Strona 50 z 131
: śr 18 gru 2019, 21:20
autor: 33szuwarek
Bardzo dziękuje za pomoc.
Pozdrawiam, Piotr
: śr 18 gru 2019, 22:18
autor: wszostak
Uprzejmie proszę o pomoc w rozczytaniu aktu ślubu nr 27 z 1863 r.:
https://szukajwarchiwach.pl/35/1821/0/2 ... NHzsz4jmOw
To co udało mi się przeczytać to:
27. _______ . Działo się w Gorzkowie dnia 25 X 1863 r. o godzinie pierwszej po południu. Wiadomo czynimy, że w przytomności świadków Pawła _____ lat 53 i Kacpra Maciejewskiego lat 46 liczących, rolników w _______________ zamieszkałych w dniu dzisiejszym zawarte zostało religijne małżeństwo między Janem Szostakiem siedem lat wdowcem, rolnikiem w ________________ zamieszkałym, lat sześćdziesiąt _____ _________, urodzonym w Bobrowem z Szymona i Marjanny K_________ małżonków Szostaków rolników już zmarłych, a Magdaleną Bańkową trzy lata wdową, wyrobnicą w ______________ zamieszkałą trzydzieści ____ liczącą, urodzoną w Chrzanowie (?) ze Stanisława i Jadwigi Koczwarzanki (???) małżonków Kowalików już zmarłych. [zapowiedzi - nieistotne]
: śr 18 gru 2019, 23:42
autor: sbasiacz
miejscowość Iliniska (może to obecne Gliniska)
Paweł Wrona, nie wiem co po sześćdziesiat, Szymona i Marianny Kaliniakówny, Magdalena Bańka ma 38 lat, napisali, że urodzona w Chrzanowie, (w akcie z Walentym Bańką, że w Bobrowem) jej matka Jadwiga z Koczwarów czyli Koczwarzanka
pozdrawiam
BasiaS
: czw 19 gru 2019, 00:18
autor: wszostak
sbasiacz pisze:miejscowość Iliniska (może to obecne Gliniska)
Paweł Wrona, nie wiem co po sześćdziesiat, Szymona i Marianny Kaliniakówny, Magdalena Bańka ma 38 lat, napisali, że urodzona w Chrzanowie, (w akcie z Walentym Bańką, że w Bobrowem) jej matka Jadwiga z Koczwarów czyli Koczwarzanka
pozdrawiam
BasiaS
Bardzo dziękuję

: czw 19 gru 2019, 10:28
autor: W.Badurek
lat sześćdziesiąt liczący
pozdrawiam
Waldemar
Prośba o rozczytanie aktu urodzenia Komarów 49/1821 - OK
: ndz 22 gru 2019, 14:43
autor: Zohan85
Witam,
proszę o pomoc w rozczytaniu aktu 49/1821 - Agnieszka Niezgoda - część została rozczytana lecz do momentu: " z małżonki jego.... (chyba) Małgorzata z ..... (i tutaj już ogóle nie mogę rozczytać nazwiska rodowego)
link do aktu:
https://szukajwarchiwach.pl/35/1864/0/1 ... G1a7oXA2SQ
Może, ktoś ma wprawniejsze oko lub większe doświadczenie i rozczyta - będę wdzięczny - na chwilę obecną drzewko stanęło na tej odnodze do momentu rozczytania.
z góry dziękuję za pomoc
---
Wojtek
Prośba o rozczytanie aktu urodzenia Komarów 49/1821
: ndz 22 gru 2019, 15:11
autor: mellonann8205
Witam. 49u1921 agnieszka niezgoda ze wsi janówka -rodzice antoni niezgoda i małgorzata z rękasów. małzenstwo trwało do 28z1828r dopoki Antoni zył.
Pozdrawiam.Leszek.
moderacja (elgra)
Zgodnie z Regulaminem proszę o zamieszczanie postów w już istniejącym temacie.
Prośba o rozczytanie aktu urodzenia Komarów 49/1821
: ndz 22 gru 2019, 15:55
autor: Zohan85
do moderacji: posty z odczytywaniem/tłumaczeniem wcześniej były lecz dotyczą rozczytania z polskiego (nie tłumaczenie akt) - dlatego nowy temat
Prośba o rozczytanie aktu urodzenia Komarów 49/1821
: ndz 22 gru 2019, 16:15
autor: Danouta
Przepraszam Jestem Francuzem nie mówię po polsku
Używam tłumaczenia google
Czy możesz podać mi informacje o tym akcie?
