Strona 6 z 7
prosba o tlumaczenie wiek młodych
: pt 11 mar 2016, 22:29
autor: el_za
Wiktoria była panną, lat 26, córka Michała i Marianny z Rutkowskich.
Ela
prosba o tlumaczenie wiek młodych
: pn 25 lip 2016, 19:35
autor: kinga_jakubiak
serdeczna prosba o przetłumaczenie akt slubu Aleksander Otceten i Wiktoria Wisniewska akt 9
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1848&y=82
serdeczna prośba o tłumaczenie akt ślubu 9 1889 Winnica
: pn 25 lip 2016, 20:14
autor: MonikaMaru
Link?
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 477&y=1239
9. Pułtusk i Gnaty Szczerbaki
1. Winnica 25.I./
6.II.1889 o 7-ej wieczorem
2. Leon Szypulski, wyrobnik z Gnatów Szczerbak, 29 lat i Karol Kamiński, bednarz z Pułtuska, 36 lat mający
3.
ALEKSANDER OTCETEN, wdowiec po Paulinie z Czerwińskich, 29 lat mający, urodzony i zamieszkały w Pułtusku, s. Stefana i Anny z Mierzejewskich małż. Otcetenów
4.
WIKTORIA WIŚNIEWSKA, panna, 28 lat mająca, urodzona w Krzyczkach Somnach parafia Nasielsk, zamieszkała w Gnatach Szczerbakach, c. Wincentego i Katarzyny z Kosutowskich małż. Wiśniewskich
5. trzy zapowiedzi w pułtuskim i winnickim kościele parafialnym
6. umowy przedślubnej nie zawarli
To są chyba Krzyczki Szumne.
https://www.google.pl/maps/dir/Krzyczki ... 52.6523865
Pozdrawiam,
Monika
prosba o tlumaczenie wiek młodych
: pn 25 lip 2016, 20:18
autor: MonikaMaru
prosba o tlumaczenie wiek młodych
: ndz 07 sie 2016, 22:57
autor: kinga_jakubiak
Witam serdecznie czy ktoś mógłby odczytac czy w akcie zgonu jest podane ile miał lat Alojzy Mystkowski w dniu śmierci ? Akt 62 bylabym wdzieczna
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 774&y=1605
prosba o tlumaczenie wiek młodych
: ndz 07 sie 2016, 23:02
autor: el_za
Alojzy miał 70 lat
pozdrawiam Ela
Re: akt zgonu 91 Szymon Czaplicki prosba o tłumaczenie nazwi
: czw 25 kwie 2019, 22:46
autor: Wojciech_de_Czaplice
MonikaMaru pisze:Dodam jeszcze, ze urodził się w Jaworowie i był wdowcem po Juliannie z Wawrowskich, a zgłosili Maciej i Norbert Czapliccy, odpowiednio 45 i 40 lat. Może to przybliży, czy ten Szymon, czy nie ten. Mógł wyglądać na stuletniego dziadka, a być młodszym.
Monika
Szanowna Pani, tutaj prapraprawnuczek wyżej wymienionych

.
Julianna z Wawrowskich Czaplicka (córka Macieja zm. 1822 i Marianny Załuskiej a nie "Kałuskiej", jak tam gdzieś Ją błędnie w genetece określono), żona Szymona Czaplickiego (1803-1872) z Czaplic-Jaworowa mieli dziecko, Franciszka [Konstantego] Czaplickiego, ur. w 1829 r. Ten Franciszek to jest mój prapradziadek. Jeśli trzeba podesłać dokumenty, to ja zawsze jestem do dyspozycji.
Łączę wyrazy szacunku
Wojciech Czaplicki
(japońska gałąź rodu z Czaplic-Jaworowa)
Prośba o tłumaczenie akt 98 zgonu Karol Wiśniewski 1896
: ndz 10 lis 2019, 14:48
autor: kinga_jakubiak
Bede bardzo wdzięczna za pomoc w odczytaniu aktu nr 98.
- ile lat miał Karol
czy wiemy cos o jego ojcu Walentym i matce
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1999&y=964
Serdecznie dziekuje za pomoc.
moderacja (elgra)
Proszę podawać znane informacja, takie jak rok, parafia, nazwiska...
Ułatwia to prace tłumacza.
Prośba o tłumaczenie akt 98 zgonu Karol Wiśniewski 1896
: pn 11 lis 2019, 11:04
autor: kinga_jakubiak
AKT zgonu Karol Wiśniewski 1896 parafia Winnica syn Walentego
Prośba o tłumaczenie akt 98 zgonu Karol Wiśniewski 1896
: pn 11 lis 2019, 11:51
autor: sbasiacz
Winnica, 14.09.1896 o 9 rano
Andrzej Piotrowski l.35
Kazimierz Falęcki l.35
zgłaszający, włościanie, rolnicy z Gąsiorowa
zmarły - Karol Wiśniewski l.60 ur w Kozłowie parafii Przewodowo, syn zmarłych:Walentego i Katarzyny zd.Ostrowskiej, włościan, rolników, zamieszkały w Gąsiorowie i tam zmarły
pozdrawiam
BasiaS
Prośba o tłumaczenie 1886 akt 19 parafia Zegrze ślub
: wt 12 lis 2019, 21:14
autor: kinga_jakubiak
Wielka prosba o tłumaczenie aktu ślubu Walentego Wiśniewskiego z Katarzyna zd. Mieciek akt 19 rok 1886 parafia Zegrze, będę wdzięczna za informacje w nim zawarte
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2430&y=211
Z góry serdecznie dziekuję

Prośba o tłumaczenie 1886 akt 19 parafia Zegrze ślub
: wt 12 lis 2019, 21:51
autor: sbasiacz
10 czerwca 1886 o 18-tej
świadkowie:
Paweł Żakołski l.49, rolnik z Dębe
Konstanty Plagowski l.46 Karolino
Walenty Wiśniewski, kawaler l.26, żołnierz rezerwy, ur.Gnaty Szczerbaki w powiecie pułtuskim, syn zmarłych Karola i Katarzyny (brak nazwiska panieńskiego) kowal zamieszkały w Karolino
Katarzyna, po rosyjsku napisane Nieciek po polsku Mieciek, panna l.20 córka żyjących Jana i Julianny zd.Lewandowskiej, zamieszkała przy rodzicach w Jachrance, ur Mierynin
pozdrawiam
BasiaS
akt ślubu Górski & Wisniewska - 1910 Zegrze
: sob 16 lis 2019, 11:50
autor: kinga_jakubiak
Witam serdecznie, tyle razy pomogliscie, ze ponownie prosze o pomoc. Proszę o pomoc w łumaczeniu.
- parafia Zegrze
-1910
-akt 1 małzeństwo Stanisława Górskiego z Wiktoria Wisniewską
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2034&y=274
Serdecznie dziękuje za pomoc!
moderacja tytułu
akt ślubu Górski & Wisniewska - 1910 Zegrze
: sob 16 lis 2019, 21:30
autor: sbasiacz
wysłałam tłumaczenie

BasiaS
akt ślubu Górski & Wisniewska - 1910 Zegrze
: ndz 17 lis 2019, 09:20
autor: kinga_jakubiak
Serdecznie dziękuję Pani Basiu, ślę serdeczności
