Indeksacja- prośba o pomoc w rozczytaniu łaciny

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

merdigon pisze:To teraz prośba mam nadzieję w dobrym temacie - czy słowo pomiędzy "Marianna", a "służąca" to jest nazwisko matki?
https://images89.fotosik.pl/446/a4a3da2015a18fa4.png
Nie jest to jakieś słowo łacińskie, więc pewnie nazwisko (fuvali — może źle przepisane Fudali?).
Smach_Robert pisze:Proszę o potwierdzenie, że urodziło się nieżywe dziecko płci żeńskiej, bez imienia, Macieja (Mateusza) i Ludwiki z Jarząbków Komorowskich.
Tak. Imię ojca to Mateusz.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Smach_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 85
Rejestracja: pn 06 maja 2019, 14:12

Post autor: Smach_Robert »

Witam !

Dziękuję.

Jeszcze taka sprawa:

Parafia Kraszewo, woj. mazowieckie, powiat ciechanowski, rok 1800, księga łacińska - zgony
FamilySearch, plik 149, strona 28.
Drugi akt od dołu, miejscowość Kraszewo.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=401691

Umiera Stanisław, syn Stanisława i Teresy Jarzombków/Jarząbków. W jakim wieku - 12 czy 18 lat ? Bo jednocześnie Infans i Juvenis.
Podobnie jest w aktach powyższym i poniższym czyli trzecim i pierwszym od dołu.

Z góry dziękuję i pozdrawiam.

Robert
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Smach_Robert pisze:Umiera Stanisław, syn Stanisława i Teresy Jarzombków/Jarząbków. W jakim wieku - 12 czy 18 lat ? Bo jednocześnie Infans i Juvenis.
12 lat. W tych 3 aktach (moim zdaniem) infans wpisano omyłkowo.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Smach_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 85
Rejestracja: pn 06 maja 2019, 14:12

Post autor: Smach_Robert »

Witam !

Dziękuję, też tak myślałem, ale wolałem poznać opinię kogoś innego.

Parafia Kraszewo, woj. mazowieckie, powiat ciechanowski, rok 1801, księga łacińska - zgony
FamilySearch, plik 150, strona 31.
Czwarty akt od dołu, miejscowość Gostomin.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=401691

27 maja umiera Anna, dziecko, chyba 2 letnie.
Czy zmarło w Warszawie w Szpitalu Dzieciątka Jezus i tu pochowane tzn. na cmentarzu w Kraszewie ?
Czy jest to córka Doroty Sokołowskiej ?

Z góry dziękuję i pozdrawiam.

Robert
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Dziecko zmarło w Gostominie, ze szpitala było wzięte na wychowanie.

fuit vero sub cura — była zaś pod opieką
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Smach_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 85
Rejestracja: pn 06 maja 2019, 14:12

Post autor: Smach_Robert »

Witam !

Skoro wzięta na wychowanie ze szpitala, prawdopodobnie jako podrzutek, wpiszę, że zmarła Anna Sokołowska, a w uwagach opiszę sytuację.

EDIT

Jeszcze to mam do wyjaśnienia:

Parafia Kraszewo, woj. mazowieckie, powiat ciechanowski, rok 1802, księga łacińska - zgony
FamilySearch, plik 152, strona 30.
Piąty akt od góry, miejscowość Kraszewo.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=401691

29 sierpnia umiera Małgorzata Jaworska. Nie ma wyrazu Infans, jest Nobilis, ale jest Annor. circiter 7. Możliwe, że za 7 jest jeszcze cyfra np. jedynka. Co o tym sądzicie ?

Z góry dziękuję i pozdrawiam.

Robert
Awatar użytkownika
Irena_Kaczmarek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 354
Rejestracja: pt 30 lis 2007, 16:23

Post autor: Irena_Kaczmarek »

Witam,
nie mogę odczytać aktu /słaba jakość aktu i ta pisanina / . Chodzi o ostatni akt , po prawej stronie , wieś Krzywosądz z dnia 1815.02.07 , rodzice: Aleksander i Kunegunda z Umińskich małż. Modlińscy.
Link https://naforum.zapodaj.net/4db73e92ea5f.jpg.html

Proszę o pomoc
Irena

Pozdrawiam
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Smach_Robert pisze:Możliwe, że za 7 jest jeszcze cyfra np. jedynka.
Po siódemce jest tylko kropka.
Irena_Kaczmarek pisze:Chodzi o ostatni akt , po prawej stronie , wieś Krzywosądz z dnia 1815.02.07 , rodzice: Aleksander i Kunegunda z Umińskich małż. Modlińscy.
Link https://naforum.zapodaj.net/4db73e92ea5f.jpg.html
7 II 1815 odbyło się dopełnienie ceremonii chrzcielnych nad Józefem Marianem Modlińskim, który był ochrzczony z wody 1 II 1811.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... 811&exac=1
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
Irena_Kaczmarek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 354
Rejestracja: pt 30 lis 2007, 16:23

