Akt ur. Jakub Sobota (Blazowa) - OK Joyeux Noel

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
henryck_Janocha

Sympatyk
Posty: 144
Rejestracja: śr 20 sty 2021, 15:58
Lokalizacja: Reims we Francji

Akt ur. Jakub Sobota (Blazowa) - OK Joyeux Noel

Post autor: henryck_Janocha »

Dzień dobry,
Czy możesz mi przetłumaczyć akt ur. Jakub Sobota
Plik 53 Akt Nr38

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... a/19606131

Dziękuję bardzo
Henryk
Ostatnio zmieniony pn 20 gru 2021, 21:47 przez henryck_Janocha, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Maj

38 / 29 / 29 / 116 / Jakub / Józef Sobota, rolnik / Ludwika, córka Marcina Pleśniaka {Pleśniak} i Katarzyny, córki Grzegorza Rybki {Rybka}, rolników / Jan Lengenć x komornik; Jadwiga, wdowa po Andrzeju Wani {Wania} x rolniku

Jako obecna przy porodzie: Anna Wilk, akuszerka nieegzaminowana
Chrzcił i podpisał się za świadków: jak wyżej

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 63b6d87048

https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d87048_max
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”