par. Zebrzydowice ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Ślub Mariny i Michała Wilczek
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubuMichała i Mariny Waliczek
https://www.fotosik.pl/zdjecie/6d1f1599c352366a
https://www.fotosik.pl/zdjecie/6d1f1599c352366a
- Krystyna.waw

- Posty: 5525
- Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
zawarty 12 czerwca
on: uczciwy (honestus) wdowiec z Górnej/Górnego ..einerdorff?, katolik
ona:honesta Aniela? Maria zrodzona z (ex) Jakuba Szymek/Szymcek?, jakas nazwa miejscowości, catholica.
Świadkowie Jakub Siwek skądeś i Joanna Pieronek? miejscowość
Wiesz, gdzie ten ślub jest zawarty, więc poszukaj w okolicy jakie to mogą być miejscowości
on: uczciwy (honestus) wdowiec z Górnej/Górnego ..einerdorff?, katolik
ona:honesta Aniela? Maria zrodzona z (ex) Jakuba Szymek/Szymcek?, jakas nazwa miejscowości, catholica.
Świadkowie Jakub Siwek skądeś i Joanna Pieronek? miejscowość
Wiesz, gdzie ten ślub jest zawarty, więc poszukaj w okolicy jakie to mogą być miejscowości
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
Akt chrztu
Witam Bardzo bym prosił o przetłumaczenie dwóch aktów chrztu a konkretnie danych rodziców dziecka z XVII wieku.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/58ba07694e4bdb82
https://www.fotosik.pl/zdjecie/f1e093592d977f92
Dziekuję i Pozdrawiam
https://www.fotosik.pl/zdjecie/58ba07694e4bdb82
https://www.fotosik.pl/zdjecie/f1e093592d977f92
Dziekuję i Pozdrawiam
Zgon Bartłomiej Matuszczyk
Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Bartłomieja Matuszczyk z Zebrzydowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/d7c46e8960ae2738
Dziękuję i Pozdrawiam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Bartłomieja Matuszczyk z Zebrzydowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/d7c46e8960ae2738
Dziękuję i Pozdrawiam
Slub Mrówka par. Zebrzydowice OK
Dzień dobry
Bardzo bym prosił o przetłumaczenie aktu ślubu Klemensa i Małgorzaty Mrówka z parafii Zebrzydowice.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/664c65a11b9c6589
Dziękuję i Pozdrawiam
Bardzo bym prosił o przetłumaczenie aktu ślubu Klemensa i Małgorzaty Mrówka z parafii Zebrzydowice.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/664c65a11b9c6589
Dziękuję i Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony sob 13 sie 2022, 19:01 przez Nowak_pat, łącznie zmieniany 1 raz.
Slub Mrówka par. Zebrzydowice
27 VIII
zaślubieni: Klemens Mrówka i Małgorzata wd[owa] pozostała po śmierci Jakuba Grabczaka ze wsi Zybrzydowice
świadkowie: Grzegorz Grabiec ze wsi Marklowitz; Jan Gauda, scholar zybrzydowicki
zaślubieni: Klemens Mrówka i Małgorzata wd[owa] pozostała po śmierci Jakuba Grabczaka ze wsi Zybrzydowice
świadkowie: Grzegorz Grabiec ze wsi Marklowitz; Jan Gauda, scholar zybrzydowicki
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Ślub Sebastiana Podlasek i Anny par. Marklowice OK
Witam
Bardzo bym prosił o przetłumaczenie aktu ślubu Sebastiana Podlasek i Anny z Marklowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/4765c06738f51046
Dziękuję i Pozdrawiam
Bardzo bym prosił o przetłumaczenie aktu ślubu Sebastiana Podlasek i Anny z Marklowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/4765c06738f51046
Dziękuję i Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony wt 16 sie 2022, 20:03 przez Nowak_pat, łącznie zmieniany 1 raz.
