Akt zgonu Ludwik Jendrzejewski - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

wieslaw1965

Sympatyk
Posty: 107
Rejestracja: pn 14 lip 2008, 06:16

Akt zgonu Ludwik Jendrzejewski - OK

Post autor: wieslaw1965 »

Witam.
Bardzo proszę o przetłumaczenie metryki zgonu Ludwika Jendrzejewskiego, który zmarł w 1913r.
Za pomoc w przetłumaczeniu metryki z góry serdecznie dziękuję
Wiesław

https://zapodaj.net/1a4b21e998bd3.jpg.html
Ostatnio zmieniony ndz 05 wrz 2021, 09:35 przez wieslaw1965, łącznie zmieniany 3 razy.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8073
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt zgonu Ludwik Jendrzejewski

Post autor: Malrom »

Akt zgonu nr 68,
USC Pehsken, 30.12.1913,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, co do osobistości znana,

robotnica /die Arbeiterin/ Marie Jendrzejewski, wolnego stanu,
zam. Thymau,

i zgłosiła , że Hedwig / Jadwiga/ Jendrzejewski,
mająca 24 dni życia,
zamieszkała w Thymau,
urodzona w Ortelsburg/Ostprussen, teraz Szczytno, 6.12.1913,
córka zgłaszającej zgon,
w Thymau w mieszkaniu robotnika /der Arbeiter/ Leo Patschkowski
28.12.1913 po południu o 1.30 zmarła.

Odczytane, przyjęte i podpisane: Marie Jendrzejewski

Urzędnik Stanu Cywilnego: Eisermann

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”