Akt urodzenia Angeli Schirmer. Berlin 1883. O.K.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

TomekSz1

Sympatyk
Posty: 442
Rejestracja: czw 25 cze 2015, 22:34

Akt urodzenia Angeli Schirmer. Berlin 1883. O.K.

Post autor: TomekSz1 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/87117abd62333ce5

Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.

Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tomek
Ostatnio zmieniony pn 10 sty 2022, 22:44 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8069
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 41 times

Akt urodzenia Angeli Schirmer. Berlin 1883

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 948,
USC Berlin, 5.05.1883,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
co do osoby znany,

handlarz wyrobami szmuklerskimi/pasmanteryjnymi /der Posamentierwaarenhändler/
Arnold Carl Friedrich Schirmer,
zam. Berlin, Frankfurter Allee 127,
ewangelik,
i zgłosił ,że jego żona Caroline Ottilie Emilie Schirmer urodzona Wegener,
ewangeliczka,
zam. z nim,
w Berlin w jego mieszkaniu 3.05.1883 po południu o 7.15
urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imiona Angela Carola Julie.

Odczytane, przyjęte i podpisane: Arnold Schirmer.

Urzędnk Stanu Cywilnego: von Hellerstein

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”