akt ślubu 1830 Zachariasz ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

aloj42

Sympatyk
Posty: 175
Rejestracja: ndz 07 paź 2018, 12:41

akt ślubu 1830 Zachariasz ok

Post autor: aloj42 »

Mogę prosić o tłumaczenie aktu ślubu Antoniego Zachariasza 1830 Colonia Kiełczyn

https://www.fotosik.pl/zdjecie/50e57ae8a3106948

serdecznie dziękuję Jolanta
Ostatnio zmieniony pt 10 gru 2021, 18:59 przez aloj42, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Kolonia Kiełczyn
23
zaślubieni: Antoni Zacharyasz, wdowiec, służący pokojowy, 50 l., z Zakrzewa; Marianna Nowacka, wdowa, wyrobnica, 30 l., z Kolonii Kiełczyna
świadkowie: Andrzej Nagengast, zagrodnik; Jan Cenker, wyrobnik; z tejże kolonii
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”