Jak poszukiwać rodziny w USA? -.. (cz.4)

Poszukiwania rodziny wśród emigracji, poszukiwania za granicą

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Krystyna_Czerniga

Sympatyk
Posty: 2550
Rejestracja: ndz 14 wrz 2008, 07:42
Lokalizacja: Kamienna Góra/Dolny Śląsk
Kontakt:

Post autor: Krystyna_Czerniga »

poschadel pisze:Witam Pani Krystyno!

Proszę o sprawdzenie:

-Roland Malzahn Social Security Death Index i California Death Index, 1940-1997
Witaj Krzysztofie!

California Death Index, 1940-1997
about Roland Albert Malzahn
Name: Roland Albert Malzahn
Social Security #: 528091704
Sex: MALE
Birth Date: 28 Sep 1912
Birthplace: Wisconsin
Death Date: 28 Jun 1985
Death Place: Sacramento
Mother's Maiden Name: Schnick


Social Security Death Index
about Roland Malzahn
Name: Roland Malzahn
SSN: 528-09-1704
Last Residence: 95864 Sacramento, Sacramento, California, United States of America
Born: 28 Sep 1912
Died: Jun 1985
State (Year) SSN issued: Utah (Before 1951)

Pozdrawiam
Krystyna
Awatar użytkownika
poschadel

Sympatyk
Adept
Posty: 214
Rejestracja: sob 08 sie 2009, 00:19

Post autor: poschadel »

Dziękuję Pani Krystyno.
Przeczucie mnie nie myliło, to mój krewniak.

Bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
Krzysztof
yoanna1978
Posty: 5
Rejestracja: czw 20 maja 2010, 18:19

Post autor: yoanna1978 »

Witam,
Pani Krystyno, poprosze o jeszcze jedną wersję nazwiska - Tyoński.
Pozdrawiam,
Joanna
Awatar użytkownika
Krystyna_Czerniga

Sympatyk
Posty: 2550
Rejestracja: ndz 14 wrz 2008, 07:42
Lokalizacja: Kamienna Góra/Dolny Śląsk
Kontakt:

Post autor: Krystyna_Czerniga »

yoanna1978 pisze:Witam,
Pani Krystyno, poprosze o jeszcze jedną wersję nazwiska - Tyoński.
Pozdrawiam,
Joanna
Witam Joanno!

1920 United States Federal Census
about Harry Tyonsky
Name: Harry Tyonsky
[Harry Lyonsky]
[Harry Tyonski]
Home in 1920: Walhalla, Oconee, South Carolina
Age: 24
Estimated birth year: abt 1896
Birthplace: Russia
Relation to Head of House: Self (Head)
[Head]
Father's Birth Place: Russia
Mother's Birth Place: Russia
Marital Status: Single
Sex: Male
Home owned: Rent
Year of Immigration: 1910
Able to read: Yes
Able to Write: Yes
Harry Tyonsky 24

http://img8.imageshack.us/img8/841/tyonski.jpg

Pozdrawiam
Krystyna
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

[quote]
Witaj!

Tekla Żurkowska ,adres w 1922 r. -540 S 17th str.,Newark,NJ

First Name: Tekla
Last Name: Zurkowska
Ethnicity: Polish
Last Place of Residence: Stasow, Sando-mierz
Date of Arrival: Sep 26, 1922
Age at Arrival: 31 Gender: F Marital Status: M
Ship of Travel: United States
Port of Departure: Copenhagen
Manifest Line Number: 0002

http://www.ellisisland.org/EIFile/popup ... ;line=0002
http://www.ellisisland.org/EIFile/popup ... ;line=0002

Joanna



Witaj!

Nie znalazłam Tekli w stanie Floryda.

Baltimore Passenger Lists, 1820-1948
about Jan Zurkowski
Name: Jan Zurkowski
Arrival Date: May 1907
Age: 17 Years 0 Months Years
Estimated birth year: abt 1890
Gender: Male
Race: Polish
Port of Departure: Bremen, Germany
Ship Name: Weimar
Port of Arrival: Baltimore, Maryland
Destination: Baltimore
Friend's Name: Conrud ??Ski
Last Residence: Russia

http://img535.imageshack.us/img535/6167/zurkowski.jpg

Social Security Death Index about Jan Zurkowski
Name: Jan Zurkowski
SSN: 376-03-4599
Last Residence: 33145 Miami, Miami-Dade, Florida, United States of America
Born: 24 Jun 1890
Died: Apr 1967
State (Year) SSN issued:Michigan (Before 1951)


Florida Death Index, 1877-1998
about Jan Zurkowski
Name: Jan Zurkowski
Death Date: Apr 1967
County of Death: Dade
State of Death: Florida
Gender: Male