Mam nadzieję, że nie pomyliłem pola na forum.
Dziękuję!
1920 619 Stanisław Rogalski Henryk Kazimiera Kowalska Łódź św. St. Kostka
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
: pn 23 gru 2019, 15:45
autor: Krystyna.waw
This is a death certificate.
Teodor Hajn and Andrzej Hajmza - workers and residents of Łódź - declare that on September 3 at 8 am at 137 Kiliński St. died 5-year-old Zbigniew Rogalski, son of Henryk and Kazimiera nee Kowalska.
: wt 24 gru 2019, 10:53
autor: Zohan85
Witam,
proszę o pomoc w rozczytaniu aktu zgonu Krempla Agnieszki 12/1821.
Link:
https://szukajwarchiwach.pl/35/1864/0/1 ... eljGrlRrOQ
To co mi się udało rozczytać to:
Komarów, 15.02.1821, godz. 4:00
Stawił się: Antoni Gorybka(?) lat 30, Stanisław Niezgoda lat 46, obydwaj włościanie z Janówki
Zgon: 11.02.1821
Zmarła: Agnieszka Krępla z ….
Jeżeli to możliwe to zależy mi na rozczytaniu od wersu 6 od góry/początku.
Z góry dziękuję
----
Wojtek
: wt 24 gru 2019, 12:01
autor: sbasiacz
o godzinie 4 z rana!
Antoni Gorybka albo Gorębka pasierb zmarłej, Stanisław Niezgoda znajomy
"o godzinie 8 w nocy w domu pod nr.31 we wsi Janowie, umarła Agnieszka z Organistych Kręplowa, lat 80 mająca, we wsi Janowie zamieszkała, wdowa, po czem akt niniejszy itd
pozdrawiam
BasiaS
Prośba o pomoc w tłumaczeniu
: pt 27 gru 2019, 20:07
autor: Palenica_Paweł
Dzień dobry.
Prosiłbym o odczytanie listy ze świadczeniami żywnościowymi oraz waluty w jakiej udzielono świadczenia gotówkowego, z tego rewersu karty:
http://grafik-3d.pl/wp-content/uploads/ ... rewers.jpg
Być może przyda się również awers do zrozumienia kontekstu, więc go załączam:
http://grafik-3d.pl/wp-content/uploads/ ... toteka.jpg
Kontekst:
jest to karta Jana Palenicy, uchodźcy ze wschodu, sporządzona 13 czerwca 1944 roku, przez Polski Komitet Opiekuńczy Kraków - miasto, czyli oddział organizacji charytatywnej - Rady Głównej Opiekuńczej. Jan przybył do Krakowa, więc może ktoś orientuje się jaką posługiwano się wtedy walutą w Krakowie i czy ten podpis przy 200 jest właśnie nazwą waluty?
Paweł.
Prośba o pomoc w tłumaczeniu
: pt 27 gru 2019, 22:24
autor: Malrom
https://www.money.pl/galerie/artykul/hi ... 53703.html
https://sjp.pwn.pl/sjp/siekanka;2520466
1.06.
1kg maki pszennej
1kg pęczaka
1kg soczewicy
1kg siekanki
0,25 marmolady
3.07.
2kg chleba
1kg mąki
1kg siekanki
1kg grochu
1kg jaglanej
0,5 plolko???
0,25 marmolady
dalej 1 obiad bezpłatny 13.03.1945
13.06.1944 200 zł. chyba p. [polskich] w gotówce
Pozdrawiam
Roman M.
: ndz 29 gru 2019, 02:37
autor: wszostak
Bardzo proszę o pomoc w rozczytaniu kilku słów z
aktu nr 71:
[nieistotne] y oświadczyli nam iż Katarzyna z ....... Szostakowa licząca lat 39 włościanka wyrobnica we wsi Orchowiec zamieszkała której mąż od lat kilkunastu niewiadomo ..... .... zostawiwszy ..... .... curki lat 6 licząco umarła dnia szóstego czerwca o godzinie czwartej rano roku bieżącego wdowa ....... Michała Kochańca (?) w którym zostawał (?) .... pod numerem dwunastem.