Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/95f293a36e5c22a3
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tomek
Akt zgonu August Lange. O.K.
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Akt zgonu August Lange. O.K.
Ostatnio zmieniony pn 20 gru 2021, 04:44 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt zgonu August Lange
Tomku,
Nr. 721
Ratibor, am 4. Dezember 1912
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt,
die technische Lehrerin, unverehelichte Elisabeth Lange, wohnhaft in Ratibor, Hohenzollernstr. 13,
und zeigte an, dass der Postsekretär außer Diensten August Lange, 77 Jahre alt, evangelischer
Religion, wohnhaft in Ratibor, Hohenzollernstr. 13, geboren zu Grünberg, war verheiratet in erster
Ehe mit Selma, geb. Granel, in zweiter Ehe mit der zu Ratibor verstorbenen Emma, geb. Plischke,
alle anderen Angaben sind unbekannt, zu Ratibor in der Anzeigenden Wohnung, am 3. Dezember 1912 nachmittags um fünfdreiviertel Uhr verstorben sei.
Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben,
Elisabeth Lange
Der Standesbeamte
Kukol
Die Übereinstimmung mit dem Hauptregister beglaubigt
Ratibor, am 4. Dezember 1912
Der Standesbeamte
Kukol
Nr 721
Racibórz, 4 grudnia 1912 r.
Stawiając się dziś przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego, znana z imienia i nazwiska,
Elisabeth Lange, nauczycielka techniki, niezamężna, zamieszkała w Raciborzu, ul. Hohenzollernów 13,
i zgłosiła, że urzędnik pocztowy na emeryturzę August Lange, lat 77, wyznania ewangelickiego, zamieszkały w Raciborzu, ul. Hohenzollernów 13, urodzony w Grünberg (Zielona Góra na Śląsku?), zawarł pierwszy związek małżeński z Selmą, z domu Granel, drugi z Emmą, z domu Plischke, zmarłą w Raciborzu, wszystkie inne szczegóły są nieznane, zmarł w Raciborzu w mieszkaniu osoby zgłaszającej 3 grudnia 1912 r. po południu o godzinie 17.45.
Odczytane, zatwierdzone i podpisane,
Elisabeth Lange
Rejestrator
Kukol
Zgodność z rejestrem głównym potwierdzona
Racibórz, 4 grudnia 1912 r.
Rejestrator
Kukol
Mam nadzieję że to pomogło.
Pozdrawiam,
Nr. 721
Ratibor, am 4. Dezember 1912
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt,
die technische Lehrerin, unverehelichte Elisabeth Lange, wohnhaft in Ratibor, Hohenzollernstr. 13,
und zeigte an, dass der Postsekretär außer Diensten August Lange, 77 Jahre alt, evangelischer
Religion, wohnhaft in Ratibor, Hohenzollernstr. 13, geboren zu Grünberg, war verheiratet in erster
Ehe mit Selma, geb. Granel, in zweiter Ehe mit der zu Ratibor verstorbenen Emma, geb. Plischke,
alle anderen Angaben sind unbekannt, zu Ratibor in der Anzeigenden Wohnung, am 3. Dezember 1912 nachmittags um fünfdreiviertel Uhr verstorben sei.
Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben,
Elisabeth Lange
Der Standesbeamte
Kukol
Die Übereinstimmung mit dem Hauptregister beglaubigt
Ratibor, am 4. Dezember 1912
Der Standesbeamte
Kukol
Nr 721
Racibórz, 4 grudnia 1912 r.
Stawiając się dziś przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego, znana z imienia i nazwiska,
Elisabeth Lange, nauczycielka techniki, niezamężna, zamieszkała w Raciborzu, ul. Hohenzollernów 13,
i zgłosiła, że urzędnik pocztowy na emeryturzę August Lange, lat 77, wyznania ewangelickiego, zamieszkały w Raciborzu, ul. Hohenzollernów 13, urodzony w Grünberg (Zielona Góra na Śląsku?), zawarł pierwszy związek małżeński z Selmą, z domu Granel, drugi z Emmą, z domu Plischke, zmarłą w Raciborzu, wszystkie inne szczegóły są nieznane, zmarł w Raciborzu w mieszkaniu osoby zgłaszającej 3 grudnia 1912 r. po południu o godzinie 17.45.
Odczytane, zatwierdzone i podpisane,
Elisabeth Lange
Rejestrator
Kukol
Zgodność z rejestrem głównym potwierdzona
Racibórz, 4 grudnia 1912 r.
Rejestrator
Kukol
Mam nadzieję że to pomogło.
Pozdrawiam,
Carolina
Kurts und Teresas Tochter
Otto Gustavs und Marias bzw. Feliks' und Jadwigas Enkelin
Adolfs und Wilhelmines bzw. Johanns und Marias bzw. Stefans und Stefanias bzw. Jans und Gertrudas Urenkelin
Kurts und Teresas Tochter
Otto Gustavs und Marias bzw. Feliks' und Jadwigas Enkelin
Adolfs und Wilhelmines bzw. Johanns und Marias bzw. Stefans und Stefanias bzw. Jans und Gertrudas Urenkelin