Pozdrawiam
Krystyna
Witam!
Czy istnieje możliwośc ustalenia adresu zamieszkania?
Jeszcze jedno: mam ogromną prośbę, gdyby ktoś umiał odczytać ten dokument, jest tam adres, ale niewyraźnie, i pozsostałe dane:http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/660 ... 074da.html
Z góry bardzo dziękuję za pomoc,
Kamil
PS Jestem też zainteresowany, czy można zdobyć dokumenty potwierdzające pobyt/życie/zgon naszych przodków na terenie USA?
Jak działają tamtejsze odpowiedniki naszych USC?
Kucharro

Sympatyk
Ekspert
Posty: 89
Rejestracja: pn 22 lut 2010, 19:10

Post autor: Kucharro »

Witam Pani Krystyno. Poproszę o odczytanie info o Zofii Dziublińskiej:
http://search.ancestry.com/cgi-bin/sse. ... ziublinski

Pozdrawiam
Cezary
Awatar użytkownika
Krystyna_Czerniga

Sympatyk
Posty: 2550
Rejestracja: ndz 14 wrz 2008, 07:42
Lokalizacja: Kamienna Góra/Dolny Śląsk
Kontakt:

Post autor: Krystyna_Czerniga »

Witam!
Czy istnieje możliwośc ustalenia adresu zamieszkania?
Jeszcze jedno: mam ogromną prośbę, gdyby ktoś umiał odczytać ten dokument, jest tam adres, ale niewyraźnie, i pozsostałe dane:http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/660 ... 074da.html
Z góry bardzo dziękuję za pomoc,
Kamil
Witaj Kamilu!

Twój obrazek z fotosika nie otwiera się. :(

Jeżeli chodzi o adres z manifestu to ja go odczytałam w ten sposób.

Conrad Zurkowski P.Eden Str.322 Baltimore.

Do w.w.Konrada płyną jego córki Leokadia i Zofia oraz szwagier
Wojciech Góral ze Staszewa.


Baltimore Passenger Lists, 1820-1948
about Leokadia Zurkowska
Name: Leokadia Zurkowska
Arrival Date: Jul 1903
Age: 10 Years 0 Months Years
Estimated birth year: abt 1893
Gender: Female
Race: Polish
Port of Departure: Bremen, Germany
Ship Name: Brandenburg
Port of Arrival: Baltimore, Maryland
Friend's Name: Kondrat Zurkowski
Last Residence: Staszewo

http://img297.imageshack.us/img297/7807/zurkowska.jpg

Pozdrawiam
Krystyna
Awatar użytkownika
Krystyna_Czerniga

Sympatyk
Posty: 2550
Rejestracja: ndz 14 wrz 2008, 07:42
Lokalizacja: Kamienna Góra/Dolny Śląsk
Kontakt:

Post autor: Krystyna_Czerniga »

Kucharro pisze:Witam Pani Krystyno. Poproszę o odczytanie info o Zofii Dziublińskiej:
http://search.ancestry.com/cgi-bin/sse. ... ziublinski

Pozdrawiam
Cezary
Witaj Cezary!

Przykro mi,ale nie ma skanu manifestu z tego rejsu.

New York Passenger Lists, 1820-1957
about Zofia Dziublinski
Name: Zofia Dziublinski
Arrival Date: 12 Sep 1937
Birth Year: abt 1895
Birth Location: Poland
Birth Location Other: Biala
Age: 42
Gender: Female
Ethnicity/Race/Nationality: American;Polish (American)
Place of Origin: United States of America
Friend's Name: Anthony
Port of Departure: Gdynia, Poland
Port of Arrival: New York, New York
Port Arrival State: New York
Port Arrival Country: United States
Ship Name: Pilsudski
Search Ship Database: Search the Pilsudski in the 'Passenger Ships

Pozdrawiam
Krystyna
Awatar użytkownika
Joanna71

Sympatyk
Posty: 1347
Rejestracja: sob 13 gru 2008, 12:46

Post autor: Joanna71 »

Dla Kamila

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/660 ... 074da.html

John Zurkowski,lat 26
adres:"43 Jones? Str.Newark,NJ
data ur.24 czerwiec 1890,Cmielów ,Poland
firma w której pracował-w "Edison" w West Orange,NJ
zawód -..?
zamieszkali razem :żona i matka???
żonaty,
dokument z dnia 5 czerwiec 1917?
------------------------------------
Jan Żurkowski,płynął do wujka -Konrad Żurkowski-
jest taki adres,podobny do odczytanego przez Krystynę
-322 N Eden St,Baltimore, MD 21231, USA
http://maps.google.it/maps?hl=it&rlz=1T ... a=N&tab=wl
---------------------------------
czy to Tekla Żurkowska?
Tekla Simonowitsch,ur.1890 (matka- Julianna)
Straszgiw, Russia,arrival-23 Jul 1909;Liverpool, England
do Glen cove,NJ ,do brata Józefa

