Strona 1 z 1

Akt zgonu August Oqueka. Borsigwerk 1880. O.K.

: sob 22 sty 2022, 17:14
autor: TomekSz1
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/4266c738d5881f8d

Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.

Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tomek

Akt zgonu August Oqueka. Borsigwerk 1880

: sob 22 sty 2022, 21:46
autor: Malrom
Akt zgonu nr 56,
USC Borsigwerk, 17.05.1880,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj,
co do osoby znana,

pani akuszerka /Frau Hebamme/ Valeska Pyrdok urodzona Hese,
zam. Biskupitz,
i zgłosił, że August Oqueka, strażnik fabryczny /der Werkaufseher/,
lat 53,5,
katolik,
zam. Borsigwerk,
ur. Trebitschin, Kreis Rosenberg,
żonaty był z Julie urodzoną Schirmer, przedtem z Mathilde ur. Rosemann, zmarłej,

syn mistrza fryszownika w hucie /der Frischmeister/ Johann i
Josefa urodzonej Krahl, zmarłych małżonków Oqueka,

w Borsigwerk w jego mieszkaniu 16.05.1880 przed południem o 9.30 zmarł.

Zgłaszająca oświadczyła, że poinformowała o zgonie Augusta Oqueka mając o tym
własną wiedzę ;z autopsji.

Odczytane, przyjęte i podpisane: Valeska Pyrdok

Urzędnik Stanu Cywilnego: C. Schulz

Zgodność wypisu z Głównym Rejestrem Zgonów potwierdzam

Borsigwerk, 17.05.1880, der Standesbeamte C. Schulz

Pozdrawiam
Roman M.