Jakie to słowo? j. niemiecki
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
maxwolf1910

- Posty: 180
- Rejestracja: wt 27 lut 2018, 10:40
Jedno słowo
Dziękuję bardzo za tłumaczenie
Pozdrawiam
Mariusz
Pozdrawiam
Mariusz
Jedno słowo
Dobry wieczór,
Co znaczyć mogą dwa słowa znajdujące się za nazwiskiem Jana Wernera, piątego od góry zmarłego we wrześniu 1811 roku?
https://drive.google.com/open?id=1KE6hO ... 6DMr91Cw5W
Co znaczyć mogą dwa słowa znajdujące się za nazwiskiem Jana Wernera, piątego od góry zmarłego we wrześniu 1811 roku?
https://drive.google.com/open?id=1KE6hO ... 6DMr91Cw5W
Jedno słowo
morbo:
Lungensucht mit ärztliche Hülfe
choroba gruźlica podczas której była udzielana pomoc lekarska
Pozdrawiam
Roman M.
Lungensucht mit ärztliche Hülfe
choroba gruźlica podczas której była udzielana pomoc lekarska
Pozdrawiam
Roman M.
Jedno słowo
Podziwiam Pana umiejętności odczytywania. Chodziło mi bardziej o słowa, które teraz podkreśliłem:
https://drive.google.com/open?id=1LvOD4 ... deO-8LZPYB
A mówiąc wprost - poszukuję informacji o zawodzie/zajęciu zmarłego (o ile jest zapisane).
Dziękuję
https://drive.google.com/open?id=1LvOD4 ... deO-8LZPYB
A mówiąc wprost - poszukuję informacji o zawodzie/zajęciu zmarłego (o ile jest zapisane).
Dziękuję
------------
Pozdrawiam
Marcin
Pozdrawiam
Marcin
Jedno słowo
Invalide Unter- niżej: Officier czyli Unterofficier
morbus: Entkräftung mit ärztliche Hülfe
Pozdrawiam
Roman M.
morbus: Entkräftung mit ärztliche Hülfe
Pozdrawiam
Roman M.
Ostatnio zmieniony sob 21 wrz 2019, 20:38 przez Malrom, łącznie zmieniany 1 raz.
Jedno słowo
Dziękuję za poprzednie.
Co może natomiast oznaczać słowo w poniższym linku w zapisie nr 108, zaczynającym się: Christian von der G......
To słowo pojawia się przy wielu sąsiednich zapisach.
https://drive.google.com/file/d/14exK50 ... sp=sharing
Co może natomiast oznaczać słowo w poniższym linku w zapisie nr 108, zaczynającym się: Christian von der G......
To słowo pojawia się przy wielu sąsiednich zapisach.
https://drive.google.com/file/d/14exK50 ... sp=sharing
Jedno słowo
nr 98 /nie 108/
Christian von der Guarnison /teraz Garnison/ den 10.December 1747
Pater: Johan Werner
Mater: Anna Maria
Susceptores:
Musquetieur /Muszkieter/ Billek /może Thomek poniżej zapisano/,
Leodicarius /imię -był taki święty/ Hoffmann,
Fridrich Rikwart.
W poprzednim odpisie powinno być Unterofficier
a nie Veteran-Officier. Poprawiłem w poprzedniej odpowiedzi.
Pozdrawiam
Roman M.
Christian von der Guarnison /teraz Garnison/ den 10.December 1747
Pater: Johan Werner
Mater: Anna Maria
Susceptores:
Musquetieur /Muszkieter/ Billek /może Thomek poniżej zapisano/,
Leodicarius /imię -był taki święty/ Hoffmann,
Fridrich Rikwart.
W poprzednim odpisie powinno być Unterofficier
a nie Veteran-Officier. Poprawiłem w poprzedniej odpowiedzi.
Pozdrawiam
Roman M.
Jedno słowo
Bardzo proszę o pomoc w rozwikłaniu kilku niewiadomych [w nawiasach]:
1. https://drive.google.com/open?id=1zRHjW ... dV74LiDrp_
Ostatni zapis na prawej stronie - kim był ojciec Christiana urodzonego w Gross Legitten (dziś Turgenievo) w 1757 r.? Georg Werner [słowo]
2. https://drive.google.com/open?id=1Deh_b ... 035Mh4yg4H
Mało czytelny zapis nr 10 z Goldbach (dziś Slavinsk) z 1745 r. Czy dobrze widzę profesję ojca - [muller] młynarz? I jeszcze pytanie, czy nazwisko, które nosił Johann Georg to Werner, czy Wernik?
3. https://drive.google.com/open?id=1TY5km ... AnYDKue_yE
Zapis nr 36 - kim był zmarły [...] Christian Werner?
