Re: Akt ślubu A.Powierski 1882
: ndz 20 sie 2017, 10:52
autor: tomsaw
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu zgonu Antoniego Wyczółkowskiego s.Franciszka i Teresy z 1906r. Zbyczyn, Sobicze. Akt-76
http://szukajwarchiwach.pl/62/241/0/1/1 ... 3uC67QW0mg Z góry dziękuję.
Re: Akt ślubu A.Powierski 1882
: ndz 20 sie 2017, 15:01
autor: tomsaw
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Edwarda Lucjana Wyczółkowskiego s.Bronisława z 1911r. Zbuczyn, Sobicze. Akt-320
http://szukajwarchiwach.pl/62/241/0/1/1 ... 43YJDQOHpQ Z góry dziękuję.
Re: Akt ślubu A.Powierski 1882
: ndz 20 sie 2017, 16:09
autor: tomsaw
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Jana Piotra Wyczółkowskiego s.Bronisława z 1906r.Zbuczyn,Sobicze.Akt-219
http://szukajwarchiwach.pl/62/241/0/1/1 ... Cj_wO4YrnwZ góry dziękuję.
Re: Akt ślubu A.Powierski 1882
: ndz 20 sie 2017, 16:26
autor: tomsaw
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisława Bronisława Wyczółkowskiego s.Bronisława z 1904r. Zbuczyn,Sobicze. Akt-385
http://szukajwarchiwach.pl/62/241/0/1/1 ... -OMUjZCfmA Z góry dziękuję.
Re: Akt ślubu A.Powierski 1882
: ndz 20 sie 2017, 16:39
autor: tomsaw
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Reginy Walerii Wyczółkowskiej c.Bronisława z 1908r. Zbuczyn, Sobicze. Akt-412
http://szukajwarchiwach.pl/62/241/0/1/1 ... WrjydoyurA Z góry dziękuję.
Re: Akt ślubu A.Powierski 1882
: ndz 20 sie 2017, 16:50
autor: tomsaw
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu zgonu Stanisława Bronisława Wyczółkowskiego s.Bronisława i Pauliny z 1908r.Zbuczyn,Sobicze. Akt-91
http://szukajwarchiwach.pl/62/241/0/1/1 ... PcUzR9wdBQ Z góry dziękuję.
Re: Akt ślubu A.Powierski 1882
: ndz 20 sie 2017, 17:07
autor: tomsaw
Dziękuję i poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Bolesława Wyczółkowskiego s.Antoniego z 1902r. Zbuczyn,Grodzisk. Akt-8
http://szukajwarchiwach.pl/62/241/0/1/1 ... YBA3GioEiA Z góry dziękuję.