Co to za imię i skąd pochodzi?

Pochodzenie (etymologia) nazwisk

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Wiktor_Witek

Sympatyk
Posty: 475
Rejestracja: wt 23 paź 2012, 23:36
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Wiktor_Witek »

Podaj więcej szczegółów - skąd ten akt zgonu? Piszesz "Jasafali" ale to raczej między bajki można włożyć;-) - raczej Josafat/Jozafat/Józefat tak, jak pisał Kolega i ja wyżej. To imię było odręcznie napisane? Jeśli tak, może źle odczytane. Jak chcesz, możesz wrzucić fotkę z tym fragmentem. Nazwisko Prystupa jest/było popularne np. na Chełmszczyźnie - sprawdź mapę nazwisk.

Pozdrowienia

Wiktor
Piotr Wolski x Zuzanna Smardzewska ok. 1770 [tylko chrzest 1 syna Warszawa, św. Jan 1776 księgi brak!;-)]. Bogumił (Gottlieb) Stenzel z par. Gradzanowo x Dorota Abram (Abraham) ślub 1827-28 północne Mazowsze?
Awatar użytkownika
stachoo

Sympatyk
Posty: 174
Rejestracja: sob 03 wrz 2011, 22:43
Lokalizacja: Szczecin

Post autor: stachoo »

Odpis skrócony aktu zgonu, pismo drukowane, powiat włodawski.
Pewnie ktoś przekręcił, gdzieś, kiedyś i potem tak szło dalej.
Jozafat brzmi przekonująco, bardziej niż Jasafal (faktycznie może trochę z Andersena :wink: ), ale tak stoi w dokumencie.
Dziękuję serdecznie za wszystkie odpowiedzi.

Pozdrawiam,
Stanisław
Wiktor_Witek

Sympatyk
Posty: 475
Rejestracja: wt 23 paź 2012, 23:36
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Wiktor_Witek »

Tzn. to jest odpis skrócony aktu zgonu a nie sam akt zgonu - to zasadnicza różnica:-) Jest duża szansa, że ktoś się pomylił. Jeżeli Ci zależy to warto zajrzeć do oryginału. I mógł pochodzić z pow. włodawskiego, tam była/jest ludność prawosławna.

Pozdrowienia

Wiktor
Piotr Wolski x Zuzanna Smardzewska ok. 1770 [tylko chrzest 1 syna Warszawa, św. Jan 1776 księgi brak!;-)]. Bogumił (Gottlieb) Stenzel z par. Gradzanowo x Dorota Abram (Abraham) ślub 1827-28 północne Mazowsze?
juras

Sympatyk
Posty: 160
Rejestracja: śr 23 cze 2010, 00:26
Lokalizacja: Poznań

Post autor: juras »

Witam. Nie wiem czy Awdokia to imię czy nazwisko. Występuje przemiennie w dokumentach matki mojej stryjenki, choć ona nazywała się Maria Trianicyna urodzona chyba w Afganistanie.Pozdrawiam juras
Awatar użytkownika
hykiel

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 307
Rejestracja: sob 16 lut 2008, 13:44
Lokalizacja: Białystok

Post autor: hykiel »

[quote="juras"]Witam. Nie wiem czy Awdokia to imię czy nazwisko. Występuje przemiennie w dokumentach matki mojej stryjenki, choć ona nazywała się Maria Trianicyna urodzona chyba w Afganistanie.Pozdrawiam juras[/quote]
znam tylko jako imię pochodzenia rosyjskiego, daje sie wygooglować przykłady
Pozdrawiam
Jurek Hykiel
annhof

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: wt 01 lis 2011, 18:29

imiona z XVIII w.

Post autor: annhof »

Witam!
Bardzo proszę o prawidłowe przetłumaczenie imion, które wystepują w aktach metrykalnych, zapisane pod koniec XVIII w. (parafie wschodniej Polski) :
Feska, Fruska,Jontek,Jaga,Demetri, Senko.

Z góry bardzo dziekuję i pozdrawiam
Anna
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Re: imiona z XVIII w.

Post autor: Aftanas_Jerzy »

annhof pisze:Witam!
Bardzo proszę o prawidłowe przetłumaczenie imion, które wystepują w aktach metrykalnych, zapisane pod koniec XVIII w. (parafie wschodniej Polski) :
Feska, Fruska,Jontek,Jaga,Demetri, Senko.

Z góry bardzo dziekuję i pozdrawiam
Anna
Są to imiona chrześcijańskie w wersjach ukraińskich zdrobnień (uzywane na pograniczu ukraińsko - polskim przez ludność polską i ruską).
Feska = Teodozja (ukr. ФЕОДОСІЯ, zdrobnienia: Феся, Фесуня, Феська,i inne)
Fruska = Eufrazja (ukr. ЄВФРАСІЯ, zdrobnienia: Фрися, Фриська.),
Jontek = Jonasz (ukr. IOH w zdrobnieniu) lub ludowe polskie Antek.
Jaga = Agnieszka (ukr.АГНІЯ zdrobnienie Aга, Яга, lub od polskiego zdrobnienia od Jadwiga ;
Demetri = Demetriusz (ukr. ДМИТРИ)
Senko = Symeon (ukr. СЕМИН, liczne zdrobnienia: Семинко, Семинонько, Семиночко, Семенчик, Семко, Сенько, Синя, Сень, Синько )
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Awatar użytkownika
adiglowacki

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 64
Rejestracja: śr 08 maja 2013, 11:32
Lokalizacja: Okolice Krakowa

Co to za imie?

