Strona 53 z 118

: czw 21 gru 2017, 21:50
autor: Gawroński_Zbigniew
Sponder/Szponder to mocno nieżydowskie nazwisko. Pierwotne znaczenie to chudy, roczny (czyli gotowy do garnka) świniak. Takie świniaki dzieliły się na słoninowe, czyli grube i tłuste, oraz chude = spondery/szpondery. Znaczenia "wołowa słabizna" są młodsze i wtórne. Przenośnie sponder to po prostu chudzina, chudy człowiek.

Nazwisko Chondo/Hondo wygląda i czesko i węgiersko, ale nic poza tym, że może to być wariant od czeskiej wersji imienia męskiego Jacek albo Jasiu (Honzo, Honzik) nie potrafię o nim sensownego odnaleźć.

: pt 22 gru 2017, 04:29
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Za Rymutem:

Saron, Szaron - w nazwiskach na Szar-, Sar- nastąpiło pomieszanie dwóch różnych podstaw: pochodzących od apelatywu szary ‘ciemnopopielaty’ i imienia Sara, notowanego w Pplsce od XIII wieku, pochodzenia hebrajskiego, od Sarah ‘księżniczka, panująca’

Kanakier - może od staropolskiego kanak ‘naszyjnik’, przenośnie ‘ktoś drogi’.

: pt 22 gru 2017, 16:44
autor: Rasinska_Ela
Ewo,

bardzo dziekuje za sugestie z "kanakiem", myslalam, ze to raczej nazwisko obcego pochodzenia, a jednak jego zrodlem moze byc jezyk staropolski...

Gdyby ktos z Was mial jeszcze jakies ewentualne alternatywne pomysly co do pochodzenia nazwiska Rasinski / Raszynki (oprocz Raszyna), bardzo prosze o informacje!

Serdecznie pozdrawiam i wszystkim Forumowiczom zycze pieknych, spokojnych swiatecznych dni!

Elzbieta

: pt 22 gru 2017, 20:24
autor: Paulina_W
Gawroński_Zbigniew pisze:Sponder/Szponder to mocno nieżydowskie nazwisko. Pierwotne znaczenie to chudy, roczny (czyli gotowy do garnka) świniak. Takie świniaki dzieliły się na słoninowe, czyli grube i tłuste, oraz chude = spondery/szpondery. Znaczenia "wołowa słabizna" są młodsze i wtórne. Przenośnie sponder to po prostu chudzina, chudy człowiek.

Nazwisko Chondo/Hondo wygląda i czesko i węgiersko, ale nic poza tym, że może to być wariant od czeskiej wersji imienia męskiego Jacek albo Jasiu (Honzo, Honzik) nie potrafię o nim sensownego odnaleźć.
Witam,
Panie Zbigniewie serdecznie dziękuję za kolejną analizę :) Moja Mama usłyszawszy pierwszy raz nazwisko Szponder od razu stwierdziła, że to Żydzi z Grabówki, choć jak Pan mówi mocno nieżydowskie. Z mojej linii na razie katolicy a jestem już na przełomie XVII/XVIII wieku.
Jeśli chodzi o Hondo wydawało mi się, że coś z zapisem jest nie tak, ale zapisano bardzo wyraźnie w różnych aktach. Obecnie zapisują je w formie Hońdo.
Życzę dobrego wieczoru i Wesołych Świąt.

: pt 22 gru 2017, 20:36
autor: Gawroński_Zbigniew
Kresowe nazwiska Kanak- opodobne (jest ich mniej niż 20) są najprawdopodobniej wersją pozmienianą lokalnie od bułgarskiego/tatarskiego słowa kanak = słodka śmietana, które od samego początku było idiomem na określenie „słodkiego, milutkiego, przynoszącego radość dziecka”. Sądząc po końcówkach najbardziej rozpowszechniły się na wschodzie historycznej Litwy.

Polski kanak = naszyjnik ma korzenie praindoeuropejskie. Dzisiaj w Indiach są używane następujące imiona męskie i żeńskie zaczynających się na Kanak…: Kanak, Kanaka, Kanakadandila, Kanakadurga, Kanakakeesic, Kanakakis, Kanakala, Kanakalakshmi, Kanakalatha, Kanakalingam. Ich podstawa znaczeniowa to „złoto”. źródełka: http://www.namespedia.com i http://www.ufolog.ru/names/search/Кан/ i https://dic.academic.ru/dic.nsf/persona ... 7384/КАНАК

: ndz 24 gru 2017, 12:12
autor: Bernaciak_Łukasz
Witam,

Chciałem zapytać o potencjalne spokrewnienie ze sobą nazwisk Bernaciak i Biernacki .
W akcie ślubu Katarzyny widnieje nazwisko Bernaciak, natomiast w akcie urodzenia nazwisko Biernacki, ojciec również Biernacki . Proszę o pomoc.
____________
Łukasz

: ndz 24 gru 2017, 12:37
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Wg prof. Rymuta nazwiska te mogą należeć do tej samej grupy etymologicznej:

Bernaciak, Biernacki- od imienia Bernard, notowanego w Polsce od XII wieku, pochodzenia germańskiego, od Bernhard, to od beren ‘niedźwiedź’ i hard ‘mocny’.

Nazwisko Biernacki ma dodatkowo pochodzenie odmiejscowe:

Biernacki 1404 - od nazw miejscowych Biernacice, Biernaty, Biernatki (kilka wsi).

Re: Gajda, rozważania o genezie nazwiska.

