akt ślubu 1790 Chwałkowo ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

aloj42

Sympatyk
Posty: 175
Rejestracja: ndz 07 paź 2018, 12:41

akt ślubu 1790 Chwałkowo ok

Post autor: aloj42 »

Mogę prosić o tłumaczenie aktu ślubu Laurenty i Katarzyny

www.fotosik.pl/zdjecie/2d246d338206bc21

serdecznie dziękuję Jolanta
Ostatnio zmieniony śr 29 gru 2021, 19:47 przez aloj42, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

akt ślubu 1790 Chwałkowo

Post autor: Andrzej75 »

Chwałkowo
17 X
zaślubieni: Wawrzyniec, służący we dworze chwałkowskim, poddany; Katarzyna, córka półkmiecia chwałkowskiego zwanego Sobek
świadkowie: Maciej, kucharz ze dworu chwałkowskiego; Wojciech, karczmarz […] [?], i wielu innych
błogosławił: [Piotr] Rydzkowski, proboszcz chwałkowski

/dyspensa od pokrewieństwa naturalnego/
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3385
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 22 times
Kontakt:

akt ślubu 1790 Chwałkowo

Post autor: Bartek_M »

Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”