Post autor: adiglowacki »

Witam,
Mam problem z odczytem tego imienia, a zasadzie to nie słyszałem nigdy o takim. Akt pochodzi z parafii Biały Kościół z księgi zgonów.
Bardzo dziękuje za odpowiedz.

Pozdrawiam.

http://zapodaj.net/671e739d75dfd.bmp.html :)
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Co to za imie?

Post autor: MonikaNJ »

Witam,
hebrajskie imię Bluma- znaczenie kwiat.
pozdrawiam monika
pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
Awatar użytkownika
adiglowacki

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 64
Rejestracja: śr 08 maja 2013, 11:32
Lokalizacja: Okolice Krakowa

Co to za imie?

Post autor: adiglowacki »

Dziekuję Moniko za odpowiedz.
Szymański_Wojciech

Sympatyk
Posty: 336
Rejestracja: wt 04 maja 2010, 12:00

Re: Co to za imie?

Post autor: Szymański_Wojciech »

MonikaNJ pisze:Witam,
hebrajskie imię Bluma- znaczenie kwiat.
pozdrawiam monika
Pozwolę sobie na drobne sprostowanie. Nie jest to imię hebrajskie; to niewątpliwie jidisch. Pochodne od niem. Blume, czyli kwiat, ale pisane z umlautem nad literą U, czyli brzmiące w przybliżeniu jak BLIMA.

Wojciech Szymański
Awatar użytkownika
KostekP

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 26
Rejestracja: czw 24 lut 2011, 06:51
Lokalizacja: Środek Polski

Czy Andrzej to Jędrzej?

Post autor: KostekP »

Prosze o pomoc...
Fakty sa takie: Andrzej Karpiński to mój 4xprdziadek, urodzony ok. 1763. Żona-Jadwiga Czaja. Najstarsze odnalezione dziecko-Gertruda ur.1794, następne-Petronela 1805, dalej 1806,1809,1811. Równolegle natrafiałem na akty, w ktorych figuruje Agnieszka Karpińska, żona Mateusza Dobrzyniaka. Nie znając rodziców Andrzeja i Agnieszki podejrzewałem, że może to być rodzeństwo. Dziś-indeksując Szczawin-trafiłem na ślub Agnieszki i Mateusza. Jako rodzice Agnieszki figurują Jędrzej Karpiński i Jadwiga-brak nazwiska rodowego. Data i wiek Agnieszki wskazują na rok urodzenia 1798-czyli w "dziurę" między Andrzejowe Gertrudę i Petrnelę. Wszystko się zgadza i wskazuje, że Agnieszka to córka Andrzeja. Mam tylko pytanie-czy Jędrzej to Andrzej? Czy te dwie formy były używane zamiennie?
Pozdrawiam-Kostek
--------------------------------------------
Piętka- par. Latowicz, Kołbiel
Karpiński, Defin, Jędrzejczak, Jaszczak - par. Szczawin
Steamroller_Fly

Sympatyk
Legenda
Posty: 267
Rejestracja: śr 07 lis 2012, 11:51
Lokalizacja: Zakroczym

Czy Andrzej to Jędrzej?

Post autor: Steamroller_Fly »

Tak, Jędrzej to dawna forma imienia Andrzej
Radek
Awatar użytkownika
Stasiakowski_Wojtek

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 237
Rejestracja: ndz 29 lip 2007, 19:39
Lokalizacja: Konstancin Jeziorna

Czy Andrzej to Jędrzej?

Post autor: Stasiakowski_Wojtek »

Wikipedia "Jędrzej – imię męskie pochodzenia greckiego, wariant imienia Andrzej, którego pierwsze poświadczenie pochodzi z 1390 roku. Świadomość pochodzenia Jędrzeja od Andrzeja utrzymała się i Jędrek, zwłaszcza w niektórych regionach, funkcjonuje jako spieszczenie imienia Andrzej"
Pozdrawiam serdecznie
Wojtek
julia_jarmola

Sympatyk
Posty: 606
Rejestracja: ndz 12 lut 2012, 12:47

Post autor: julia_jarmola »

Witam,
imienia Andrzej używano zamiennie z Jedrzejem (zwłaszcza na wsi), ale też funkcjonowały dwie odrębne formy, jak to gdzieś wyczytałam.
W dzisiejszych czasach używa się formy Jędrek w odniesieniu do Andrzeja, ale w wykazach imion istnieje także Jędrzej.
Pozdrawiam- Julia
ODPOWIEDZ

Wróć do „Pochodzenie nazwiska”