Akt zgonu, Dombrowska - Górzno 1893 ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Jakub_Szymański

Sympatyk
Posty: 100
Rejestracja: pn 25 sty 2021, 13:53
Lokalizacja: Miasto Łódź

Akt zgonu, Dombrowska - Górzno 1893 ok

Post autor: Jakub_Szymański »

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Johanny Dombrowskiej ze Zdrojewskich, córki Antona

Rok 1893, akt 34, parafia Górzno

https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query

Z góry dziękuję.
Ostatnio zmieniony czw 29 lip 2021, 17:19 przez Jakub_Szymański, łącznie zmieniany 1 raz.
Jakub Szymański
Malrom

Sympatyk
Posty: 8070
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt zgonu, Dombrowska - Górzno 1893

Post autor: Malrom »

Akt zgonu nr 34,
USC Górzno, 19.10.1893,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, osoba, która jest znana,

żona restauratora /die Gastwirthsfrau/ Lucia Kinicka urodzona Dombrowska,
zam. Górzno,
i zgłosiła, że wdowa po dożywotniku /die Altsitzerwittwe/ Johanna
Dombrowska urodzona Zdrojewska,
lat 64,
katoliczka
zam. Górzno,
urodzona Brudzaw,
żona zmarłego Jacob Dombrowski,

córka Anton Zdrojewski i jego żony Anna urodzonej z domu nieznane /dla zgłaszającej/,

w Górzno 18.10.1893 po południu o godzinie 10 zmarła.

Kinicka oświadczyła,że o powyższym zgonie poinformowała mając o tym wiedzę.

Odczytane, przyjęte i podpisane: Lucyia Kynizka

Urzędnik USC: nieczytelny podpis

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”