Witam
Mam prośbę o w miarę dokładne przetłumaczenie metryki ślubu z 1766 roku z parafii Dzierzgów (obecnie świętokrzyskie).
link:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/9eae39f70c999fa1
Pozdrawiam serdecznie
Andrzej Żak
Prośba o w miarę dokładne przetłumaczenie metryki ślubu
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej_Żak

- Posty: 120
- Rejestracja: sob 01 lut 2014, 10:49
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Prośba o w miarę dokładne przetłumaczenie metryki ślubu
14 IV 1766
zaślubieni: prac[owity] Wojciech Frey i Elżbieta Wojtaszyna
świadkowie: Piotr Biegański, młynarz bieganowski; Antoni Grzesik z Dzierzgowa oraz inni asystujący
błogosławił: prześwietny Jan Lechowski, proboszcz dzierzgowski
/dyspensa od przeszkody powinowactwa duchowego, wydana przez najjaśniejszego księcia [biskupa], załączona na początku księgi/
zaślubieni: prac[owity] Wojciech Frey i Elżbieta Wojtaszyna
świadkowie: Piotr Biegański, młynarz bieganowski; Antoni Grzesik z Dzierzgowa oraz inni asystujący
błogosławił: prześwietny Jan Lechowski, proboszcz dzierzgowski
/dyspensa od przeszkody powinowactwa duchowego, wydana przez najjaśniejszego księcia [biskupa], załączona na początku księgi/
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043