Post autor: Irena_Kaczmarek »

Dziekuję bardzo. Czy ten wpis z 7.II.1815 r. bedący dopełnieniem ceremonii chrzcielnych chrztu z wody, powinien być , w jakiś sposób uwidoczniony w indeksie r.1815 , czy też pominąć ten akt? W indeksacji piszę datę urodzenia .Bywa jednak też tak , że tej daty nie ma. Wtedy podaję datę chrztu , i o tym piszę w tabeli " uwagi" .

Pozdrawiam

Irena
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

tak, oczywiście, żadnego aktu nie pomijamy, daty nie wpisuję, chyba, że nie ma dostępu do skanu, wiem z własnego doświadczenia, że w poszukiwaniach najważniejsi są wpisani rodzice, co mi po dacie, jak nie wiem czy to ta właściwa osoba, bo indeksujący pominął ten szczegół.
pozdrawiam
BasiaS
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5212
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23

Post autor: elgra »

Powiem tak.
Generalnie indeksacja ma pomóc w odnalezieniu samego aktu.
Jeśli akt posiada numer i oczywiście rok, to jest łatwy do odnalezienia lub zamówienia w archiwum. W takim przypadku (poza wyjątkiem np. chrzest/dopełnienie chrztu po kilku latach od urodzenia) wpisywanie daty jest zbędne (w instrukcji nie jest obowiązkowe i np. ja nie wpisuję, bo szkoda czasu, a potomek i tak powinien zajrzeć w akt)

W księgach pisanych po łacinie, akty przeważnie nie są numerowane. Niektórzy indeksujący wpisują datę a inni np. n° karty.

Ja bym wpisała w kolumnie "data" datę urodzenia 1 II 1811 a w uwagach datę 7 II 1815 lub n° strony. Oczywiście kolumna "B" to rok księgi.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Awatar użytkownika
Irena_Kaczmarek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 354
Rejestracja: pt 30 lis 2007, 16:23

Post autor: Irena_Kaczmarek »

Ok ! Wpiszę ten akt tak , jak proponuje Ela. Dziękuję Wam.

Pozdrawiam

Irena
Smach_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 85
Rejestracja: pn 06 maja 2019, 14:12

Post autor: Smach_Robert »

Dzień dobry !

Dziękuję.

Parafia Kraszewo, woj. mazowieckie, powiat ciechanowski, rok 1801, księga łacińska - zgony
FamilySearch, plik 151, strona 32.
Pierwszy akt od góry, miejscowość Kraszewo.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=401691

17 września umiera Leonard Elbieński, proboszcz kraszewski (właściwie komendariusz). W jakim wieku ? Bo jest cyferka "7", ale potem - "1" tak jak w dacie? Bo może to np. "2". W skorowidzu natomiast jest zapisana data 17 września.

Z góry dziękuję i pozdrawiam.

Robert
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

miał 71 lat
pozdrawiam
BasiaS
Smach_Robert

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 85
Rejestracja: pn 06 maja 2019, 14:12

Post autor: Smach_Robert »

Dzień dobry !

Dziękuję.

I proszę o wyjaśnienia z roku 1799:

Parafia Kraszewo, woj. mazowieckie, powiat ciechanowski, rok 1799, księga łacińska - zgony
FamilySearch, plik 148, strona 26.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=401691

1. Piąty akt od góry, miejscowość Lipowiec
20 stycznia umiera Jan Miecznikowski, dziecko. W jakim wieku - jeden rok ?

2. Ósmy akt od góry, miejscowość Ojrzeń
2 marca umiera Agnieszka Szewczakowa, zamężna 20 lat. Jak zapisano nazwisko rodowe - Palczeska, Palczoska ?

3. Czwarty akt od dołu, miejscowość Łebki Wielkie
2 kwietnia umiera Antoni Osowski, dziecko 3 lata. Jak brzmi imię ojca - Gerard ?

Następna strona 27:

4. Siódmy akt od góry, miejscowość Grabowiec
12 sierpnia umiera dziecko Anny Sobotka, 9 tygodni, bezimienne. Jaka płeć ? Jak odczytujecie - Sepultus czy Sepulta ?

5. Pierwszy akt od dołu, miejscowość Gostumin
10 grudnia umiera Mojżesz, wdowiec, 60 lat. Jak odczytujecie nazwisko - Kaczowski, Kraszewski ?

Z góry dziękuję i pozdrawiam.

Robert
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”