapisie jest bardzo wskazane bo wyszukiwarka ma zupełnie inne "domysły", a tych podobnych jakoś nie widzi.

Pozdrawiam
Janina

ps. Pośpiech pośpiechem przy indeksowaniu, lecz naprawdę warto robić to spokojnie i dokładnie bo błędne zapisy bardzo wprowadzają w błąd poszukujących i nie raz przyszło mi się wściekać gdy np z Galskich dobrze zapisanych w akcie robiono w indeksie Golaskich, a to o tyle trudne do odnalezienia, że wpakowano Galskich w dalekie od podobieństwa odmiany nazwiska, a tych podobnych w brzmieniu nie ma.

Pozdrawiam
Janina
TomczykFamily

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: ndz 27 gru 2015, 11:53

Potrzebuję pomocy w oczytaniu aktu

Post autor: TomczykFamily »

Otóż mam akt małżeństwa Stanisławy Telesińskiej i Eugeniusza Tomczyka, ale niestety NIE POTRAFIĘ się doczytać. Byłby ktoś tak dobry i spróbował rozjaśnić mi trochę sytuację?

akt-http://postimg.org/image/8aze9lbml/f02aceec/

Dziękuję,
Karol
Awatar użytkownika
Dorota_Mazurek

Sympatyk
Posty: 340
Rejestracja: czw 30 lip 2015, 22:53
Kontakt:

Potrzebuję pomocy w oczytaniu aktu

Post autor: Dorota_Mazurek »

Czego nie możesz odczytać?
Dorota
sowa73

Sympatyk
Mistrz
Posty: 141
Rejestracja: pt 05 kwie 2013, 00:03

Post autor: sowa73 »

Kolejna zagadka, akt nr 16, nazwisko zaślubionej:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,14808,8

akt nr 18, nazwisko zaślubionej:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,14808,9

MS

* Moderacja Regulamin: Na tym Forum każdy post podpisujemy: imieniem, lub imieniem i nazwiskiem. Jeżeli każdorazowe podpisywanie postu jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis, który jest widoczny pod każdym wysłanym postem jak wstawić podpis. (JarekK)
TomczykFamily

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: ndz 27 gru 2015, 11:53

Potrzebuję pomocy w oczytaniu aktu

Post autor: TomczykFamily »

Miejsca urodzenia, rodziców, no właściwie najważniejszych informacji. :)

* Moderacja Regulamin: Na tym Forum każdy post podpisujemy: imieniem, lub imieniem i nazwiskiem. Jeżeli każdorazowe podpisywanie postu jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis, który jest widoczny pod każdym wysłanym postem jak wstawić podpis. (JarekK)
Awatar użytkownika
Dorota_Mazurek

Sympatyk
Posty: 340
Rejestracja: czw 30 lip 2015, 22:53
Kontakt:

Potrzebuję pomocy w oczytaniu aktu

Post autor: Dorota_Mazurek »

Szczodrkowice, Smardzowice, ślub w Cianowicach, tokarz metalowy, krawcowa lub krojczyni (krawczyni) Tomczyk z Telesińskich.
To chyba najważniejsze, dopasować musisz sam. Nie mogę tylko przeczytać danych matki męża i panieńskiego nazwiska matki żony.
Dorota
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Pismo iście barokowe pełne zawijasów. :)

Akt 16.
W zapowiedzi widać najwyraźniej - Róża Wąciczka i ojciec jej Sebastian Wącik, ale w spisie na końcu za Kamińskiego wyszła Róża Woycikówna. Może ten ktoś piszący zamiast Wojcik napisał Wącik i wyszło jak wyszło.

Akt 18.
... Franciszka Malaczonka ... w asystencji ojca swego Antoniego Mali, a kilka linijek niżej Franciszka Malanoska

W zapowiedzi - ... Franciszka Malczonka ... spłodzona z Antoniego Mali ...

W spisie - Mołczonka .

Pozdrawiam,
Monika
TomczykFamily

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: ndz 27 gru 2015, 11:53

Potrzebuję pomocy w oczytaniu aktu

Post autor: TomczykFamily »

Dobrze, imiona juz poznałem.Dziekuję za pomoc

* Moderacja Regulamin: Na tym Forum każdy post podpisujemy: imieniem, lub imieniem i nazwiskiem. Jeżeli każdorazowe podpisywanie postu jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis, który jest widoczny pod każdym wysłanym postem jak wstawić podpis. (JarekK)
Awatar użytkownika
Aga_Brz

Sympatyk
Adept
Posty: 338
Rejestracja: śr 28 sty 2015, 12:49

Post autor: Aga_Brz »

Jan i Marianna Tomczyk z Adamków
Stanisław i Stefania Telesińscy z Zuchowiczów
chyba...
pozdrawiam
Agnieszka
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”