: pn 25 gru 2017, 16:29
autor: MareG
ROMAN_B pisze: Jeśli chcesz wiedzieć więcej, proponuję Ci przeczytać publikację Macieja i Katarzyny Szymonowiczów pod tytułem Gajdosze, które zostało wydane przez Fundację Klamra w roku 2014. Z tej publikacji dowiesz się w zasadzie wszystkiego o Gajdoszach, to jest o osobach grających na gajdach.
Serdecznie dziękuję za ten trop. Akurat to nazwisko w moim rodzie pochodzi z terenów Górnego Śląska, konkretnie styku ziemi cieszyńskiej z pszczyńską, więc ślad górali Beskidu Śląskiego może być bardzo prawdopodobny! :)

Re: Gajda, rozważania o genezie nazwiska.

: pn 25 gru 2017, 19:36
autor: Wladyslaw_Moskal
MareG,

ja uwazam, ze nazwiska Twoich praojcow Gajda, Lawera, Dzierzega sa bardzo stare i maja celtycki rodowod.
Poczytaj co o Celtach mowia dane archeologiczne;
http://kopcekrakowskie.blogspot.ca/p/mo.html
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kultura_puchowska

Mnie nie dziwi, ze nazwiska Gajda, Lawera, wystepuja tam gdzie wystepuja nazwiska Moskal, Kuziora.
Celtowie uzywali juz wymarlego jezyka galijskiego i wiele plemion celtyckich nie bylo Germanami.

Nazwisko Gajdosz jest bardzo rzadkim, lokalnym nazwiskiem w Polsce i powstalo wg jego liczebnosci, nie tak dawno;
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/gajdosz.html

Pozdrawaiam, Wladyslaw

Re: Gajda, rozważania o genezie nazwiska.

: pn 25 gru 2017, 22:33
autor: Gawroński_Zbigniew
Jeśli by z celtyckiego wywodzić nazwisko, pochodziłoby chyba id ichniego bóstwa ognia Aodh, dosłownie "ogień wewnętrzny" w zanglicyzowanej wersji brzmi: Hugh = serce, wnętrze, dusza, które w kilkunastu wariantach tworzyło imiona męskie i żeńskie. Albo od: Oidan, tożsamym z grecką boginią obfitości Amalteą, albo raczej rzymskim Abundiusem. To jest jednak jedynie spekulacja oparta jedynie na analizie podobieństw znaczeń imion pochodzenia celtyckiego i południowoeuropejskich.

Re: Gajda, rozważania o genezie nazwiska.

: pn 25 gru 2017, 23:35
autor: Wladyslaw_Moskal
Swieta, choinka .. a jak bylo dawniej?

W starożytności jemioła pospolita uważana była za dar bogów. Druidzi = kapłani celtyccy, traktowali ją w sposób szczególny – ścinanie jemioły było ważnym obrzędem w ich wierzeniach.
Zbierano ją w dniu zimowego przesilenia dnia z nocą, a także na przełomie wiosny i lata.
Ścięte pędy świętej jemioły leczyły niemal wszystkie choroby, jednały pomyślność, włożone do wazonu lub podwieszone pod sufitem chroniły dom przed złymi mocami, zapobiegały pożarom, a już powstałe wygaszały.

Bożonarodzeniowa choinka zastąpiła w XVII wieku [w Polsce] zawieszaną wcześniej [zwyczajem celtyckim] u powały jemiołę.
Wg; https://pl.wikipedia.org/wiki/Jemio%C5%82a

Moze Gajda, zwiazany z gajem debowym, byl kaplanem celtyckim ? Wtedy nie bylo celibatu.

Pozdrawiam, Wladyslaw

Re: Gajda, rozważania o genezie nazwiska.

: wt 26 gru 2017, 00:04
autor: Adriano941
Witam

chciałem zapytać o pochodzenie nazwisk:
1. Podsiadły
2. Kępińki
3. Krycki
4. Brzyszcz

Pozdrawiam :)

Rozważania o genezie nazwisk Lawera i Dąbek .

: wt 26 gru 2017, 00:24
autor: Wladyslaw_Moskal
Wedlug mnie, nazwanie/nazwisko Lawera odpowiada wspolczesnemu imieniu Wawrzyniec. Moglo ono przywedrowac w doline Sanu razem z Celtami.
San - to celtyckie slowo oznaczajace duza rzeke, a nie maly strumyk lub potoczek.

Nazwa San musiala byc uznana i przekazywana z pokolenia na pokolenie przez mieszkancow dorzecza Sanu az do wspolczesnych czasow.

Od pachnacych lisci krzewu/drzewa laurowego = wawrzynu, moglo powstac celtyckie nazwanie/nazwisko Lawera/Lauera?, podobnie jak celtyckie nazwisko Dąbek, bo dąb byl uwazany przez Celtow za swiete drzewo;
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/lawera.html
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/ ... 85bek.html

Pozdrawiam, Wladyslaw

Rozważania o genezie nazwisk Lawera i Dąbek .

: wt 26 gru 2017, 07:05
autor: Gos_Paweł_P
Witam.

Czy ktoś może mi podpowiedzieć jaka może być etymologia nazwiska:Ksit / Ksyt ? Pojawiaię ono w I połowie XVIIIw. w par. Łęgna północnym Mazowszu.

Pozdrawiam:
Paweł

Rozważania o genezie nazwisk Lawera i Dąbek .

: wt 26 gru 2017, 18:43
autor: Ewa_Szczodruch
Wg Rymuta:

Ksit, Ksyt - od gwarowego ksykać ‘syczeć’.