4. https://drive.google.com/open?id=18QJcx ... 7H3gbHsNMb
Nordenburg (dziś Kryłovo). Zapis drugi od góry - kim był zmarły Werner? (imienia chyba nie zapisano).
5. https://drive.google.com/open?id=15ac73 ... gAgALvWxs5
Ta sama parafia. 29 sierpnia (jako jeden z kilku tego dnia) zmarł Eliasz Werner, czy syn Eliasza? Kim był Eliasz z zawodu?
1. https://drive.google.com/open?id=1zRHjW ... dV74LiDrp_
Ostatni zapis na prawej stronie - kim był ojciec Christiana urodzonego w Gross Legitten (dziś Turgenievo) w 1757 r.? Georg Werner [słowo]
2. https://drive.google.com/open?id=1Deh_b ... 035Mh4yg4H
Mało czytelny zapis nr 10 z Goldbach (dziś Slavinsk) z 1745 r. Czy dobrze widzę profesję ojca - [muller] młynarz? I jeszcze pytanie, czy nazwisko, które nosił Johann Georg to Werner, czy Wernik?
3. https://drive.google.com/open?id=1TY5km ... AnYDKue_yE
Zapis nr 36 - kim był zmarły [...] Christian Werner?
4. https://drive.google.com/open?id=18QJcx ... 7H3gbHsNMb
Nordenburg (dziś Kryłovo). Zapis drugi od góry - kim był zmarły Werner? (imienia chyba nie zapisano).
5. https://drive.google.com/open?id=15ac73 ... gAgALvWxs5
Ta sama parafia. 29 sierpnia (jako jeden z kilku tego dnia) zmarł Eliasz Werner, czy syn Eliasza? Kim był Eliasz z zawodu?
------------
Pozdrawiam
Marcin
Pozdrawiam
Marcin
1. Instmann,
2. Goldbacher Mühl, Meister Müller Johann George Wernick,
3. Instmann,
4. zgłoszono, że Werner /bez imienia/ Instmann z Plabud 43 lata
zmarł na Brustkrankheit, stąd , pochowany został.
5. Pasterzowi /Hirt/ Eliasowi Werner zmarł syneczek mający
1 rok , 2 mce i 3 tygodnie życia /bez imienia/
Pozdrawiam
Roman M.
2. Goldbacher Mühl, Meister Müller Johann George Wernick,
3. Instmann,
4. zgłoszono, że Werner /bez imienia/ Instmann z Plabud 43 lata
zmarł na Brustkrankheit, stąd , pochowany został.
5. Pasterzowi /Hirt/ Eliasowi Werner zmarł syneczek mający
1 rok , 2 mce i 3 tygodnie życia /bez imienia/
Pozdrawiam
Roman M.
Bardzo dziękuję i jednocześnie proszę o jeszcze jedną konsultację.
Poniższe linki zawierają zapisy urodzonych w parafii Nordenburg (dziś Kryłovo).
W zapisach j/n, ale również w sąsiednich zapisane są zajęcia ojca.
Odczytuję "Wirht" - ale czy rozumieć to jako "Wirth", czy raczej "Hirt"? A może to jeszcze ktoś inny...
https://drive.google.com/open?id=1r_WVc ... wETKb5Gnkb
zapis nr 2
https://drive.google.com/open?id=1DGfLO ... Rh_vsH4Ioc
zapis nr 195
Poniższe linki zawierają zapisy urodzonych w parafii Nordenburg (dziś Kryłovo).
W zapisach j/n, ale również w sąsiednich zapisane są zajęcia ojca.
Odczytuję "Wirht" - ale czy rozumieć to jako "Wirth", czy raczej "Hirt"? A może to jeszcze ktoś inny...
https://drive.google.com/open?id=1r_WVc ... wETKb5Gnkb
zapis nr 2
https://drive.google.com/open?id=1DGfLO ... Rh_vsH4Ioc
zapis nr 195
------------
Pozdrawiam
Marcin
Pozdrawiam
Marcin
1 słowo; ok
Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie podkreślonego słowa:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/280d0fdd0726518b
bardzo proszę o przetłumaczenie podkreślonego słowa:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/280d0fdd0726518b
Ostatnio zmieniony pn 06 sty 2020, 13:14 przez kierejka, łącznie zmieniany 1 raz.
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
- historyk1920

- Posty: 970
- Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01
1 słowo
Witam
Chodzi tu o radnego - rajce
Pozdrawiam
Marek
Chodzi tu o radnego - rajce
Pozdrawiam
Marek
1 słowo
Proszę o pomoc odczytaniu podkreślonego słowa (coś jakby kościelny?):
https://www.fotosik.pl/zdjecie/86cd296ea50192fa
Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
https://www.fotosik.pl/zdjecie/86cd296ea50192fa
Pozdrawiam
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.