Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu nr.27.
Dotyczy Kasimira Tomaszewskiego, zmarłego w 1914 roku.
Syn Michaela Tomaszewskiego i Ludviki z domu Dłużewskiej.
Prawdopodobnie zmarły we wsi Jaźwiska/Jesewitz.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8b3a8bec8eebdeb6
Za pomoc z góry dziękuję i pozdrawiam serdecznie
Monika
Ok Akt zgonu Kasimir Tomaszewski
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- m.michiejew

- Posty: 38
- Rejestracja: wt 11 kwie 2017, 23:08
Ok Akt zgonu Kasimir Tomaszewski
Ostatnio zmieniony ndz 18 lip 2021, 19:44 przez m.michiejew, łącznie zmieniany 1 raz.
AKt zgonu Kasimir Tomaszewski
Applinken/Opalenie, 22 lipca 1914 r.
W dniu dzisiejszym przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się znany z osobowości właściciel Michał Tomaszewski, zamieszkały w Jeźwiskach, i wskazał, że Kazimierz Tomaszewski, 10 miesięcy 16 dni, wyznania katolickiego, zamieszkały w Jeźwiskach, urodzony w Jeźwiskach dn. 5-go września 1913r., syn wskazającego i jego żony Ludowiki z domu Dłużewskiej, zmarł w Jeźwiskach dnia 21 lipca 1914 roku rano o godzinie 8.
Odczytane, zatwierdzone i podpisane.
Michał Tomaszewski
Pozdrawiam
W dniu dzisiejszym przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się znany z osobowości właściciel Michał Tomaszewski, zamieszkały w Jeźwiskach, i wskazał, że Kazimierz Tomaszewski, 10 miesięcy 16 dni, wyznania katolickiego, zamieszkały w Jeźwiskach, urodzony w Jeźwiskach dn. 5-go września 1913r., syn wskazającego i jego żony Ludowiki z domu Dłużewskiej, zmarł w Jeźwiskach dnia 21 lipca 1914 roku rano o godzinie 8.
Odczytane, zatwierdzone i podpisane.
Michał Tomaszewski
Pozdrawiam
Carolina
Kurts und Teresas Tochter
Otto Gustavs und Marias bzw. Feliks' und Jadwigas Enkelin
Adolfs und Wilhelmines bzw. Johanns und Marias bzw. Stefans und Stefanias bzw. Jans und Gertrudas Urenkelin
Kurts und Teresas Tochter
Otto Gustavs und Marias bzw. Feliks' und Jadwigas Enkelin
Adolfs und Wilhelmines bzw. Johanns und Marias bzw. Stefans und Stefanias bzw. Jans und Gertrudas Urenkelin