Akt Ur. - Katarzyna Zych - 1794 Radzymin - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
stevebr

Sympatyk
Posty: 136
Rejestracja: pt 28 lut 2020, 15:01

Akt Ur. - Katarzyna Zych - 1794 Radzymin - OK

Post autor: stevebr »

Witam serdecznie,
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia - Katarzyna Zych c. Stanisława i Agnieszki ur. 1794 Borki
link do zdjęcia - https://www.fotosik.pl/zdjecie/b2387b0c103c136e

Z góry pięknie dziękuję i pozdrawiam
Sławek
Ostatnio zmieniony ndz 24 paź 2021, 15:57 przez stevebr, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt Ur. - Katarzyna Zych - 1794 Radzymin

Post autor: Andrzej75 »

Borki
chrz. 23 IV 1794; ur. 22 IV 1794 wieczorem
dziecko: Katarzyna Sieneńska
rodzice: prac. Stanisław Zych i Agnieszka, ślubni małżonkowie
chrzestni: sławetni Michał Sadziński i Ewa Brodzikówna; oboje z Radzymina
chrzcił: o. Atanazy, jw.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”