akt zgonu par. Strżyska

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

nawasaqi

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 150
Rejestracja: pn 04 paź 2021, 11:03

akt zgonu par. Strżyska

Post autor: nawasaqi »

Witam serdecznie czy mogę prosić o rozszyfrowanie 5 aktów zgonu z par. Strożyska
Piotr? Szczepan? Kaczmarczyk 06.07.1984r
Nie wiem czy to podwójne imię jest czy jedno z imion to ojciec?? żył 9 dni ??

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56909,40

2. I z tego samego linku na górze pierwszy wpis a prawej stronie 01.08 jest jakiś akt zgonu gdzie pisze filia Andrea Kaczmarczyk

3. https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56909,47
Na samym dole lewej strony na samym dole Kaczmarczyk. Tomasz rodzice Szczepan, Zofia - żył ?


4. 17.09.1792
Kaczmarczyk Jakub rodzice Mikołaj Marianna

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56909,81

Ile żył ?

5. Ile żył Szczepan? Kaczmarczyk
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56909,91



Z góry dziękuję za pomoc
Piotr Kaczmarczyk
pstrzel

Sympatyk
Adept
Posty: 386
Rejestracja: pn 10 lut 2020, 01:46
Lokalizacja: Utah, USA
Podziękował: 3 times
Otrzymał podziękowania: 4 times

akt zgonu par. Strżyska

Post autor: pstrzel »

Witam,
Nie wiem czy inni mają ten sam problem, ale odnośniki do metryki.genbaza.pl z tego forum mi nie działają, mimo, że ich strona jest aktywna. Jeśli ktoś inny ma ten sam problem, być może wyjaśni to dlaczego nie ma pomocy w tłumaczeniu. Używam przeglądarki Brave.
Powodzenia,

Piotr S.
nawasaqi

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 150
Rejestracja: pn 04 paź 2021, 11:03

akt zgonu par. Strżyska

Post autor: nawasaqi »

Niestety ale admin z genbazy nie odpowiada. Pisałem juz do niego w tej sprawie. Wystarczyłoby by przekierowywanie ustawił z podstron do strony logowania.
Ale do meritum wchodzisz na strone poniżej i sie logujesz a potem otwierasz linki które zapodałem.

https://metryki.genbaza.pl/auth/index

Jak nie masz loginu i hasla tp rejestrujesz sie tutaj
https://genpol.com/module-Users-register.html

I tak jak sie zarejestrwaleś tak podsjesz dane w genbazie.
I nie aktywuj konta bo sie nie da po prostu jak sie zarejestrwaleś to od razu możesz sie logować w genbazie. Takie lekkie zawijasy.
Piotr Kaczmarczyk
pstrzel

Sympatyk
Adept
Posty: 386
Rejestracja: pn 10 lut 2020, 01:46
Lokalizacja: Utah, USA
Podziękował: 3 times
Otrzymał podziękowania: 4 times

akt zgonu par. Strżyska

Post autor: pstrzel »

Dzięki. Logowanie się rzeczywiście pomaga. ;-)

Piotr S.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

akt zgonu par. Strżyska

Post autor: Andrzej75 »

Piotr, syn Szczepana K., 9 dni

Brygida, córka Andrzeja K. ze Stróżysk (urodzona przedwcześnie)

1 mies.

2 mies.

ok. 38 l.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
nawasaqi

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 150
Rejestracja: pn 04 paź 2021, 11:03

akt zgonu par. Strżyska

Post autor: nawasaqi »

Dziękuje
Piotr Kaczmarczyk
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”