Akt zgonu 1775 Sędziejowice pierwsza linijka? OK OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

AdamCze

Sympatyk
Ekspert
Posty: 44
Rejestracja: ndz 06 gru 2020, 14:51

Akt zgonu 1775 Sędziejowice pierwsza linijka? OK OK

Post autor: AdamCze »

Dwa pierwsze akty zgonu ze strony 148 w pierwszej linijce na końcu zawierają te same określenia.
Co to jest i co oznaczają? CZY MOŻE DZIEWCZYNKA?

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=299594

Z góry dzięki
Ostatnio zmieniony wt 02 lis 2021, 15:12 przez AdamCze, łącznie zmieniany 1 raz.
dorotaen
Posty: 8
Rejestracja: wt 07 lut 2017, 00:52

Post autor: dorotaen »

Dopatruję się per furtuto, przez kradzież?
Z pozdrowieniami,
Dorota
AdamCze

Sympatyk
Ekspert
Posty: 44
Rejestracja: ndz 06 gru 2020, 14:51

Post autor: AdamCze »

DOROTKA - JAKĄ KRADZIEŻ? ZWŁOK?
*****************
pozdrawiam (^_^)
Adam
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
dorotaen
Posty: 8
Rejestracja: wt 07 lut 2017, 00:52

Post autor: dorotaen »

Raczej śmierć wskutek rabunkowej napaści; nie jestem łacinniczką, „na logikę” próbuję ten zapis rozgryźć.
Czyli logiką niekoniecznie :lol: proszę o wyrozumiałość. :oops:
Z pozdrowieniami,
Dorota
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”