Strona 56 z 71

: pt 09 paź 2020, 05:32
autor: Marek70
Skaryszew 06/04/1907 o 14:00,
Ojciec: Mikołaj Kawka, lat 27, mieszczanin zam. w Skaryszewie,
Świadkowie: Walenty Cieślakowski, Wojciech Szostak, pełnoletni dziedzice zam. w Skaryszewie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 05/04/1907 o 16:00 w Skaryszewie,
Matka: Kazimiera zd. Solińska, lat 23,
Imię na chrzcie: Jerzy Marian,
Chrzestni: ks. Adam Popkiewicz i Teofila Cieślakowska.

: pt 09 paź 2020, 13:59
autor: marzenska7
Bardzo dziękuję za przetłumaczenie.
Mam pytanie, czy w akcie urodzenia Jerzego Kawki, jest napisane jaki zawód lub czym się zajmuje jego ojciec Mikołaj?

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena

: pt 09 paź 2020, 14:22
autor: Marek70
Niestety, ale w tym akcie nie ma nic więcej na temat Mikołaja poza jego stanem, wiekiem i miejscem zamieszkania.
Może była jakoś związany zawodowo ze świadkami?

: pt 09 paź 2020, 14:46
autor: marzenska7
Znalazłam informację, że Mikołaj był organistą w kościele w Skaryszewie. Miałam nadzieje ze w akcie urodzenia Jerzego będzie informacja na ten temat i uda się to potwierdzić. Choć mógł zostać organistą po narodzinach syna. Mikołaj miał tylko jednego syna, wiec muszę poszukać innych źródeł.

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena

: pt 09 paź 2020, 14:58
autor: Marek70
Jeśli miał tylko jedno dziecko, to musisz przeszukać tamtejsze metryki pod kątem świadków.

: sob 23 sty 2021, 23:52
autor: marzenska7
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu dotyczącego Antoniego Pawła Pokigo, allegata Koszyce 1881 rok
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,124836,25

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena

OK

: pn 25 sty 2021, 21:57
autor: marzenska7
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu dotyczącego Antoniego Pawła Pokigo, allegata Koszyce 1881 rok
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,124836,25

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena

: śr 27 sty 2021, 18:00
autor: Marek70
Kielecka Gubernia
Pińczowski Powiat
Urzędnik Stanu Cywilnego
Parafii Przemyków oświadcza,

Że w parafialnym przemykowskim kościele w dniach 4/16, 11/23 i 18/30 października 1881 roku opublikowano ogłoszenia o małżeństwie między:
Antonim Pawłem Pokigo, kawalerem, lat 26, synem Wojciecha i Elżbiety zd. Nowicka małż. Pokigów, ur. i zam. w Malkowicach w parafii Przemyków,
a Katarzyną Gądek, panną, zam. w Sokołowicach w parafii Koszyce i przeszków żadnych nie było.

Przemyków 1/13 listopada 1881
Ks. W. Popiel

OK

: śr 27 sty 2021, 23:13
autor: marzenska7
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszka Kwaśniewskiego, akt 52, 1868 rok, parafia Przemyków
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58145,76

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena

: śr 27 sty 2021, 23:23
autor: Marek70
Przemyków 07/09/1868 o 19:00,
Ojciec: Tomasz Kwaśniewski, chłop rolnik zam. we wsi Malkowice, lat 35,
Świadkowie: Wojciech Pokigo 56, Andrzej I...(?) 33, chłopi rolnik zam. we wsi Malkowice,
Dziecko: chłopczyk, ur. 07/09/1868 o 14:00 we wsi Malkowice,
Matka: Katarzyna zd. Nowicka, lat 30,
Imię na chrzcie: Franciszek,
Chrzestni: Wojciech Pokigo i Julianna Musiałka.

OK

: czw 28 sty 2021, 22:57
autor: marzenska7
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Zofii Kwaśniewskiej, akt 51, 1869 rok, parafia Przemyków
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,312849,37

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena

: pn 01 lut 2021, 18:36
autor: Marek70
Przemyków 31/10/1869 o 16:00,
Zgłaszający: Wojciech Pokigo 51, Andrzej Iżak 45, chłopi rolnicy zam. we wsi Malkowice,
Zmarły: Zofia Kwaśniewska, zm. 31/10/1869 o 14:00 w Raju, zam. we wsi Malkowice, lat 4 i pół, ur. we wsi Malkowice, córka żyjących Tomasza i Katarzyny Kwaśniewskich.

OK

: wt 02 lut 2021, 19:00
autor: marzenska7
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Kwaśniewskiego, akt 3, 1869 rok, parafia Przemyków
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,312849,30

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena

: śr 03 lut 2021, 11:04
autor: Marek70
Przemyków 21/01/1869 o 11:00,
Zgłaszający: Stanisław Dupnik(?) 48 chłop rolnik zam. w Przemykowie, Jan Skowroński 77 służący kościelny zam. w Przemykowie,
Zmarły: Jan Kwaśniewski, zm. 21/01/1869 o 9:00, dziad szpitalny, lat 25, syn rodziców świadkom nieznanych.

OK

: śr 03 lut 2021, 22:39
autor: marzenska7
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Czarneckiej z domu Kwaśniewska, akt 7, 1876 rok, parafia Przemyków
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,58153,172

Dziękuję i pozdrawiam,
Marzena