Akt urodzenia, Salomea Borkowska - Dzieżgów, 1789 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jm393619

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 14
Rejestracja: ndz 29 wrz 2019, 00:25

Akt urodzenia, Salomea Borkowska - Dzieżgów, 1789 - ok

Post autor: jm393619 »

Dzień dobry.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia.
Trzeci akt z grudnia 1789, Salomea Borkowska.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/a72bdcfc2dc1f91a

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,292496,5

Dziękuję,
Jakub
Ostatnio zmieniony wt 27 lip 2021, 18:44 przez jm393619, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Dzierzgów
chrz. 4 XII; ur. 4 XII
dzieci: Barbara i Salomea (bliźnięta)
rodzice (imiona dopisane później): [pracowity Maciej Borkowski i Marta], ślubni małżonkowie
chrzestni Barbary: pracowici Antoni Kocella; Joanna Stępniewszczonka
chrzestni Salomei: Michał Mędrala; Franciszka Wolakówna
chrzcił: Andrzej [Sprawiński, wikariusz przydzielony dzierzgowskiego kościoła parafialnego]

[dopisek:] wydano Salomei
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”