Strona 46 z 57

: wt 24 kwie 2018, 11:09
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu z poniższego linku.
Akt nr 22, p.Mogielnica, rok 1912

Walenty Krawczyk, s.Pawła oraz Józefy z Romanków.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 178&y=1498

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak

: wt 24 kwie 2018, 13:59
autor: Jan.k_c
dd

: pt 27 kwie 2018, 15:14
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu z poniższego linku.
Akt nr 25, p.Błędów, rok 1889

Franciszek Krawczyk, s.Joachima i Marianny z Dzwonków.
https://www.szukajwarchiwach.pl/58/478/ ... La9SgUhw3A

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak

: sob 28 kwie 2018, 17:12
autor: Jan.k_c
dd

: śr 23 maja 2018, 11:10
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu z poniższego linku.
Akt nr 123, Wyszków, p.Wyszków, rok 1905

Jan Rukat, s.Wojciecha i Józefy Kanar.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 75&x=0&y=0

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak

: czw 31 maja 2018, 08:43
autor: Jan.k_c
dd

: ndz 15 lip 2018, 12:59
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktów urodzenia z poniższego linku.
Bliźniaki, Akt nr 513 i 514, Warszawa, p. Św.Krzyża, rok 1904

Stefan Idzi i Marianna Konstancja Skrzeszewscy, s. i c. Józefa i Wiktorii Aleksandry Roszko.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=2744&y=0

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak

: ndz 15 lip 2018, 13:14
autor: Jan.k_c
dd

: pn 16 lip 2018, 22:49
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia z poniższego linku.
Akt nr 197, Wyszków, rok 1913

Józef Jan Rukat, s. Bronisława Rukat i Józefy Bielskiej.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2789232

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak

: wt 17 lip 2018, 04:54
autor: Jan.k_c
dd

: wt 17 lip 2018, 14:05
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia z poniższego linku.
Akt nr 72, Kopana, p.Rembertów, rok 1903

Katarzyna Witczak, c. Teofila Witczak i Zofii Gwiazdy.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 374&y=1431

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak

: wt 17 lip 2018, 15:34
autor: Jan.k_c
dd

: wt 17 lip 2018, 18:35
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu z poniższego linku.
Akt nr 22, Jurki, p. Jeziórka, rok 1902

Wacław Witczak, s. Teofila Witczak i Zofii Gwiazdy.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak

: wt 17 lip 2018, 20:23
autor: Jan.k_c
dd

: śr 18 lip 2018, 09:36
autor: Wiciu
Witam,

czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu z poniższego linku.
Akt nr 45, Jurki, p. Jeziórka, rok 1903

Paweł Witczak, s. Teofila Witczak i Zofii Gwiazdy.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

dziękuję

pozdrawiam

Paweł Witczak