First Name: Tekla
Last Name: Simonowitsch
Ethnicity: Russia, Lithuanian
Last Place of Residence: Straszgiw, Russia
Date of Arrival: Jul 23, 1909
Age at Arrival: 19y Gender: F Marital Status: S
Ship of Travel: Lusitania
Port of Departure: Liverpool
Manifest Line Number: 0017
--------------------------------
ZUKOWSKI, TEKLA May 20, 1888 - May 01, 1972
Last residence: 11360 (Bayside, Queens, NY)
-------------------------------

Joanna
jbielasty
Posty: 9
Rejestracja: pt 21 maja 2010, 20:59

Jak poszukiwać rodziny w USA ? - Dostęp do ancestry.com

Post autor: jbielasty »

Zwracam się się do osób korzystających z portalu Ancestry z serdeczną prośbą o ustalenie adresu osoby , która zamieściła w nim drzewko genealogiczne na którym figurują następujące postacie:
Larissa Grolig ,
Anna Bielasta,
Simon Bielasta
Dwie ostatnie osoby maja takie same nazwisko jak ja i być może są moimi kuzynami .
Jerzy Bielasty
Awatar użytkownika
Krystyna_Czerniga

Sympatyk
Posty: 2550
Rejestracja: ndz 14 wrz 2008, 07:42
Lokalizacja: Kamienna Góra/Dolny Śląsk
Kontakt:

Post autor: Krystyna_Czerniga »

jbielasty
Zwracam się się do osób korzystających z portalu Ancestry z serdeczną prośbą o ustalenie adresu osoby , która zamieściła w nim drzewko genealogiczne na którym figurują następujące postacie:
Larissa Grolig ,
Anna Bielasta,
Simon Bielasta
Dwie ostatnie osoby maja takie same nazwisko jak ja i być może są moimi kuzynami .
Jerzy Bielasty
Witaj Jerzy!

Adresu tej osoby nie można ustalić,ponieważ kontakt z nią może nawiązać
tylko ktoś,kto ma dostęp do ancestry.com.
Autorką tego drzewka jest Sandra Grolig Vienna, Austria.

Pozdrawiam
Krystyna
Awatar użytkownika
poschadel

Sympatyk
Adept
Posty: 214
Rejestracja: sob 08 sie 2009, 00:19

Post autor: poschadel »

Witam,
Pani Krystyno proszę o sprawdzenie:

- David Richard Malzahn Social Security Death Index i California Death Index, 1940-1997 i California Marriage Index, 1960-1985 Record

Dziękuję
Pozdrawiam
Krzysztof
Awatar użytkownika
Krystyna_Czerniga

Sympatyk
Posty: 2550
Rejestracja: ndz 14 wrz 2008, 07:42
Lokalizacja: Kamienna Góra/Dolny Śląsk
Kontakt:

Post autor: Krystyna_Czerniga »

poschadel pisze:Witam,
Pani Krystyno proszę o sprawdzenie:

- David Richard Malzahn Social Security Death Index i California Death Index, 1940-1997 i California Marriage Index, 1960-1985 Record

Dziękuję
Witaj Krzysztofie!

California Marriage Index, 1960-1985
about David R Malzahn
Name: David R Malzahn
Age: 24
Est. Birth: abt 1945
Spouse Name: Ann M Vivaldo
Spouse Age: 21
Date: 15 Sep 1969
Location: Sonoma

California Divorce Index, 1966-1984
about David R Malzahn
Name: David R Malzahn
Spouse Name: Ann M Vivaldo
Location: Marin
Date: Dec 1976


California Divorce Index, 1966-1984
about David R Malzahn
Name: David R Malzahn
Spouse Name: Ann M
Location: Marin
Date: 24 Apr 1978

California Death Index, 1940-1997
about David Richard Malzahn
Name: David Richard Malzahn
Social Security #: 528566517
Sex: MALE
Birth Date: 20 Oct 1944
Birthplace: Utah
Death Date: 16 Aug 1982
Death Place: Marin
Mother's Maiden Name: Andree


Social Security Death Index
about David Malzahn
Name: David Malzahn
SSN: 528-56-6517
Born: 20 Oct 1944
Died: Aug 1982
State (Year) SSN issued: Utah (1958)