27 VI
zaślubieni: uczciwy Michał, syn Sebastiana Podlaska z Koczni [?], służący we wsi Marklowice; Anna, córka Mateusza Kniezka [?], już zmarłego, ze wsi Marklowice
świadkowie: Jerzy Rychły ze wsi Zybrzydowice; Szymon Kowal alias Tesarz ze wsi Rusztawa [?]
błogosławił: Szymon Rosini, proboszcz zybrzydowicki
zaślubieni: uczciwy Michał, syn Sebastiana Podlaska z Koczni [?], służący we wsi Marklowice; Anna, córka Mateusza Kniezka [?], już zmarłego, ze wsi Marklowice
świadkowie: Jerzy Rychły ze wsi Zybrzydowice; Szymon Kowal alias Tesarz ze wsi Rusztawa [?]
błogosławił: Szymon Rosini, proboszcz zybrzydowicki
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
slub Jana Kaczer i Doroty - par. Zebrzydowice OK
Dzień dobry
Chciałbym prosić o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu ślubu Jana Kaczer i Doroty z Zebrzydowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/3dbde033aa769437
Dziękuję i Pozdrawiam
Chciałbym prosić o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu ślubu Jana Kaczer i Doroty z Zebrzydowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/3dbde033aa769437
Dziękuję i Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony wt 16 sie 2022, 20:03 przez Nowak_pat, łącznie zmieniany 1 raz.
slub Jana Kaczer i Doroty - par. Zebrzydowice
dnia jw.
zaślubieni: uczciwy i sławetny Jan Kaczer, krawiec frysztacki; szlachetna Dorota, córka szlachetnego Baltazara Strzały ze wsi Zybrzydowice
świadkowie: szlachetny Karol Pełka ze wsi Pogwizdów; zacny Marcin Poliwio [?], Maciej Dyląg ze Frysztatu
zaślubieni: uczciwy i sławetny Jan Kaczer, krawiec frysztacki; szlachetna Dorota, córka szlachetnego Baltazara Strzały ze wsi Zybrzydowice
świadkowie: szlachetny Karol Pełka ze wsi Pogwizdów; zacny Marcin Poliwio [?], Maciej Dyląg ze Frysztatu
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Ślub Andrzeja Srybrny par. Zebrzydowice OK
Dobry wieczór
Bardzo bym prosił o przetłumaczenie aktu ślubu Andrzeja Srybrny z Zebrzydowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/0fc8180508bbd901
Dziękuję i Pozdrawiam
Bardzo bym prosił o przetłumaczenie aktu ślubu Andrzeja Srybrny z Zebrzydowic.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/0fc8180508bbd901
Dziękuję i Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony czw 18 sie 2022, 17:03 przez Nowak_pat, łącznie zmieniany 1 raz.
Ślub Andrzeja Srybrny par. Zebrzydowice
24 X
zaślubieni: uczciwy Andrzej Srybrny, rzemieślnik (faber*) zybrzydowicki, wdowiec; Anna, córka Mateusza, tkacza czechowickiego, służąca (famula**) ze wsi Zybrzydowice
* może chodzi o kowala (faber ferrarius)?
** może po prostu chodzi o pannę? (polskie „dziewka” oddano po łacinie nie jako virgo [panna], tylko famula [służąca]?)
zaślubieni: uczciwy Andrzej Srybrny, rzemieślnik (faber*) zybrzydowicki, wdowiec; Anna, córka Mateusza, tkacza czechowickiego, służąca (famula**) ze wsi Zybrzydowice
* może chodzi o kowala (faber ferrarius)?
** może po prostu chodzi o pannę? (polskie „dziewka” oddano po łacinie nie jako virgo [panna], tylko famula [służąca]?)
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Akt ślubu Mikolaj junior Kloch OK
Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Mikołaja juniora Kloch z Heleną Katarzyną Grodziecka.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/965f1406e5a56dc3
Dziękuję i Pozdrawiam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Mikołaja juniora Kloch z Heleną Katarzyną Grodziecka.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/965f1406e5a56dc3
Dziękuję i Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony ndz 21 sie 2022, 13:00 przez Nowak_pat, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt ślubu Mikolaj junior Kloch
24 IV
zaślubieni: szlachetny Mikołaj Junior Kloch z Kornic i Bestwiny, dziedziczny pan na Golosowitzach, wdowiec; szlachetna panna Helena Katarzyna, córka szlachetnego Krzysztofa Ferdynanda Grodzieckiego z Brodów, dziedzicznego pana na Zybrzydowicach
błogosławił: Szymon Rosini, proboszcz zybrzydowicki
zaślubieni: szlachetny Mikołaj Junior Kloch z Kornic i Bestwiny, dziedziczny pan na Golosowitzach, wdowiec; szlachetna panna Helena Katarzyna, córka szlachetnego Krzysztofa Ferdynanda Grodzieckiego z Brodów, dziedzicznego pana na Zybrzydowicach
błogosławił: Szymon Rosini, proboszcz zybrzydowicki
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml