Akt urodzenia OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

wojad121

Sympatyk
Posty: 265
Rejestracja: śr 15 kwie 2020, 10:35

Akt urodzenia OK

Post autor: wojad121 »

Witam,
proszę o podjęcie próby tłumaczenia aktu urodzenia nr 1345:
https://ibb.co/4Yx1yK1

Ja tam widzę tylko imię Tomasz :) i nic więcej.

Pozdrawiam
Wojciech Adamczyk
Ostatnio zmieniony sob 27 lis 2021, 09:08 przez wojad121, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia

Post autor: Andrzej75 »

No, w Genetece widać trochę więcej…

Chrzest: 28 IX; matka: Magdalena; chrzestny: Franciszek … [?]; chrzestna: Elżbieta Ryńska.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
wojad121

Sympatyk
Posty: 265
Rejestracja: śr 15 kwie 2020, 10:35

Akt urodzenia

Post autor: wojad121 »

Tak, ojciec w Genetece jest podany. Podziwiam, że udało się odszyfrować, nawet nie mogę się doszukać imienia ojca w tym zapisie.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”