Pozdrawiam
Krystyna
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

[quote]
Dla Kamila

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/660 ... 074da.html

John Zurkowski,lat 26
adres:"43 Jones? Str.Newark,NJ
data ur.24 czerwiec 1890,Cmielów ,Poland
firma w której pracował-w "Edison" w West Orange,NJ
zawód -..?
zamieszkali razem :żona i matka???
żonaty,
dokument z dnia 5 czerwiec 1917?
------------------------------------
Jan Żurkowski,płynął do wujka -Konrad Żurkowski-
jest taki adres,podobny do odczytanego przez Krystynę
-322 N Eden St,Baltimore, MD 21231, USA
http://maps.google.it/maps?hl=it&rl ... amp;tab=wl
---------------------------------
czy to Tekla Żurkowska?
Tekla Simonowitsch,ur.1890 (matka- Julianna)
Straszgiw, Russia,arrival-23 Jul 1909;Liverpool, England
do Glen cove,NJ ,do brata Józefa

First Name: Tekla
Last Name: Simonowitsch
Ethnicity: Russia, Lithuanian
Last Place of Residence: Straszgiw, Russia
Date of Arrival: Jul 23, 1909
Age at Arrival: 19y Gender: F Marital Status: S
Ship of Travel: Lusitania
Port of Departure: Liverpool
Manifest Line Number: 0017
--------------------------------
ZUKOWSKI, TEKLA May 20, 1888 - May 01, 1972
Last residence: 11360 (Bayside, Queens, NY)
-------------------------------

Joanna
___________________________________________________________________________________

Witaj Kamilu!

Twój obrazek z fotosika nie otwiera się.

Jeżeli chodzi o adres z manifestu to ja go odczytałam w ten sposób.

Conrad Zurkowski P.Eden Str.322 Baltimore.

Do w.w.Konrada płyną jego córki Leokadia i Zofia oraz szwagier
Wojciech Góral ze Staszewa.


Baltimore Passenger Lists, 1820-1948
about Leokadia Zurkowska
Name: Leokadia Zurkowska
Arrival Date: Jul 1903
Age: 10 Years 0 Months Years
Estimated birth year: abt 1893
Gender: Female
Race: Polish
Port of Departure: Bremen, Germany
Ship Name: Brandenburg
Port of Arrival: Baltimore, Maryland
Friend's Name: Kondrat Zurkowski
Last Residence: Staszewo

http://img297.imageshack.us/img297/7807/zurkowska.jpg

Pozdrawiam
Krystyna
____________________________________________________________________________________________
WITAM!
Dziękuję serdecznie za wyczerpującą odpowiedź, mam tylko małe pytanko: adres jest Jana, Konrada, czy obijga, jezeli do niego płynął?
A propo, przepraszam za dociekliwość, ale skąd Panie wiedziały że Konrad to jego wujek? (wiem ze pojechał do wujka, i to się zgadza, ale że jest to gdzieś zapisane?)

Co do Tekli, to chyba nie ta. Tekla o którą mi chodzi pochodziła na 100 % ze Staszowa, i nie miała nic wspólnego z Anglią, jak jest tam napisane.
Czy istnieje możliwość ustalenia daty urodzin i śmierci Tekli pod nazwiskiem zurkowska, o której napisała mi Pani Joanna kilka postów wcześniej, a także o w/w Leokadii, Zofii i Wojciechu?
A i jeszcze jedno: Panin Krystyno, o jaki manifest chodzi w "Jeżeli chodzi o adres z manifestu to ja go odczytałam w ten sposób. "
Przepraszam raz jeszcze, po prostu dociekliwość i dokładność to moje drugie imiona, gdy już za coś się wezmę, musi być to zrobione perfekcyjnie..
Kamil
Awatar użytkownika
Krystyna_Czerniga

Sympatyk
Posty: 2550
Rejestracja: ndz 14 wrz 2008, 07:42
Lokalizacja: Kamienna Góra/Dolny Śląsk
Kontakt:

Post autor: Krystyna_Czerniga »

A i jeszcze jedno: Pani Krystyno, o jaki manifest chodzi w "Jeżeli chodzi o adres z manifestu to ja go odczytałam w ten sposób. "
Przepraszam raz jeszcze, po prostu dociekliwość i dokładność to moje drugie imiona, gdy już za coś się wezmę, musi być to zrobione perfekcyjnie..
Kamil
Kamilu,chodzi mi o ten manifest
http://img535.imageshack.us/img535/6167/zurkowski.jpg

Jan płynie do wujka Konrada Zukrowskiego zam.
P.Eden Str.322 Baltimore.

Może adres nie odczytałam precyzyjnie ale jest nieczytelny.

Pozdrawiam
Krystyna
Zablokowany

Wróć do „Emigracja”